Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus de antiacides
Brit Med J 2006;333 311-2
D’après l’auteur d’un éditorial s’y rapportant
Prescription de médicaments
Prise régulière de laxatifs
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Stéroïdes ou hormones
Vitamines

Vertaling van "prescription a été rejetée " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
accidents liés à l'utilisation de médicaments et de substances biologiquesau cours d'actes médicaux et chirurgicaux intoxication (auto-infligée), lorsqu'il n'est pas précisé si elle est accidentelle ou s'il y a eu intention de nuire. Suivre les dispositions légales en la matière si elles sont disponibles (voir note sous Y10-Y19) surdosage accidentel de médicaments, erreur de prescription ou médicament pris par erreur et par inadvertance

ongevallen bij gebruik van geneesmiddelen en biologische stoffen bij medische en chirurgische verrichtingen | onopzettelijke overdosis van geneesmiddel, onopzettelijke toediening of inname van onjuist geneesmiddel en per ongeluk ingenomen geneesmiddel | zelf teweeggebrachte vergiftiging, waarbij niet is aangegeven of al dan niet sprake is van opzet. Volg wettelijke voorschriften indien van toepassing [zie opmerking bij Y10-Y34]


Examen de routine pour entretien de la contraception Renouvellement d'une prescription de pilules contraceptives ou d'autres contraceptifs

herhalingsrecept voor anticonceptiepil of andere medicamenteuze-anticonceptie | routine-onderzoek verband houdend met begeleiding van medicamenteuze anticonceptie




Planification familiale SAI Première prescription de moyens contraceptifs

advies over gezinsplanning NNO | eerste recept voor anticonceptiemiddelen


Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites po ...[+++]

Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waars ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La proposition de la Commission Européenne autorisant la publicité adressée directement du fabricant au consommateur au sujet de médicaments soumis à la prescription a été rejetée par le Parlement Européen.

Het voorstel van de Europese Commissie om publiciteit rond voorschriftplichtige geneesmiddelen door de fabrikant rechtstreeks naar de gebruiker toe te laten, werd door het Europees parlement verworpen.


La proposition de la Commission Européenne en matière de " direct-to-consumer drug advertising ", c’est-à-dire la publicité du fabricant au consommateur concernant des médicaments soumis à la prescription, dont il est question dans les Folia de septembre 2002 , a entre-temps été rejetée par le Parlement Européen.

Het voorstel van de Europese Commissie voor " direct-to-consumer drug advertising ", d.w.z. publiciteit omtrent voorschriftplichtige geneesmiddelen door de fabrikant direct naar de gebruiker, waarover sprake in de Folia van september 2002 , is ondertussen door het Europees parlement verworpen.


Les prescriptions de soins (tant les prescriptions médicamenteuses que les prescriptions de kinésithérapie ou les prescriptions infirmières) ne sont donc stockées que de manière cryptées et temporaire par Recip-e jusqu’à ce que le prestataire de soins choisi par le patient vienne chercher la prescription afin de l’exécuter.

De zorgvoorschriften (zowel geneesmiddelenvoorschriften als kinesitherapievoorschriften of verpleegkundige voorschriften) worden door Recip-e dus enkel tijdelijk en vercijferd opgeslagen tot wanneer de zorgverstrekker gekozen door de patiënt, het voorschrift komt ophalen om het uit te voeren.


Recip-e confirme la réception de la prescription électronique au prescripteur, attribue un numéro de prescription unique et conserve la prescription cryptée temporairement sur son serveur

Recip-e bevestigt de ontvangst van het elektronische voorschrift aan de voorschrijver, kent een uniek voorschriftnummer toe en bewaart het vercijferde voorschrift tijdelijk op zijn server.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ils peuvent être considérés comme les intermédiaires obligatoires dans les relations entre les pharmaciens et les organismes assureurs et ils doivent, en cette qualité, pouvoir faire appel à certaines données à caractère personnel lorsque la facturation est rejetée par l'organisme assureur en question (ce qui n'arrive qu'exceptionnellement).

Zij kunnen worden beschouwd als verplichte tussenpersonen in de verhouding tussen de apothekers en de verzekeringsinstellingen en dienen in die hoedanigheid gebruik te kunnen maken van bepaalde persoonsgegevens indien de facturatie door de verzekeringsinstelling in kwestie verworpen wordt (dat gebeurt slechts in uitzonderlijke gevallen).


A quelques exceptions près, telle la prescription d’un médicament malgré l’existence d’une contre-indication absolue (p. ex. prescription d’isotrétinoïne à une femme enceinte), il est toutefois difficile de quantifier et de juger ce genre de situations.

Dergelijke zaken zijn evenwel, buiten een aantal uitzonderingen zoals het voorschrijven van een geneesmiddel ondanks het bestaan van een absolute contra-indicatie (bv. isotretinoïne aan een zwangere vrouw), moeilijk te kwantificeren en te beoordelen.


- Certains estiment que la prescription différée, c.-à-d. la remise d’une prescription à n’utiliser qu’en l’absence d’amélioration après quelques jours, est une manière de réduire l’utilisation inutile d’antibiotiques dans les infections respiratoires aiguës.

- Sommigen zijn van mening dat het uitgesteld voorschrift, d.w.z. het meegeven van een voorschrift dat enkel gebruikt wordt wanneer na enkele dagen geen verbetering optreedt, een manier is om het onnodig gebruik van antibiotica bij acute luchtweginfecties te reduceren.


D’après l’auteur d’un éditorial s’y rapportant [Brit Med J 2006; 333: 311-2], la prescription différée d’antibiotiques [n.d.l.r.: c.-à-d. la remise d’une prescription à n’utiliser qu’en l’absence d’amélioration après quelques jours] est une manière de lutter contre l’utilisation inutile d’antibiotiques.

Volgens de auteur van een bijbehorend editoriaal [Brit Med J 2006; 333:311-2] is het “uitgesteld voorschrift” van antibiotica [n.v.d.r.: d.w.z. het meegeven van een voorschrift dat enkel gebruikt wordt wanneer na enkele dagen geen verbetering optreedt], een manier om onnodig gebruik van antibiotica tegen te gaan.


Une prescription d’isotrétinoïne à une femme en âge de procréer doit se limiter à un traitement de 30 jours, et une nouvelle prescription s’impose pour poursuivre le traitement.

Een voorschrift van isotretinoïne voor een vrouw in de vruchtbare leeftijd moet beperkt blijven tot een behandeling van 30 dagen, en voor voortzetting van de behandeling dient een nieuw voorschrift gemaakt.


La prescription différée d’antibiotiques, c.-à-d. la remise d’une prescription à n’utiliser qu’en l’absence d’amélioration des symptômes après quelques jours, peut être une manière de réduire l’utilisation inutile d’antibiotiques dans les infections respiratoires supérieures aiguës.

Het “uitgesteld voorschrift” van antibiotica, d.w.z. het meegeven van een voorschrift dat enkel gebruikt wordt wanneer na enkele dagen geen verbetering van de symptomen optreedt, kan een manier zijn om het onnodig gebruik van antibiotica bij acute infecties van de bovenste luchtwegen te reduceren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prescription a été rejetée ->

Date index: 2024-10-28
w