Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus de antiacides
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Prise régulière de laxatifs
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Stéroïdes ou hormones
Vitamines

Traduction de «preuve que celles-ci » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comporte ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]


Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites po ...[+++]

Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waars ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bien que des espèces zoonotiques de Giardia aient été trouvées dans le poisson, il n’y a pas de preuve que celles-ci puissent être transmises ni par le G. rufa, ni par l’eau.

Hoewel zoönotische Giardia-soorten in de vis werden aangetroffen, is er geen bewijs dat deze door de G. rufa of door het water kunnen worden overgedragen.


Il ne peut donner un avis favorable que si la preuve de celle ci lui est fournie.

Zij mag enkel een gunstig advies uitbrengen indien het bewijs hiervan wordt geleverd.


Sans préjudice des pouvoirs dévolus aux officiers de la police judiciaire, ils recherchent les infractions et constatent celles-ci par des procès‑verbaux faisant foi jusqu'à preuve du contraire.

Onverminderd de bevoegdheid van de officieren van de gerechtelijke politie, sporen zij de misdrijven op en stellen zij die vast in processen verbaal, die kracht van bewijs hebben tot het tegenovergestelde bewezen is.


Vu, d’une part, le manque de données concernant les thérapies de groupe, et d’autre part, les preuves de l’efficacité des thérapies individuelles, celles-ci devraient être plus largement proposées dans le plan de traitement (en plus des thérapies de groupe).

Gelet op enerzijds het gebrek aan gegevens over groepstherapieën en anderzijds de bewezen werkzaamheid van individuele therapie, zouden individuele therapieën in het behandelplan (naast groepstherapieën) vaker voorgesteld moeten worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Etant au service d’une partie, il ne doit pas faire preuve d’indépendance vis-à-vis de celle-ci.

Aangezien hij in dienst is van een partij moet hij niet onafhankelijk zijn ten opzichte van deze laatste.


Quelques ordres de grandeur représentatifs du champ magnétique 50 Hz sont: 2 à 10 µT sous une ligne à haute tension et 0,1 à 1 µT à 50 mètres de celle-ci (au sol); 1 µT à 30 cm d'une machine à laver et 0,2 µT à 1 mètre de celle-ci (BBEMG) (Van Loock, 2007).

Enkele representatieve grootteordes van het 50 Hz magnetische veld zijn: van 2 tot 10 µT onder een hoogspanningslijn en van 0,1 tot 1 µT op 50 meter afstand ervan (op grondniveau); 1 µT op 30 cm van een wasmachine en 0,2 µT op 1 meter afstand ervan (BBEMG) (Van Loock, 2007).


Celle-ci inclut les importateurs, les conditionneurs travaillant pour leur propre compte et les personnes modifiant les caractéristiques d’un détergent ou modifiant l’étiquetage de celui-ci.

Die omvat importeurs, zelfstandig verpakkers en iedere persoon die de kenmerken van een detergens verandert, of het etiket voor het product verandert.


Vous trouverez ci-dessous une sélection des principales réalisations de 2011, opérée parmi la liste de celles-ci.

Uit de lijst van verwezenlijkingen in 2011, vindt u hieronder een selectie van de belangrijkste.


Celle-ci produit diverses réactions biochimiques qui aboutissent à la transmission de l’influx aux nerfs optiques (Saari, 1994), l’alltrans reprend sa forme cis et réinitialise le cycle de la vision.

Dit veroorzaakt verschillende biochemische reacties die leiden tot de overdracht van de impuls op de gezichtszenuwen (Saari, 1994), waarna de all-trans zijn cis-vorm terugneemt en de cyclus van het zicht opnieuw initieert.


Recommandations Le CSS a décrit dans cet avis une série de recommandations; parmi celles-ci figurent l’élargissement du champ de la campagne relative aux benzodiazépines aux antidépresseurs et antipsychotiques, le feedback aux médecins concernant leur comportement prescripteur et une meilleure formation de ceux-ci en matière d’approche non médicamenteuse de la problématique, plus de formations et de personnel dans les Maisons de Repos et de Soins, …

Aanbevelingen De HGR heeft een reeks aanbevelingen beschreven in dit advies waaronder een uitbreiding van de scope van de campagne omtrent benzodiazepines naar antidepressiva en antipsychotica, feedback aan artsen over hun voorschrijfgedrag en vooral meer training in de niet-medicamenteuze aanpak van deze problematiek, meer opleiding en uitbreiding van de bestaffing in Woon- en Zorgcentra, …




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

preuve que celles-ci ->

Date index: 2024-10-09
w