Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «presque complètement sous » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble des conduites caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif (non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), se manifestant exclusivement, ou presque exclusivement, à la maison et dans les relations avec les membres de la famille nucléaire ou les personnes habitant sous le même toit. Pour un diagnostic positif, le trouble doit répondre, par ailleurs, aux critères g ...[+++]

Omschrijving: Gedragsstoornis met dissociaal of agressief gedrag (en niet louter opstandig, uitdagend, storend gedrag), waarin het afwijkende gedrag volledig of vrijwel volledig, binnenshuis blijft en beperkt tot leden van het gezin of de huishouding. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria van F91 is voldaan; zelfs ernstig verstoorde ouder-kind relaties zijn op zichzelf niet voldoende voor de diagnose.


Définition: Trouble décrit jusqu'ici uniquement chez les filles, caractérisé par un développement initial apparemment normal, suivi d'une perte partielle ou complète du langage, de la marche, et de l'usage des mains, associé à un ralentissement du développement crânien et survenant habituellement entre 7 et 24 mois. La perte des mouvements volontaires des mains, les mouvements stéréotypés de torsion des mains et une hyperventilation, sont caractéristiques de ce trouble. Le développement social et le développement du jeu sont arrêtés, ...[+++]

Omschrijving: Een toestand, tot dusver alleen bij meisjes aangetroffen, waarin een ogenschijnlijk normale vroege ontwikkeling wordt gevolgd door gedeeltelijk of volledig verlies van spraak en vaardigheid in voortbeweging en gebruik van handen, begeleid door afname van de schedelgroei, die doorgaans aan het licht treedt op de leeftijd van 7 tot 24 maanden. Verlies van doelgerichte handbewegingen, handenwringende stereotypieën en hyperventilatie zijn kenmerkend. Sociale ontwikkeling en ontwikkeling van het spelen komen tot stilstand, maar de sociale belangstelling blijft meestal intact. Rompataxie en -apraxie beginnen zich te ontwikkelen op een leeftijd van vier jaar en choreoathetoïde bewegingen volgen dikwijls. Ernstige ...[+++]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison compl ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt aan dat ze psychogee ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le tramadol est éliminé presque complètement par voie rénale sous forme de tramadol inchangé (entre 10 et 30%) et surtout sous forme de métabolites.

Tramadol wordt bijna volledig renaal geëlimineerd, vooral onder de vorm van zijn metabolieten en ook onder de vorm van ongewijzigd tramadol (tussen 10 en 30%).


Le tramadol est éliminé presque complètement par voie rénale sous forme de tramadol inchangé (entre 10 et 30 %) et surtout sous forme de métabolites.

Tramadol wordt vrijwel geheel langs de nieren geëlimineerd in de vorm van onveranderd tramadol (10 tot 30%) en vooral in de vorm van metabolieten.


Elimination Le tramadol est presque complètement excrété par voie rénale, sous la forme de tramadol inchangé (10 à 30 %), et surtout sous forme de métabolites.

Eliminatie Tramadol wordt bijna volledig uitgescheiden langs de nieren, onder de vorm van ongewijzigd tramadol (10 tot 30%), en vooral onder de vorm van metabolieten.


Après une administration parentérale, elle est excrétée presque complètement sous forme microbiologiquement active (environ 75 à 90 % en 24 heures) par filtration glomérulaire au travers des reins.

Na parenterale toediening wordt het vrijwel volledig door glomerulaire filtratie via de nieren uitgescheiden als microbiologisch werkzame stof (ongeveer 75-90% binnen 24 uur).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Excrétion : La guaïfénésine est excrétée rapidement et presque complètement par les voies urinaires ; 81 % de la dose ingérée se trouve sous forme de métabolites dans l'urine 4 heures après l'administration et 95 % après 24 heures.

Uitscheiding: Guaifenesine wordt snel en nagenoeg geheel uitgescheiden via de urinewegen; 81% van de ingenomen dosis bevindt zich onder vorm van metabolieten in de urine 4 uur na toediening en 95% na 24 uur.


Elimination L’hydrochlorothiazide est éliminé presque complètement (> 95 %) sous forme inchangée par le rein ; 50 à 70 % d’une dose unique sont éliminés dans les 24 heures.

Eliminatie Hydrochlorothiazide wordt bijna volledig (> 95 %) in ongewijzigde vorm uitgescheiden via de nieren; 50 tot 70 % van een enkelvoudige orale dosis wordt uitgescheiden binnen de 24 uur.


Élimination L’hydrochlorothiazide est éliminé presque complètement (> 95%) sous forme inchangée par les reins; 50 à 70% d’une dose orale unique sont éliminés dans les 24 heures.

Eliminatie Hydrochloorthiazide wordt bijna volledig (> 95%) in onveranderde vorm geëlimineerd door de nieren; 50 tot 70% van een enkele orale dosis wordt binnen 24 uur geëlimineerd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

presque complètement sous ->

Date index: 2022-11-22
w