Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «prend les mesures organisationnels » (Français → Néerlandais) :

Il stimule les médecins candidats spécialistes au travail scientifique, il leur permet d'assister aux cours, exposés et groupes de travail prévus pour eux et prend les mesures organisationnels appropriées, il évalue régulièrement et de manière objective la progression de chaque candidat spécialiste dont il assure la formation.

De stagemeester zet de geneesheren kandidaat-specialisten ertoe aan wetenschappelijk werk te verrichten, hij geeft hun de gelegenheid de ingerichte lesuren, voordrachten en werkgroepen bij te wonen en treft hiervoor de gepaste organisatorische schikkingen, hij evalueert regelmatig en op objectieve wijze de vooruitgang van elke kandidaat-specialist waarvan hij de opleiding verzorgt.


Dans le cadre du nouveau système, si le Conseil général ne prend pas de mesures de correction ou s’il prend des mesures insuffisantes, le Roi peut prendre, par arrêté délibéré, des mesures de correction au maximum jusqu’à concurrence du dépassement escompté.

Indien de Algemene Raad in het nieuwe systeem geen of onvoldoende correctiemaatregelen neemt, kan de Koning, bij een in de Ministerraad overlegd besluit, correctiemaatregelen nemen en dit maximum ten belope van de verwachte overschrijding.


Si le travailleur n’est pas encore complètement apte, le conseiller en prévention – médecin du travail prend les mesures de prévention ou les mesures de protection adéquates.

Indien de werknemer nog niet volledig geschikt is, neemt de preventieadviseur-arbeidsgeneesheer de gepaste preventie of beschermingsmaatregelen.


L’établissement doit à cet effet, au moins au niveau du service des urgences de l’hôpital dont l’établissement fait partie, prendre les mesures organisationnelles nécessaires afin de garantir la continuité des soins, ce qui implique qu’un médecin spécialiste tel que prévu au § 2 du présent article puisse être consulté 24 heures sur 24, 7 jours sur.

De inrichting dient daartoe, minstens op het niveau van de urgentiedienst van het ziekenhuis waarvan de inrichting deel uitmaakt, de nodige organisatorische maatregelen te nemen om de continuïteit van de verzorging te waarborgen, wat impliceert dat 24 uur op 24, 7 dagen op 7, een geneesheer-specialist zoals bedoeld in § 2 van dit artikel kan worden geraadpleegd.


L’équipe de diabétologie doit aussi, au moins au niveau du service des urgences de l’hôpital auquel il est lié, prendre des mesures organisationnelles nécessaires afin de garantir une disponibilité permanente d’un endocrino-diabétologue ou assimilé (cf. article 8 de la convention).

Het diabetesteam dient ook, minstens op het niveau van de urgentiedienst van het ziekenhuis waaraan het is verbonden, de nodige organisatorische maatregelen te nemen teneinde een permanente beschikbaarheid van een endocrino-diabetoloog of gelijkgestelde (cf. artikel 8 van de overeenkomst) te waarborgen.


Pour l'instant, le CSH ne souhaite pas s'immiscer dans d'autres mesures organisationnelles et procédurales étant donné que celles-ci sont déjà traitées de manière détaillée au sein de l'administration et des institutions scientifiques de la Santé publique, en collaboration avec d'autres départements, et sont coordonnées par le Cabinet de la Santé publique.

Op dit ogenblik wenst de HGR zich niet te mengen in andere organisatorische en procedurale maatregelen aangezien deze binnen de administratie en wetenschappelijke instellingen van Volksgezondheid, in samenwerking met andere departementen, reeds uitvoerig behandeld worden en gecoördineerd worden door het Kabinet Volksgezondheid.


Si endéans les 24 heures, le produit n’est toujours pas conforme aux spécifications, l’Administration de l’Inspection économique prend les mesures nécessaires pour empêcher la vente et dresser un pro-justitia.

Is binnen de 24 uren het product nog steeds niet conform aan de specificaties, dan neemt de AD Controle en Bemiddeling de nodige maatregelen om de verkoop te beletten en om pro-justitia op te stellen.


En plus l’importance des mesures de prévention collectives portant sur les facteurs organisationnels, la conception des locaux et les équipements, la priorité sera donnée : ➢ aux mesures de prévention individuelle (précautions générales, hygiène des mains, tenues

Naast het belang van collectieve preventiemaatregelen m.b.t. organisatorische factoren en de inrichting van lokalen en de uitrustingen, dient voorrang gegeven te worden aan:


§ 1. Toute personne qui détient un animal, qui en prend soin ou doit en prendre soin, doit prendre les mesures nécessaires afin de procurer à l'animal une alimentation, des soins et un logement qui conviennent à sa nature, à ses besoins physiologiques et éthologiques, à son état de santé et à son degré de développement, d'adaptation ou de domestication». o « §.

§ 1. Ieder persoon die een dier houdt, verzorgt of te verzorgen heeft, moet de nodige maatregelen nemen om het dier een in overeenstemming met zijn aard, zijn fysiologische en ethologische behoeften, zijn gezondheidstoestand en zijn graad van ontwikkeling, aanpassing of domesticatie, aangepaste voeding, verzorging en huisvesting te verschaffen”. o “§.


durant le déroulement des travaux, il prend l’initiative de prévenir l’EOHH de toute modification du projet ayant une implication sur l’application des mesures préventives;

neemt tijdens het verloop van de werken het initiatief om het TZHH op de hoogte te brengen van elke projectwijziging die op de toepassing van de preventiemaatregelen invloed kan uitoefenen;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prend les mesures organisationnels ->

Date index: 2023-02-15
w