Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "principes actifs étaient déjà " (Frans → Nederlands) :

Inversément, 9 principes actifs étaient déjà dans le TOP 25 en 1997.

Omgekeerd waren er 9 werkzame bestanddelen reeds opgenomen in de TOP 25 van 1997.


Le prix et la base de remboursement des médicaments dont le principe actif (ou la combinaison de principes actifs) est déjà remboursé depuis plus de 12 ou 15 ans, sont diminués :

De prijs en vergoedingsbasis van geneesmiddelen waarvan het werkzaam bestanddeel (of de combinatie van werkzame bestanddelen) al langer dan 12 of 15 jaar terugbetaald wordt, wordt bijkomend verminderd:


En ce qui concerne l'utilisation pédiatrique, une concentration à 0,1% en principe actif pourrait déjà s'avérer suffisante.

Voor pediatrisch gebruik kan een concentratie van 0,1% werkzame stof al voldoende zijn.


Les deux plus récents principes actifs étaient remboursés pour la première fois en 2004 (l’adalimumab et le bromure de tiotropium).

De twee meest recente actieve bestanddelen werden voor het eerst terugbetaald in 2004 (adalimumab en tiotropium bromide).


Les trois plus récents principes actifs étaient remboursés pour la première fois en 2004 (l’adalimumab et le bromure de tiotropium) et en 2007 (vaccin contre le papillomavirus humain).

De drie meest recente actieve bestanddelen werden voor het eerst terugbetaald in 2004 (adalimumab en tiotropium bromide) respectievelijk in 2007 (vaccin tegen humaan papillomavirus).


Certains principes actifs sont des « vieux habitués » du TOP 25: l’oméprazole, la simvastatine et la molsidomine par exemple, étaient déjà présents dans le TOP 25 en 1997 (la première année disponible de données Pharmanet).

Bepaalde werkzame bestanddelen zijn “oude bekenden” van de TOP 25: omeprazol, simvastatine en molsidomine bijvoorbeeld waren reeds aanwezig in de TOP 25 van 1997 (het eerste jaar waarin Farmanetgegevens beschikbaar waren).


Ulcère gastro-intestinal actif, hémorragie ou perforation ; Antécédents d’hémorragie ou de perforation gastro-intestinale consécutive à un traitement par des AINS. Hémorragie/ulcère gastrique actifs ou s’étant déjà produits de façon répétée (deux ou plus de deux épisodes distincts d’ulcération ou d’hémorragie avérée) ; Dernier trimestre de la grossesse (voir rubrique 4.6 Fécondité, grossesse et allaitement) ; Insuffisance hépatique, rénale ou cardiaque sévère (voir rubrique 4.4 Mises en garde spéciales et précautions d’emploi) ; Hypersensibilité connue au ...[+++]

Laatste trimester van de zwangerschap (zie rubriek 4.6 Vruchtbaarheid, zwangerschap en borstvoeding); Ernstig leverfalen, nierfalen of hartfalen (zie rubriek 4.4 Bijzondere waarschuwingen en voorzorgen bij gebruik); Gekende overgevoeligheid aan het werkzaam bestanddeel of aan de excipiëntia. Aangetoond congestief hartfalen (NYHA II-IV), ischemische hartziekte, perifeer arterieel vaatlijden en/of cerebrovasculaire ziekte.


Pour le formotérol, les concentrations plasmatiques maximales étaient similaires après l'administration de l'association fixe et de chacun des principes actifs administrés séparément et l'exposition systémique était légèrement plus élevée avec Inuvair que lorsque les produits étaient administrés séparément.

Voor formoterol was de maximale plasmaconcentratie na toediening van de vaste combinatie hetzelfde als bij de geïmproviseerde combinatie en was de systemische blootstelling na toediening van Inuvair iets hoger dan bij de geïmproviseerde combinatie.


Ces dispositions seraient violées au motif que les dispositions attaquées réserveraient aux organismes nationaux l’offre de l’assurance obligatoire soins de santé, de sorte que les organismes établis dans un autre État membre de l’Union européenne, et qui étaient déjà actifs en Belgique dans le cadre de l’assurance des indépendants contre les petits risques, ne pourraient plus offrir leurs produits, en violation des libertés d’établissement et de prestation de services.

Die bepalingen zouden zijn geschonden doordat de bestreden bepalingen het aanbieden van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging zouden voorbehouden aan nationale instellingen, zodat ondernemingen die in een andere EU-lidstaat zijn gevestigd, en die in België reeds actief waren in het kader van de verzekering van zelfstandigen tegen kleine risico’s, hun producten, in weerwil van de vrijheden van vestiging en van dienstverlening, niet meer zouden kunnen aanbieden.


Ainsi, les dispositions attaquées créent une différence de traitement entre, d’une part, les assureurs privés qui étaient déjà actifs sur le marché de l’assurance des indépendants contre les « petits risques » et, d’autre part, les organismes visés à l’article 2, i), de la loi AMI.

Aldus creëren de bestreden bepalingen een verschil in behandeling tussen, enerzijds, de private verzekeringsondernemingen die reeds actief waren op de markt van de verzekering van zelfstandigen tegen «kleine risico’s», en, anderzijds, de in artikel 2, i), van de ZIV-Wet bedoelde instellingen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

principes actifs étaient déjà ->

Date index: 2021-04-03
w