Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "prescriptions et sera attentif " (Frans → Nederlands) :

Le médecin évaluera régulièrement le bien‑fondé de ses prescriptions et sera attentif à l'apparition des signes ou des comportements d'accoutumance.

Voorts moet de arts regelmatig de deugdelijkheid van zijn voorschriften nagaan en oog hebben voor eventuele verslavingsverschijnselen of ‑gedragingen.


96. Quant à la question de Monsieur Geldof concernant le test rapide sur échantillons « poolés » et des implications concernant la sensibilité du test, le président répond que non seulement la sensibilité du test est importante, mais aussi la méthode d’analyse et qu’il sera attentif à ne pas passer à côté des cas positifs.

96. Op de vraag van de heer Geldof of het werken van de snelle test op “gepoolde stalen” implicaties heeft op het vlak van de gevoeligheid van de test, antwoordt de Voorzitter dat niet alleen de gevoeligheid van de test maar ook de ontledingsmethode van belang is en hij zal erop letten dat men niet voorbijgaat aan positieve resultaten.


Le Conseil national sera attentif au respect de la déontologie dans l'organisation de ces secrétariats.

De Nationale Raad zal erop toezien dat de plichtenleer in de organisatie van deze secretariaten geëerbiedigd wordt.


Lors de l’aménagement du cabinet, on sera attentif au choix de l’appareillage et du matériel de façon à pouvoir satisfaire aux exigences en matière de maîtrise des infections.

Bij de inrichting van het kabinet zal aandacht aan de keuze van apparatuur en materialen worden besteed, zodat aan de vereisten op vlak van infectiebeheersing voldaan kan worden.


prescrit, il établira une prescription, qui sera exécutée par un

voorschrijft, zal hij een voorschrift opstellen dat door een


L’article 162, §5, stipule cependant qu’en évaluant les textes soumis, le conseil provincial sera particulièrement attentif au mode d’élection des administrateurs, à la durée de leurs mandats et à l’éventuelle rémunération qui devra correspondre aux prestations d’administration réellement effectuées.

Artikel 162, §5, zegt wel dat de provinciale raden bij de beoordeling van de voorgelegde teksten bijzondere aandacht dienen te schenken aan de wijze van verkiezing van de bestuurders, de duur van hun mandaten en de eventuele vergoeding die dient overeen te stemmen met de werkelijk uitgeoefende bestuursactiviteiten.


Le clinicien sera particulièrement attentif à toute altération de l’état respiratoire du patient (cf. dyspnée et désaturation), laquelle devrait systématiquement être rapportée à la personne de contact d’ hémovigilance au sein des hôpitaux.

De clinicus zal bijzondere aandacht hebben voor elke verandering van de ademhalingstoestand van de patiënt (cf dyspneu en desaturatie), die systematisch aan de hemovigilantiecontactpersoon in het ziekenhuis gemeld moet worden.


A cet égard, le conseil provincial sera particulièrement attentif aux dispositions concernant:

De provinciale raad zal daarbij in het bijzonder aandacht schenken aan bepalingen inzake:


[.]. Quant à la publicité qui sera donnée aux données relatives à la patientèle, je puis vous dire que les données ont été collectées à la demande de la Commission de profils des prestations et des prescriptions des médecins généralistes, laquelle utilisera cette information dans le cadre de ses missions légales.

[.] Op uw vraag welke publiciteit aan de patiënteelgegevens zal worden gegeven, kan ik u zeggen dat de gegevens werden ingezameld in opdracht van de Profielencommissie voor de verstrekkingen en de voorschriften van de algemeen geneeskundigen, die de informatie zal aanwenden in het kader van haar wettelijke opdrachten.


La rédaction de l'ordonnance par l'ordinateur sera de type classique avec, dans les espaces prévus à cet effet, les nom et prénom du patient, la prescription des médicaments selon la formule habituelle, I'idenfication du médecin prescripteur et la date du jour.

Het computergestuurd invullen van de voorschriften geschiedt op de klassieke wijze: op de daartoe bestemde plaats worden naam, voornaam van de patiënt, het volgens de gebruikelijke formule voorgeschreven geneesmiddel, de naam van de geneesheer-voorschrijver en de datum ingevuld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prescriptions et sera attentif ->

Date index: 2024-05-17
w