Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «prendre une demi-heure avant chaque repas » (Français → Néerlandais) :

1 à 2 gélules à prendre une demi-heure avant chaque repas.

1 tot 2 capsules een half uur vóór elke maaltijd innemen.


2 gélules 2 fois par jour à prendre une demi-heure avant les repas avec un grand verre d'eau.

2 capsules 2 maal per dag innemen tijdens de maaltijd met een groot glas water.


1 gélule midi et soir à prendre une demi-heure avant les repas avec un grand verre d’eau.

1 capsule ’s middags en ’s avonds in te nemen een half uur vóór de maaltijd met een groot glas water.


Mode et voie d’administration En général, l’ELTHYRONE se prend en une seule prise avec un peu d’eau le matin à jeun, une demi-heure avant le repas.

Manier van toediening en toedieningsweg ELTHYRONE wordt meestal één maal per dag ingenomen, ‘s morgen op een nuchtere maag, een halfuur vóór de maaltijd met een beetje water.


L'ELTHYRONE se prend en une seule prise par jour, généralement le matin à jeun, une demi-heure avant le repas.

ELTHYRONE wordt eenmaal per dag ingenomen, doorgaans 's morgens op de nuchtere maag, een half uur vóór het eten.


Mode d'emploi : Prendre Optalidon 400 Nouvelle Formule avec un demi-verre d’eau et de préférence 1 heure avant les repas.

Gebruiksaanwijzing : Optalidon 400 Nieuwe Formule innemen met een half glas water en bij voorkeur 1 uur vóór de maaltijden.


Mesures à prendre pour obtenir une absorption adéquate de l’alendronate : Alendronate Teva 70 mg comprimés ne peut être pris qu’avec de l’eau de distribution (eau du robinet), au moins une demi-heure avant le premier repas, la première boisson ou le premier médicament de la journée.

Om een adequate absorptie van alendronaat te verkrijgen: Alendronate Teva 70 mg tabletten mag alléén met leidingwater worden ingenomen, tenminste een half uur voor het eerste eten of drinken of de eerste geneesmiddelen van die dag.


Mode d'emploi : Prendre Optalidon avec un demi-verre d’eau et de préférence 1 heure avant les repas.

Gebruikaanwijzing : Optalidon innemen met een half glas water en bij voorkeur 1 uur voor de maaltijden.


En cas d'ulcère gastrique : prendre régulièrement 1 sachet de RIOPAN ou 10 ml de suspension à l’aide de la mesurette 1 heure après chaque repas principal et avant le coucher.

Bij een maagzweer: regelmatig 1 zakje Riopan of 10 ml suspensie met behulp van de doseerdop innemen, telkens één uur na de hoofdmaaltijden en vóór het slapengaan.


Pour traiter l’infection par la bactérie appelée Helicobacter pylori chez les patients avec des ulcères gastriques et duodénaux, en association avec deux antibiotiques (traitement d’éradication) Un comprimé, deux fois par jour, plus 2 comprimés d’antibiotiques soit amoxicilline, clarithromycine et métronidazole (ou tinidazole), à prendre 2 fois par jour avec votre comprimé de pantoprazole Prenez le premier comprimé de pantoprazole 1 heure avant le petit déjeuner et le deuxième comprimé de pant ...[+++]

Ter behandeling van een infectie veroorzaakt door de Helicobacter pylori bacterie bij patiënten met maagzweren (maagulcus) en zweren in hoogste deel van de dunne darm (duodenale ulcus), in combinatie met twee antibiotica (eradicatietherapie) De gebruikelijke dosering is 1 tablet (40 mg) tweemaal daags, in combinatie met twee antibiotica tabletten tweemaal daags, van ofwel amoxicilline, ofwel clarithromycine en metronidazol (of tinidazol). Neem de eerste tablet pantoprazol 1 uur voor het ontbijt en de tweede tablet pantoprazol 1 uur voor het avondmaal.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prendre une demi-heure avant chaque repas ->

Date index: 2022-08-05
w