Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «prestataires de soins hospitaliers qui sont censés » (Français → Néerlandais) :

- Sans intervention du médecin traitant (dans les situations d’hospitalisation en urgence, ou d’initiative personnelle du patient), ce sont les prestataires de soins hospitaliers qui sont censés prendre contact avec le médecin traitant.

- Zonder tussenkomst van de behandelende arts (bij spoedopname in het ziekenhuis of op eigen initiatief van de patiënt), zijn de zorgverleners verondersteld contact te nemen met de behandelende arts.


À partir du 1 er septembre 2012, le coût de l’oxygène médical gazeux est censé être inclus dans le forfait journalier et l’oxygène médical gazeux doit être délivré sous la responsabilité du pharmacien hospitalier, qui peut faire appel aux prestataires de service médico-techniques visés à l’article 6 pour ce faire.

Vanaf 1 september 2012 wordt de kostprijs van de gasvormige medische zuurstof geacht inbegrepen te zijn in het dagforfait en dient de gasvormige medische zuurstof te worden afgeleverd onder de verantwoordelijkheid van de ziekenhuisapotheker, die hiervoor beroep kan doen op de in artikel 6 bedoelde medico-technische dienstverleners.


Si une tentative de suicide antérieure est le facteur de risque le plus important pour une nouvelle tentative de suicide, et si une minorité de patients font appel à l’aide professionnelle après une première tentative (seulement 1 sur 4 est pris en charge par le milieu hospitalier selon l’OMS), c’est une condition absolue qu’un maximum de prestataires de soins (médecins, spécialistes, pharmaciens, infirmières à ...[+++]

With a previous attempted suicide constituting the most important risk factor for a renewed attempt and with a minority of patients seeking professional help after a first attempt (according to the WHO, only one in four is admitted to hospital), it is absolutely vital that as many health professionals as possible (doctors, specialists, pharmacists, home care nurses, etc) should receive adequate training to recognise the risks of suicide and refer the patient to the appropriate health professional.


a) les prestataires de soins: Une des missions importantes de la liaison doit être orientée vers les prestataires de soins: les médecins, les infirmiers, les paramédicaux, … dans les services hospitaliers somatiques.

a) De zorgverleners Een belangrijke opdracht van de liaison moet gericht worden op de zorgverleners, artsen, verpleegkundigen, paramedici, ... binnen de somatische ziekenhuisdiensten.


Notre société fait actuellement face à des défis importants tels que le vieillissement de la population, l’augmentation de la prévalence des maladies chroniques, la diminution de la durée des séjours hospitaliers, etc. Dans ce contexte, il est prioritaire de renforcer les soins de santé de première ligne, et en particulier la complémentarité des prestataires de soins de première ligne et la ...[+++]

Onze maatschappij staat vandaag voor belangrijke uitdagingen: de vergrijzing, de stijgende prevalentie van chronische ziekten, kortere verblijven in het ziekenhuis, enz. In die context versterken we bij voorrang de eerstelijnsgezondheidszorg, en meer bepaald de complementariteit van en samenwerking tussen de hulpverleners in de eerste lijn.


Les établissements hospitaliers qui ont adhéré à la convention précédente sont, sauf manifestation contraire de leur volonté dans les trente jours suivant l'envoi par le Service des soins de santé de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité de la présente convention, censés maintenir leur adhésion à cette dernière.

De verpleeginrichtingen die tot de vorige overeenkomst zijn toegetreden worden, behoudens andersluidende wilsuiting binnen de dertig dagen volgend op de verzending van de overeenkomst door de Dienst voor geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, geacht hun toetreding tot deze overeenkomst te behouden.


L’ensemble des prestataires de soins et des collaborateurs hospitaliers peut participer de façon active à la politique menée par leur établissement de soins en ce qui concerne la sécurité des patients.

Alle zorgverleners en medewerkers kunnen actief deelnemen aan het patiëntveiligheidsbeleid van hun zorginstelling.


Le prestataire de soins (médecin, praticien infirmier, pharmacien hospitalier, kinésithérapeute, ergothérapeute, diététicien,..) est le principal partenaire dans ce processus et doit, en d’autres mots, être protégé contre une culture de la sanction.

De zorgverstrekker (arts, verpleegkundige, ziekenhuisapotheker, kinesitherapeut, ergotherapeut, diëtist,..) is de belangrijkste partner in dit proces en dient met andere woorden beschermd te worden tegen een bestraffende cultuur.


Elle s’adresse exclusivement aux visiteurs, patients et prestataires de soins dans les services d’urgence, les services hospitaliers psychiatriques et à l’accueil.

Zij richt zich uitsluitend tot bezoekers, patiënten en zorgverstrekkers in de spoedgevallendienst, de psychiatrische ziekenhuisdiensten en aan het onthaal.


Le dispositif local d’accueil hospitalier et de prise en charge des AES, mis en place et accessible à tous les prestataires de soins, doit permettre de limiter le délai entre tout AES, l’évaluation du risque et, en cas d’exposition au VIH, la mise sous traitement anti-rétroviral s’il est jugé nécessaire.

De plaatselijke voorzieningen voor onthaal in het ziekenhuis en opvang na een PSO, toegankelijk voor alle zorgverleners, moeten het mogelijk maken om de termijn te beperken tussen elk PSO, de risicobeoordeling en in geval van blootstelling aan HIV, een antiretrovirale behandeling als die noodzakelijk geacht wordt.


w