Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Anémie en cours de grossesse - enfant pas encore né
Diabetes Care 2004;27 S47-S54
Encoprésie fonctionnelle
Grossesse non
Incontinence fécale d'origine non organique
Ne marche pas encore
Préclinique
Psychogène

Traduction de «prescrire encore » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par une émission fécale répétée, involontaire ou volontaire, habituellement de consistance normale ou quasi-normale, dans des lieux non appropriés à cet usage, compte-tenu du contexte socio-culturel du sujet. Il peut s'agir de la persistance anormale de l'incontinence infantile physiologique, ou de la perte du contrôle sphinctérien survenant après une période de continence fécale, ou encore d'une émission fécale délibérée dans des lieux non appropriés en dépit d'un contrôle sphinctérien normal. L'encoprésie peut constituer un trouble isolé, mono-symptomatique, ou faire partie d'un autre trouble, en particu ...[+++]

Omschrijving: Herhaaldelijke, willekeurige of onwillekeurige productie van feces, doorgaans van normale of vrijwel normale consistentie, op daartoe in de eigen socio-culturele omgeving niet bestemde plaatsen. De toestand kan een abnormale voortzetting betekenen van normale kinderlijke incontinentie of een verlies van continentie na reeds verworven sfincterbeheersing of de opzettelijke productie van feces op ongeschikte plaatsen ondanks normale fysiologische sfincterbeheersing. De toestand kan voorkomen als een monosymptomatische stoornis of kan deel uitmaken van een uitgebreidere stoornis, met name van een emotionele stoornis (F93.-) of een gedragsstoornis (F91.-). | Neventerm: | functionele encopresis ...[+++]






Définition: Trouble caractérisé par des impossibilités répétées à résister aux impulsions de vol d'objets. Les objets ne sont pas volés pour leur utilité immédiate ou leur valeur monétaire; le sujet peut, au contraire, soit les jeter, soit les donner, soit encore les entasser. Ce comportement s'accompagne habituellement d'un état de tension croissante avant l'acte et d'un sentiment de satisfaction pendant et immédiatement après la réalisation de celui-ci.

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door het herhaaldelijk geen weerstand kunnen bieden aan impulsen tot stelen van voorwerpen die niet worden weggenomen voor gebruik of geldelijk gewin. Integendeel, de voorwerpen kunnen worden weggegooid, weggegeven of verzameld. Dit gedrag gaat doorgaans samen met een gevoel van toegenomen spanning voor de daad en een gevoel van voldoening tijdens en direct na de daad.




Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).

Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).


préclinique | où aucune manifestation clinique n'est encore décelable

preklinisch | voor de ziekte merkbaar wordt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si un patient doit suivre un nombre minimal d’heures d’éducation pour continuer à bénéficier du remboursement du matériel d’autogestion, il peut toutefois être nécessaire déjà après quelques mois d’éducation de faire parvenir un rapport au médecin généraliste de sorte qu’il puisse, sur la base de ce rapport, prescrire encore du matériel d’autogestion au patient.

Indien een patiënt een minimum aantal uren educatie moet volgen om verder in aanmerking te komen voor de terugbetaling van het zelfregulatiemateriaal, kan het evenwel noodzakelijk zijn reeds na enkele maanden educatie een verslag aan de huisarts te bezorgen, zodat die op basis van dit verslag verder zelfregulatiemateriaal voor de patiënt kan voorschrijven.


L'Inspection Générale de la Pharmacie adresse la question suivante au Conseil national : un médecin souhaitant prescrire un médicament non encore enregistré par une autorité compétente, peut-il le faire, à l'instar des médicaments enregistrés, dans le cadre de sa pratique médicale courante, ou doit-il le prescrire dans le cadre d'une étude clinique bien définie, en respectant un protocole soumis au préalable à un comité d'éthique médicale ?

De Algemene Farmaceutische Inspectie stelt de Nationale Raad de vraag of een arts die een geneesmiddel wil voorschrijven dat nog niet geregistreerd werd door een bevoegde overheid dit kan doen in het kader van zijn gewone geneeskundige praktijk, zoals het geval is voor geregistreerde geneesmiddelen, of het moet voorschrijven in het kader van een welgedefinieerd klinisch onderzoek, met eerbiediging van een protocol dat vooraf werd voorgelegd aan een commissie voor medische ethiek.


En tant que médecin généraliste, vous pouvez prescrire l’éducation de départ aux patients avec trajet de soins diabète qui n’ont encore jamais reçu d’éducation.

U kunt als huisarts opstarteducatie voorschrijven aan de patiënten met zorgtraject diabetes die nog nooit educatie gekregen hebben.


Depuis très longtemps, le Conseil national a inscrit dans son Code de déontologie médicale, l'obligation pour le médecin de s'interdire de prescrire inutilement des examens ou des traitements onéreux ou bien encore d'exécuter des prestations superflues.

De Nationale Raad bepaalde reeds jaren geleden in zijn Code van Plichtenleer dat de arts moet vermijden onnodig dure onderzoekingen en behandelingen voor te schrijven of overbodige verstrekkingen te verrichten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette année encore, la rédaction a trouvé son inspiration dans les publications récentes de revues médicales renommées et dans des articles de synthèse tirés de La Revue Prescrire, du Geriatric Pharmacotherapy, du Folia Pharmacotherapeutica, etc.

Eveneens zoals in voorgaande jaren liet de redactie zich inspireren door wat het voorbije jaar in gerenommeerde tijdschriften zoals La Revue Prescrire, Geriatric Pharmacotherapy, Folia Pharmacotherapeutica e.d.m verscheen.


La rédaction s’est encore inspirée des publications de ‘La Revue Prescrire’, du ‘Geneesmiddelenbulletin’ et, dans la série des mises à jour, de ‘Annals of Internal Medicine’.

Naar goede gewoonte heeft de redactie zich laten inspireren door wat hieromtrent recent in Geneesmiddelenbulletin, La Revue Prescrire en in de reeks Updates van Annals of Internal Medicine is verschenen.


Il y a encore des doutes sur l'intérêt de ce traitement « intensif », mais l'idée générale est de ne plus attendre les complications pour prescrire l'insuline.

Er bestaan nog twijfels over het voordeel van deze ‘intensieve’ behandeling, maar de algemene consensus is om niet langer af te wachten tot er zich complicaties voordoen om insuline voor te schrijven.


Il est en effet difficile d’envisager -encore une fois dans le contexte actuel- de demander au médecin de voir le demandeur pendant plusieurs rendez-vous avant de prescrire la Méthadone.

Het is inderdaad moeilijk om -nogmaals in de huidige context- aan de arts te vragen om de patiënt meerdere malen te zien vooraleer hij Methadon voorschrijft.


Il est toutefois encore prématuré pour le moment de prescrire en routine de la metformine pour prévenir un diabète de type 2 [Diabetes Care 2004; 27:S47-S54].

Het is evenwel op dit ogenblik nog te vroeg om metformine routinematig toe te passen ter preventie van type 2-diabetes [Diabetes Care 2004; 27:S47- S54].


En conclusion, on peut dire que ces médicaments doivent actuellement être utilisés avec prudence, et que leur place dans la prise en charge du diabète de type 2 est encore limitée; ceci est également la conclusion de La Revue Prescrire [2007; 27: 485-9à propos de l’exénatide et 2007; 27: 805-8à propos de la sitagliptine].

Als besluit kan gesteld worden dat deze middelen op dit ogenblik met de nodige voorzichtigheid moeten gebruikt worden, en dat hun plaats in de aanpak van type 2-diabetes nog gering is; dit is ook het besluit van La Revue Prescrire [2007; 27: 485-9in verband met exenatide en 2007; 27: 805-8in verband met sitagliptine].




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prescrire encore ->

Date index: 2024-05-02
w