Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "principalement en raison de charges exceptionnelles totalisant " (Frans → Nederlands) :

Quote-part dans le résultat des entreprises associées Au quatrième trimestre 2009, la quote-part dans le résultat des entreprises associées a augmenté de 10% à USD 107 millions mais elle a baissé de 34% à USD 293 millions sur l’exercice, principalement en raison de charges exceptionnelles totalisant USD 189 millions au troisième trimestre 2009 liées à la restructuration de Genentech par Roche et à la décision d’Alcon d’arrêter un projet en développement.

Income from associated companies For the fourth quarter of 2009, income from associated companies rose 10% to USD 107 million, but fell 34% to USD 293 million for the full year, mainly due to USD 189 million of exceptional charges in the third quarter of 2009 related to Roche’s restructuring of Genentech and Alcon’s decision to stop a development project.


Résultat provenant des sociétés associées Au troisième trimestre 2009, des charges exceptionnelles totalisant USD 189 millions pour des actions entreprises par Roche et Alcon ont entraîné une perte d’USD 21 millions provenant des sociétés associées, contre un bénéfice d’USD 88 millions au troisième trimestre 2008.

Income from associated companies Exceptional charges totaling USD 189 million for actions taken by Roche and Alcon resulted in a loss of USD 21 million from associated companies in the third quarter of 2009 compared to an income of USD 88 million in the 2008 period.


La marge opérationnelle de 24,4% du chiffre d’affaires net a diminué de 6,2 points de pourcentage, principalement en raison de l’impact de charges pour pertes de valeur sur immobilisations incorporelles d’Albuferon et de Mycograb totalisant USD 584 millions (Albuferon: USD 228 millions, Mycograb: USD 356 millions).

The operating income margin of 24.4% of net sales declined 6.2 percentage points, primarily impacted by intangible asset impairment charges for Albuferon and Mycograb totalling USD 584 million (Albuferon: USD 228 million, Mycograb: USD 356 million).


Les résultats «core» ont exclu un accroissement des charges liées aux acquisitions et des éléments exceptionnels totalisant USD 135 millions en 2009 (y compris les coûts d’acquisition d’EBEWE et de restructuration en Allemagne) contre USD 96 millions en 2008.

Core results excluded higher acquisition-related charges and exceptional items totaling USD 135 million in 2009 (including EBEWE acquisition costs and restructuring in Germany) compared to USD 96 million in 2008.


Produits/charges nets de Corporate Au troisième trimestre 2009, les charges nettes de Corporate ont grimpé d’USD 42 millions en comparaison de la même période de 2008, principalement en raison d’une hausse des coûts relatifs aux retraites et de charges d’assurance.

Corporate Income & Expense, net Net corporate expenses in the 2009 third quarter rose USD 42 million compared to the year-ago period, mainly due to higher pension and insurance expenses.


La marge opérationnelle de 30,5% du chiffre d’affaires net a diminué de 0,6 point de pourcentage, principalement en raison de l’impact de charges de règlements juridiques s’élevant à USD 178 millions.

The operating income margin of 30.5% of net sales declined by 0.6 percentage points, primarily impacted by litigation charges of USD 178 million.


Parmi les éléments exceptionnels exclus du résultat opérationnel «core» de 2009, qui a totalisé USD 309 millions, on relève une hausse d’USD 318 millions des provisions pour des règlements juridiques en suspens concernant les enquêtes menées par le gouvernement américain sur les pratiques commerciales passées concernant Trileptal ainsi qu'un gain exceptionnel d'USD 100 millions provenant de la reprise partielle d'une ...[+++]

Among exceptional items excluded in core operating income for 2009 that totaled USD 309 million were a USD 318 million increase in legal provisions as part of pending settlements to resolve US federal investigations into past marketing practices of Trileptal as well as a one-time gain of USD 100 million from the partial reversal of an impairment charge in ...[+++]


La base légale permettant une prise en charge par l’assurance soins de santé dans les coûts de certaines prestations “de la médecine de la reproduction” et d’autres soins liés à des troubles de la fertilité, a été adaptée pour 2 raisons principales:

De wettelijke basis voor de tegemoetkoming van de verzekering voor geneeskundige verzorging in de kosten van bepaalde verstrekkingen van “reproductieve geneeskunde” en in de kosten van andere zorgen gelinkt aan de behandeling van vruchtbaarheidsproblemen werd aangepast om 2 redenen:


w