Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «prendre immédiatement avant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Trouble caractérisé par des impossibilités répétées à résister aux impulsions de vol d'objets. Les objets ne sont pas volés pour leur utilité immédiate ou leur valeur monétaire; le sujet peut, au contraire, soit les jeter, soit les donner, soit encore les entasser. Ce comportement s'accompagne habituellement d'un état de tension croissante avant l'acte et d'un sentiment de satisfaction pendant et immédiatement après la réalisation de celui-ci.

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door het herhaaldelijk geen weerstand kunnen bieden aan impulsen tot stelen van voorwerpen die niet worden weggenomen voor gebruik of geldelijk gewin. Integendeel, de voorwerpen kunnen worden weggegooid, weggegeven of verzameld. Dit gedrag gaat doorgaans samen met een gevoel van toegenomen spanning voor de daad en een gevoel van voldoening tijdens en direct na de daad.


Définition: Trouble caractérisé par des actes ou tentatives multiples visant à mettre le feu aux objets et aux biens sans motif apparent, associé à des préoccupations idéiques persistantes concernant le feu ou l'incendie. Ce comportement s'accompagne souvent d'un état de tension croissante avant l'acte et d'une excitation intense immédiatement après.

Omschrijving: Gedrag dat wordt gekenmerkt door herhaaldelijke daadwerkelijke- of pogingen tot, brandstichting in gebouwen of andere objecten, zonder duidelijk motief en door een voortdurende preoccupatie met onderwerpen die met vuur en brand van doen hebben. Dit gedrag gaat vaak samen met gevoelens van toegenomen spanning voor de daad en intense opwinding direct na de uitvoering ervan.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La dose peut être augmentée par votre médecin jusqu'à 4 mg à prendre immédiatement avant ou jusqu’à 30 minutes avant chaque repas principal.

De dosis kan door uw arts verhoogd worden tot maximaal 4 mg, in te nemen direct voor of tot 30 minuten voor iedere hoofdmaaltijd.


Adultes La dose journalière recommandée pour les adultes est de 10 mg à prendre immédiatement avant le coucher.

Volwassenen De aanbevolen dagdosering bij volwassenen is 10 mg onmiddellijk voor het slapengaan.


La dose initiale maximale recommandée chez les patients transférés au répaglinide est de 1 mg, à prendre immédiatement avant les repas principaux.

De aanbevolen maximale aanvangsdosis van patiënten die zijn overgegaan op repaglinide is 1 mg, in te nemen voorafgaand aan hoofdmaaltijden.


Syndrome des jambes sans repos Il est préférable de prendre le Ropinirole Mylan immédiatement avant le coucher, mais la dose peut être prise jusqu’à 3 heures avant.

Rusteloze benensyndroom Ropinirole Mylan moet ingenomen worden net voor het slapengaan, maar de dosis kan ingenomen worden tot 3 uur voor het slapengaan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toutefois, étant donné que le lévonorgestrel est excrété dans le lait maternel, il vous est conseillé d’allaiter immédiatement avant de prendre le comprimé de Norlevo et d’éviter d’allaiter pendant au moins 8 heures après la prise de Norlevo.

Maar omdat levonorgestrel in moedermelk wordt uitgescheiden, wordt aanbevolen borstvoeding te geven onmiddellijk voor inname van de Norlevo tablet en geen borstvoeding te geven gedurende minstens 8 uur na toediening van Norlevo.


L’allaitement n’est pas recommandé pendant les 36 heures suivant la prise d’ellaOne : si vous prenez ellaOne alors que vous allaitez, vous devez allaiter votre bébé immédiatement avant de prendre le comprimé d’ellaOne, puis tirer et jeter votre lait pendant 36 heures après la prise d’ellaOne.

Aanbevolen wordt om tot 36 uur na de inname van ellaOne geen borstvoeding te geven: wanneer u ellaOne gebruikt terwijl u borstvoeding geeft, moet u uw kind de borst geven vlak voordat u de ellaOne-tablet inneemt, en de melk daarna afkolven en weggooien tot 36 uur na het gebruik van ellaOne.


Si vous prenez un des médicaments de cette liste, contactez immédiatement votre médecin avant de prendre Zyban (voir la rubrique 3 ‘Certaines personnes doivent prendre une dose plus faible’).

Vertel uw arts meteen als u geneesmiddelen uit deze lijst inneemt, voordat u Zyban inneemt (zie rubriek 3 ‘Sommigen moeten een lagere dosis innemen’).


Le Ministre COEME a fait savoir au Conseil national, le 28.02.1993, que lorsqu'un agent de la SNCB est prié de reprendre le travail avant la date prescrite par le médecin traitant, le médecin de la SNCB devra dorénavant prendre contact immédiatement et verbalement avec le médecin traitant.

Toenmalig Minister Coeme deelde op 28.2.1993 mee aan de Nationale Raad dat, wanneer een NMBS-bediende verzocht wordt vroeger het werk te hervatten dan door de behandelende geneesheer voorgeschreven werd, de geneesheer van de NMBS voortaan onmiddellijk mondeling contact zal opnemen met de behandelende geneesheer.


Vous devez immédiatement contacter votre médecin en cas d'apparition de l'un de ces effets indésirables graves (voir également rubrique 2 « Quelles sont les informations à connaître avant de prendre Bosulif ») :

U moet onmiddellijk contact opnemen met uw arts als u last krijgt van een van de ernstige bijwerkingen (zie ook rubriek 2 “Wanneer mag u dit middel niet innemen of moet u er extra voorzichtig mee zijn?”):




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prendre immédiatement avant ->

Date index: 2023-11-07
w