Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "prenez inovelon car votre dose " (Frans → Nederlands) :

Si le médecin vous prescrit ou recommande un traitement supplémentaire pour l’épilepsie (comme le valproate), vous devez lui indiquer que vous prenez Inovelon car votre dose peut nécessiter un ajustement.

Wanneer de arts een aanvullende behandeling voor epilepsie (bijv. valproaat) voorschrijft of aanbeveelt, moet u de arts vertellen dat u Inovelon gebruikt, omdat de dosis mogelijk aangepast moet worden.


Avant de subir une opération, informez votre médecin ou votre dentiste que vous prenez Timoglaucon, car le timolol peut modifier les effets de certains médicaments utilisés durant l’anesthésie.

Voor een operatie moet u uw arts of tandarts melden dat u Timoglaucon inneemt omdat timolol de effecten kan veranderen van sommige geneesmiddelen die tijdens anesthesie worden gebruikt.


Si vous devez passer des analyses de sang, signalez à votre médecin ou au personnel du laboratoire que vous prenez Visannette car Visannette peut influer sur les résultats de certaines analyses.

Als u een bloedtest moet ondergaan, vertel dan uw arts of het laboratoriumpersoneel dat u Visannette gebruikt, omdat Visannette de resultaten van sommige testen kan beïnvloeden.


Si vous devez prochainement subir une opération ou une anesthésie (y compris une anesthésie dentaire) veuillez informer votre médecin que vous prenez Zanicombo car une chute brutale de la pression sanguine peut survenir au cours de l’anesthésie.

Als u in de nabije toekomst een operatie of anesthesie (inclusief tandheelkundige verdoving) ondergaat, vertel uw arts dan dat u Zanicombo neemt, omdat er zich tijdens de anesthesie een plotse bloeddrukval zou kunnen voordoen.


Vous devez en particulier informer votre médecin si vous prenez un des médicaments suivants : insuline ou sulfamide hypoglycémiant (comme le glimépiride ou le glipizide) – votre médecin pourra envisager de diminuer la dose afin d'éviter une diminution trop importante de votre taux de sucre dans le sang (hypoglycémie) médicaments utilisés pour réduire votre pression sanguine (anti-hypertenseurs), incluant les diurétiques (médicament ...[+++]

Vertel het in het bijzonder aan uw arts als u een van de volgende geneesmiddelen gebruikt: ● insuline of een sulfonylureumderivaat (zoals glimepiride of glipizide) – misschien wil uw arts de dosis verlagen om te voorkomen dat uw bloedsuikerwaarde te laag wordt (hypoglykemie) ● geneesmiddelen om uw bloeddruk te verlagen (antihypertensiva), waaronder vochtafdrijvende middelen (gebruikt om overmaat aan water uit uw lichaam te verwijderen, ook wel ‘plastabletten’ genoemd), aangezien dit middel uw bloeddruk eveneens kan verlagen doordat het overmaat aan water in het lichaam verwijdert.


Informez votre médecin si vous prenez tout autre médicament car l’effet associé de ce dernier et de Ventavis pourrait augmenter le risque de chute de votre tension artérielle (voir ci-dessous « Autres médicaments et Ventavis »).

Vertel het uw arts als u nog andere geneesmiddelen gebruikt, want door de gecombineerde werking met Ventavis kan uw bloeddruk verder dalen (zie hieronder bij ‘Gebruikt u nog andere geneesmiddelen?’).


Ne prenez pas des contraceptifs oraux car ils sont susceptibles d’aggraver votre maladie ; utilisez des préservatifs afin qu’une quantité de Glybera aussi minime que possible ne passe entre vous et votre partenaire.

Gebruik geen anticonceptiemiddelen die via de mond moeten worden ingenomen omdat deze uw ziekte mogelijk kunnen verergeren; gebruik condooms zodat er zo weinig mogelijk Glybera van of naar uw partner wordt overgedragen.


Si vous recevez Votubia pour le traitement d'une STB avec SEGA, votre médecin déterminera la dose de Votubia que vous devez prendre en fonction de votre taille et des autres médicaments que vous prenez.

Als u Votubia krijgt voor de behandeling van TSC met SEGA, zal uw arts bepalen welke dosis Votubia u moet innemen afhankelijk van de grootte van uw lichaam en andere medicatie die u gebruikt.


Votre médecin peut décider d’ajuster la dose de Revlimid que vous prenez ou d’arrêter le traitement en fonction des résultats des analyses de sang et de votre état général.

Uw arts kan uw dosis Revlimid aanpassen of uw behandeling stoppen op basis van de resultaten van uw bloedonderzoeken en van uw algehele conditie.


Votre médecin pourra décider d’ajuster la dose de Revlimid que vous prenez ou d’arrêter le traitement en fonction des résultats des analyses de sang et de votre état général (voir la rubrique 2 « Quelles sont les informations à connaître avant de prendre Revlimid »).

Uw arts kan uw dosis Revlimid aanpassen of uw behandeling stoppen op basis van de resultaten van uw bloedonderzoeken en van uw algehele conditie (zie rubriek 2, “Wanneer mag u dit middel niet innemen of moet u er extra voorzichtig mee zijn?”).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prenez inovelon car votre dose ->

Date index: 2023-07-14
w