Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «prend pas en compte les frais supplémentaires liés » (Français → Néerlandais) :

Et cela ne prend pas en compte les frais supplémentaires liés à l’hospitalisation, les médicaments, les honoraires des médecins, etc. Le coût de l’implant n’est actuellement pas remboursé par la sécurité sociale.

Daarnaast zijn er de bijkomende uitgaven van hospitalisatie, medicatie, honoraria van artsen, enz. De kost van het implantaat wordt momenteel niet terugbetaald door de ziekteverzekering.


Ce montant ne prend pas en considération les frais supplémentaires tels que l’hospitalisation, les médicaments et les honoraires médicaux, de même que les coûts associés à d’éventuels effets indésirables.

Dit cijfer houdt geen rekening met bijkomende uitgaven zoals hospitalisatie, medicatie en honoraria van artsen of van de kosten gerelateerd aan mogelijke ongewenste voorvallen.


Les articles relatifs aux frais supplémentaires liés au traitement médical d’enfants atteints de maladies chroniques et aux soins dispensés à l’étranger sont pour ainsi dire demeurés inchangés.

De artikels over de bijkomende kosten die samenhangen met de medische behandeling van chronisch zieke kinderen en de in buitenland verleende verzorging, zijn zo goed als ongewijzigd gebleven.


Les articles concernant les frais supplémentaires qui sont liés au traitement médical des enfants atteints de maladies chroniques et des soins prodigués à l’étranger sont restés quasi inchangés.

De artikels over de bijkomende kosten die samenhangen met de medische behandeling van chronisch zieke kinderen en de in buitenland verleende verzorging, zijn zo goed als ongewijzigd gebleven.


Si vous demandez un régime particulier pour des raisons philosophiques ou religieuses, l’hôpital devra en tenir compte mais pourra alors vous facturer des frais supplémentaires.

Houdt u zich aan een bepaald dieet omwille van filosofische of religieuze overwegingen, dan dient het ziekenhuis daar rekening mee te houden, maar kan het u hiervoor wel supplementen aanrekenen.


Pour les frais difficiles à attribuer, une sousrépartition supplémentaire en centres de frais auxiliaires peut s’avérer pertinente (par exemple pour l’attribution des frais liés à l’achat de stylos).

Voor kosten die moeilijk toe te wijzen zijn kan een bijkomende onderverdeling in hulpkostenplaatsen relevant zijn (bijvoorbeeld bij het toewijzen van de kosten van de aankoop van stylo’s).


Dans les “centres de jour de soins palliatifs”, l’assurance soins de santé prend en charge la totalité des frais de séjour, y compris l’animation, à l’exception des coûts liés au transport, aux repas et aux boissons.

In de “dagcentra voor palliatieve verzorging” neemt de verzekering voor geneeskundige verzorging, met uitzondering van de kost voor vervoer, maaltijd en drank, de volledige verblijfskost ten laste, inclusief animatie.


Depuis octobre 1989, l’assurance soins de santé prend en charge, par une convention spécifique, les frais liés à l’utilisation d’une pompe à insuline.

Sinds oktober 1989 neemt de verzekering voor geneeskundige verzorging door middel van een specifieke overeenkomst de kosten ten laste, die gekoppeld zijn aan het gebruik van een insulinepomp.


La réglementation en vigueur qui intervient dans les frais de l’alimentation entérale par sonde, ne prend en compte que les enfants de moins de 2 ans.

In de huidige reglementering die tegemoetkomt in de kosten van enterale voeding via sonde komen slechts kinderen tot 2 jaar in aanmerking.


Compte tenu des formes épidémiques importantes que prend le diabète, du risque prononcé d’une augmentation de la morbidité cardio-vasculaire et de la mortalité au sein de ce groupe de pathologie, de même que de l’énorme note de frais qui en découle, ces études montrent clairement que la prévention auprès de patients présentant un risque élevé (IGT et syndrome métabolique) peut donner lieu à une importante diminution du risque, moyennant la prise en con ...[+++]

Rekening houdend met de belangrijke epidemische vormen die diabetes aanneemt, het uitgesproken risico voor toegenomen cardio-vasculaire morbiditeit en mortaliteit binnen deze pathologiegroep, alsook het enorme kostenplaatje dat hiermee gepaard gaat, tonen deze studies duidelijk aan dat preventie bij patiënten met een hoog risico (IGT en metabool syndroom) aanleiding kan geven tot een belangrijke reductie van het risico mits inachtname van een reeks preventieve gezondheidsmaatregelen, eventueel gekoppeld aan gebruik van bepaalde farmaca.


w