Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «presse via les organisations avaient lieu » (Français → Néerlandais) :

Les appels et les questions posées au call center seraient certainement moins fréquentes si une communication préalable vers les organisations ou une diffusion d’un communiqué de presse via les organisations avaient lieu ;

Voorafgaande communicatie naar organisaties of een verspreiding van een persartikel via de organisaties, zouden de oproepen en de vragen bij het Call center zeker hebben verminderd;


9. Jusqu’à ce jour, les récoltes de données à caractère personnel concernées avaient lieu via une application MS Access, nécessitant un encodage manuel des données, puis un envoi de celles-ci au format électronique par e-mail, ou sur un support physique, tel un CD- ROM ou une clé USB.

9. Tot nu toe werden de betrokken persoonsgegevens via een MS Access toepassing ingezameld. Hiervoor moesten de gegevens handmatig worden ingebracht en vervolgens elektronisch via e-mail of op een drager zoals een cd-rom of USB-sleutel worden verstuurd.


Plus tard dans l’après-midi, a eu lieu le forum de discussion entre les représentants des organisations de prévention, la presse spécialisée, les instituts de formation et le monde de la conception.

Later in de namiddag was er het panelgesprek tussen vertegenwoordigers van de preventieorganisaties, de gespecialiseerde pers, opleidingsinstituten en de ontwerpwereld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

presse via les organisations avaient lieu ->

Date index: 2024-02-11
w