Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus de antiacides
Allergie au vérapamil
Chlorhydrate de vérapamil
Prescription de médicaments
Prise régulière de laxatifs
Produit contenant du trandolapril et du vérapamil
Produit contenant du vérapamil
Produit contenant du vérapamil sous forme orale
Produit contenant du vérapamil sous forme parentérale
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Stéroïdes ou hormones
Vitamines
Vérapamil

Vertaling van "prescription de verapamil chez " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




produit contenant seulement du vérapamil sous forme orale

product dat enkel verapamil in orale vorm bevat










produit contenant du vérapamil sous forme parentérale

product dat verapamil in parenterale vorm bevat




Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites po ...[+++]

Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waars ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Parmi vos patients attribués avec au moins une prescription de bétabloquants (code ATC C07), l’indicateur donne le pourcentage ayant reçu au moins une prescription de Verapamil pendant leur traitement par bétabloquant (entre la première et la dernière prescription de l’année), (tous prescripteurs confondus).

Bij uw toegewezen patiënten met minstens één voorschrift voor een bètablokker (ATCcode C07) geeft de indicator het percentage patiënten weer die tijdens hun behandeling met een bètablokker (tussen het eerste en het laatste voorschrift van het jaar) minstens één voorschrift voor Verapamil hebben ontvangen (alle voorschrijvers samen).


5.25 Taux de prescription de verapamil chez les patients sous betabloquant

5.25 Percentage voorschriften verapamil bij patiënten onder betablokker


amlodipine, aprépitant, aripiprazole, cimétidine, clarithromycine, atazanavir, atorvastatine, barnidipine, darunavir, diltiazem, bosentan, bromocriptine, budésonide, érythromycine, fluconazole, buprénorphine, carbamazépine, fluoxétine, fluvoxamine, chlorphénamine, ciclésonide, ciclosporine, fosamprénavir, imatinib, clarithromycine, colchicine, indinavir, itraconazole, cyclophosphamide, darunavir, dasatinib, kétoconazole, lapatinib, dexaméthasone, dihydroergotamine, lopinavir, nicardipine, diltiazem, disopyramide, docétaxel, pamplemousse/pomelo, dompéridone, donépézil, dutastéride, posaconazole, ritonavir, élétriptan, éplérénone, ergotami ...[+++]

aripiprazol, atazanavir, atorvastatine, clarithromycine, darunavir, fenytoïne, nevirapine, primidon, barnidipine, bosentan, bromocriptine, diltiazem, erythromycine, rifabutine, rifampicine, Sint budesonide, buprenorfine, carbamazepine, fluconazol, fluoxetine, Janskruid chloorfenamine, ciclesonide, ciclosporine, fluvoxamine, fosamprenavir, clarithromycine, colchicine, cyclofosfamide, imatinib, indinavir, itraconazol, darunavir, dasatinib, dexamethason, ketoconazol, lapatinib, lopinavir, dihydro-ergotamine, diltiazem, nicardipine, pompelmoes/ disopyramide, docetaxel, domperidon, pomelo, posaconazol, ritonavir, donepezil, dutasteride, eletr ...[+++]


Non, les médecins et les dentistes avec un profil de prescription minimum (c’est-à-dire 100 prescriptions pour les médecins et 16 prescriptions pour les dentistes, sur une période de six mois) doivent toujours prescrire un certain pourcentage de médicaments « bon marché » (par exemple, 50% pour les médecins généralistes).

Neen, de verplichting dat artsen en tandartsen met een minimum voorschrijfprofiel (d.w.z. 100 verpakkingen voor artsen en 16 voor tandartsen gedurende zes maand) een bepaald percentage (bv. 50 % voor huisartsen) aan “goedkope” geneesmiddelen moeten voorschrijven blijft onverkort.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En 2005, le gouvernement a décidé que les médecins et les dentistes avec un profil de prescription minimum (c’est-à-dire 100 prescriptions pour les médecins et 16 prescriptions pour les dentistes, sur une période de six mois) devaient prescrire un certain pourcentage (par exemple, 50% pour les médecins généralistes) de médicaments « bon marché ».

In 2005 besliste de regering dat artsen en tandartsen met een minimum voorschrijfprofiel (d.w.z. 100 verpakkingen voor artsen en 16 voor tandartsen gedurende zes maand) een bepaald percentage aan (bijvoorbeeld 50% voor een huisarts) “goedkope geneesmiddelen moeten voorschrijven”.


Exemple 3 : Prescription en DCI = budésonide Poudre à inhaler, 200µg/dose 1 à 2 inhalations par jour pendant 4 semaines (Prescription sous le nom de la marque = PULMICORT 200µg/dose poudre à inhaler

Voorbeeld 3 : Voorschrift op stofnaam = budesonide poeder voor inhalatie 200 μg/dosis 1 tot 2 inhalaties per dag gedurende 4 weken (Specialiteitsvoorschrift = PULMICORT 200 μg/dosis poeder voor inhalatie)


Exemple 1 : Prescription en DCI = hydrocortisone butyrate Émulsion 0,1%, 2 fois par jour, pendant une semaine (Prescription sous le nom de la marque = Locoid Crelo, 0,1% émulsion pour application cutanée)

Voorbeeld 1 : Voorschrift op stofnaam = hydrocortison butyraat Emulsie 0,1%, 2 keer per dag gedurende een week (Specialiteitsvoorschrift = LOCOID CRELO 0,1% emulsie voor cutaan gebruik)


Exemple 2 : Prescription en DCI = Diclofenac 50 mg, 2 fois par jour pendant 2 semaines (Prescription sous le nom de la marque : Voltaren 50 mg, 2 fois par jour pendant 2 semaines

Voorbeeld 2 : Voorschrift op stofnaam = Diclofenac 50 mg, tweemaal per dag gedurende twee weken (Specialiteitsvoorschrift = VOLTAREN 50 mg, tweemaal per dag gedurende twee weken)


Bien que l'on s’intéresse de plus en plus à la prévention de la polymédication et à la prescription inappropriée, beaucoup de personnes âgées reçoivent encore toujours la prescription de beaucoup (trop) de médicaments.

Hoewel er een groeiende aandacht is voor de preventie van polyfarmacie en inappropriate prescribing, krijgen veel ouderen nog (te) veel geneesmiddelen voorgeschreven.






datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prescription de verapamil chez ->

Date index: 2024-02-06
w