Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus de antiacides
Prise régulière de laxatifs
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Stéroïdes ou hormones
Vitamines

Traduction de «preuve de l’utilisation » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Troubles mentaux et du comportement liés à l'utilisation de drogues multiples et troubles liés à l'utilisation d'autres substances psycho-actives

psychische stoornissen en gedragsstoornissen door meervoudig-druggebruik en gebruik van andere psychoactieve-middelen


Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'ef ...[+++]

Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waars ...[+++]


Preuves du rôle de l'alcool confirmé par le taux d'alcoolémie

bewijs van betrokkenheid van alcohol, vastgesteld door bepaling van alcoholgehalte van bloed


Preuves du rôle de l'alcool confirmé par le degré d'intoxication

bewijs van betrokkenheid van alcohol, vastgesteld door mate van intoxicatie


Définition: Cette catégorie concerne des anomalies de la personnalité et du comportement chez l'adulte, survenant en l'absence de troubles préalables de la personnalité et faisant suite à un facteur de stress, soit catastrophique, soit excessif et prolongé, ou à une maladie psychiatrique sévère. Ce diagnostic ne doit être porté que dans les cas où on a la preuve d'un changement manifeste et durable des modes de perception, de relation ou de pensée concernant l'environnement ou soi-même. La modification de la personnalité doit être sig ...[+++]

Omschrijving: Stoornissen van de persoonlijkheid en het gedrag op volwassen leeftijd die zich hebben ontwikkeld bij personen zonder eerdere persoonlijkheidsstoornis na ondervinding van catastrofale of buitengewoon-lang-aanhoudende stress of na een ernstige psychiatrische-ziekte. Deze diagnosen mogen alleen gesteld worden als er bewijs is van een uitgesproken en duurzame verandering van het patroon waarin iemand de omgeving en zichzelf waarneemt, daarmee in betrekking staat of daarover denkt. De persoonlijkheidsverandering dient aanmerkelijk te zijn en samen te gaan met star en onaangepast gedrag dat voor de pathogene ervaring niet aanwez ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présence de l'un des troubles mentaux ou du comportement classés en F10-F99. Le trouble peut précéder, accompagn ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en ...[+++]


évaluation de l'état respiratoire en utilisant un monitoring

evalueren van respiratoire status aan de hand van monitoringapparaat


évaluation de l'état cardiaque en utilisant un monitoring

evalueren van cardiale status aan de hand van monitoringapparaat


dispositif d’aide à l’apprentissage de l’utilisation d’un clavier

trainingshulpmiddel voor aangepast toetsenbordgebruik


accident de véhicule spécialisé motorisé non conçu pour une utilisation sur une chaussée publique

ongeval met gespecialiseerd aangedreven voertuig niet voor gebruik op openbare rijweg
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Une revue Cochrane montre un manque de preuve concernant l’utilisation de complexe de vitamines B (de plusieurs types) en cas de neuropathie périphérique, principalement diabétique 45 .

Een Cochrane review vindt onvoldoende evidentie voor het gebruik van vitamine B (verschillende types) bij perifere, voornamelijk diabetische neuropathie 45 .


L'enquête effectuée par un expert, également appelée expertise, constitue donc un mode de preuve très fréquemment utilisé dans les affaires judiciaires.

Het deskundigenonderzoek, ook wel expertise genoemd, is dan ook een veelgebruikt bewijsmiddel in gerechtszaken.


Le fait, pour un dispensateur de soins (à l’exception des établissements hospitaliers en ce qui concerne l’admission hospitalière) d’apporter la preuve de l’utilisation de la carte d’identité sociale, vaut obligation de paiement par l’O.A. de la partie non à charge de l’assuré social, pour la prestation de santé payée selon le régime du tiers-payant 6 (article 52 de l’arrêté royal du 22 février 1998 précité).

Wanneer een zorgverlener (met uitzondering van de ziekenhuisopnames in de verplegingsinrichtingen) het bewijs levert dat de sociale identiteitskaart is gebruikt, geldt dat als een verplichting voor de V. I. om voor de geneeskundige verstrekking, betaald volgens de derdebetalersregeling 6 , het gedeelte dat niet ten laste is van de sociaal verzekerde te betalen (artikel 52 van het voormelde koninklijk besluit van 22 februari 1998).


Une disposition légale (article 33 de la loi du 24 décembre 1999 portant des dispositions sociales et diverses) donne la possibilité au Roi de prévoir une obligation de paiement pour certains dispensateurs de soins, apportant la preuve de l’utilisation de la carte d’identité sociale (carte SIS) et appliquant le tiers-payant sur base des données d’assurabilité y figurant.

Een wettelijke bepaling (artikel 33 van de wet van 24 december 1999 houdende sociale en diverse bepalingen) geeft de Koning de mogelijkheid om in een betalingsverbintenis te voorzien voor bepaalde zorgverleners die het bewijs leveren dat ze de sociale identiteitskaart (SIS-kaart) hebben gebruikt en die de derdebetalersregeling toepassen overeenkomstig de verzekerbaarheidsgegevens die op de kaart voorkomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Existe-t-il un consensus basé sur des preuves de l’utilisation de ce médicament dans cette indication, à cette posologie, chez des patients dans cette tranche d’âge et avec ce niveau de dépendance?

Bestaat er een evidence-based consensus voor het gebruik van dit geneesmiddel, voor deze indicatie, in deze dosering, voor patiënten in dezelfde leeftijdsgroep en met dezelfde graad van beperkingen, en wegen de voordelen op tegenover alle mogelijke gekende nevenwerkingen?


L’Agence réglementaire britannique « Medicines and Healthcare products » (MHRA) 14 recommande d’utiliser la dompéridone à la dose la plus faible possible, et de faire preuve de prudence lorsqu’elle est prescrite à des patients présentent déjà une conduction intracardiaque prolongée (particulièrement un allongement QT), qui ont d’importants troubles électrolytiques, qui souffrent d’insuffisance cardiaque et chez les patients qui utilisent déjà des médicaments pour ces affections.

De Medicine and Healthcare products Regulatory Agency (MHRA) uit het Verenigd Koninkrijk adviseert 14 om domperidon aan zo’n laag mogelijke dosis te gebruiken, om voorzichtig te zijn bij voorschrijven aan patiënten die reeds een verlengde intracardiale geleiding vertonen (in het bijzonder QT-verlenging), die belangrijke elektrolytenstoornissen hebben, die hartfalen hebben en voor patiënten die voor deze aandoeningen reeds geneesmiddelen gebruiken.


Dans la version de 2010, la recommandation GOLD 1 mentionne qu’il n’y a pas de preuve directe que l’utilisation des anticholinergiques à inhaler (en pratique, l’ipratropium et le tiotropium) dans le traitement de la BPCO pourrait entraîner des problèmes de prostate, même si des cas ont été rapportés.

De GOLD-richtlijn 1 vermeldt in de versie van 2010 dat er geen rechtsreeks bewijs is geleverd dat het gebruik van anticholinergica voor inhalatie (in praktijk ipratropium en tiotropium) bij de behandeling van COPD tot prostaatproblemen zou kunnen leiden, ook al zijn hiervan meldingen gemaakt.


Le Conseil Supérieur de la Santé recommande d’utiliser le vaccin pneumococcique conjugué à 23 valences chez (entre autres) toute personne âgée de plus de 65 ans, sans disposer de preuves rigoureuses.

De Hoge Gezondheidsraad beveelt het gebruik van het niet-geconjugeerde 23-valente pneumokokken vaccin aan bij (onder meer), alle personen ouder dan 65 jaar, zonder dat hiervoor veel hard bewijs is terug te vinden.


Des preuves de qualité suffisante pour recommander systématiquement l'utilisation de probiotiques lors d’une antibiothérapie font défaut 160 .

Kwaliteitsvolle evidentie om het gebruik van probiotica op stelselmatige wijze aan te bevelen bij antiobioticagebruik is afwezig 160 .


Utilisés en traitement de l’influenza, l’oseltamivir et le zanamivir raccourcissent la durée des symptômes mais les preuves de leur intérêt sont insuffisantes dans la prévention des complications (pneumonie, bronchite, otite moyenne et sinusite), de recours à des antibiotiques et d’hospitalisations 27 .

In de behandeling van influenza kunnen oseltamivir en zanamivir de duur van de symptomen verkorten maar hun werkzaamheid in de preventie van complicaties (pneumonie, bronchitis, middenoorontsteking en sinusitis) is onvoldoende bewezen, net als hun effect op het antibioticagebruik en het aantal ziekenhuisopnames 27 .




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

preuve de l’utilisation ->

Date index: 2022-12-20
w