Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "prise de leponex remonte " (Frans → Nederlands) :

Reprise du traitement après une interruption Chez les patients dont la dernière prise de Leponex remonte à de 2 jours, le traitement doit être réinstauré avec une dose de 12,5 mg une ou deux fois le premier jour.

Hervatting van de behandeling Als het meer dan 2 dagen geleden is dat de patiënt nog Leponex heeft ingenomen, dient de behandeling te worden hervat met 12,5 mg een- of tweemaal de eerste dag.


Si votre médecin décide de recommencer le traitement par Leponex et que votre dernière dose de Leponex remonte à plus de deux jours, cela se fera avec la dose initiale de 12,5 mg.

Als uw arts beslist om de behandeling met Leponex te hervatten en als u uw laatste dosis van Leponex meer dan twee dagen geleden hebt ingenomen, zal hij opnieuw een startdosering van 12,5 mg voorschrijven.


La prise de Leponex peut affecter le bon fonctionnement d’autres médicaments, ou ces derniers pourraient influencer le bon fonctionnement du Leponex.

Inname van Leponex kan invloed hebben op de werking van andere geneesmiddelen of die laatste kunnen invloed hebben op de werking van Leponex.


Un lavage gastrique (sous intubation si le patient est inconscient) et l’administration de charbon activé couplée à celle d’un laxatif ne doivent être envisagés que si la prise du médicament remonte à moins d’une heure.

Maagspoeling (na intubatie, als de patiënt niet bij bewustzijn is) en toediening van actieve kool samen met een laxans dienen te worden overwogen, maar alleen als het geneesmiddel minder dan één uur ervoor werd ingenomen.


Si cette approche entraîne la récidive des symptômes psychotiques, la posologie de Leponex peut être augmentée par paliers de 12,5 mg par semaine, jusqu’à un maximum de 100 mg par jour, administrés en une seule fois ou répartis sur deux prises (voir plus haut).

Als de psychotische symptomen dan recidiveren, kan de dosering van Leponex stapsgewijze met 12,5 mg/week worden verhoogd tot een maximum van 100 mg/d in een of twee giften (zie hoger).


Comme les patients traités par antipsychotiques présentent souvent des facteurs de risque acquis pour la TEV, tous les facteurs de risque possibles pour la TEV doivent être identifiés avant et pendant le traitement par Leponex et des mesures préventives doivent être prises.

Aangezien patiënten die worden behandeld met antipsychotica vaak verworven risicofactoren van VTE vertonen, moeten alle mogelijke risicofactoren van VTE worden opgespoord voor en tijdens behandeling met Leponex en moeten preventieve maatregelen worden genomen.


Si le diagnostic de SMN est confirmé, Leponex doit être arrêté immédiatement et des mesures médicales appropriées doivent être prises.

Als de diagnose van MNS wordt bevestigd, moet Leponex onmiddellijk worden gestaakt en moeten geschikte medische maatregelen worden genomen.


Actuellement, seule la Norvège fait exception, multipliant les publications scientifiques de haut niveau spécifiquement dédiées : à l’étude de la prise en charge du burnout par Villa Sana dont la première évaluation remonte à 2001 45, 91 ; à l’analyse des données épidémiologiques collectées dans le cadre de l’enquête nationale initiée en 1993 portant sur la santé des médecins norvégiens, leurs conditions de travail et leur qualité de vie.

Momenteel vormt enkel Noorwegen een uitzondering, waar tal van wetenschappelijke publicaties op hoog niveau bestaan die specifiek gewijd zijn aan: onderzoek naar de behandeling van burn-out door de Villa Sana waarvan de eerste evaluatie dateert van 2001 45,


Le modèle à appliquer est en fait celui de la Santé Communautaire, qui échelonne la prise en charge : il faut commencer par des niveaux peu spécialisés (infirmiers par exemple) pour identifier les problèmes puis, progressivement, remonter vers des professionnels de plus en plus spécialisés (en passant notamment par les médecins généralistes, les travailleurs sociaux, les psychologues, etc.), jusqu’aux psychiatres, en fonction des besoins et des caractéristiques de la problématique.

Het toe te passen model is dat van de Gemeenschapsgezondheid, dat de opvang trapsgewijs organiseert: men moet met weinig gespecialiseerde niveaus (verpleegkundigen bijvoorbeeld) beginnen om de problemen te identificeren en dan geleidelijk opklimmen naar steeds meer gespecialiseerde beroepsbeoefenaars (met name huisartsen, maatschappelijk werkers, psychologen enz) tot psychiaters in functie van de behoeften en de kenmerken van de problematiek.


Pour mieux organiser la prise en charge en première ligne des questions de santé mentale, le CSS recommande d’appliquer un modèle de type santé communautaire, dans lequel on identifie les problèmes à un niveau peu spécialisé, pour progressivement remonter vers des niveaux plus spécialisés.

Om de eerstelijnsopvang van problemen inzake geestelijke gezondheid beter te organiseren, beveelt de HGR aan om in dit domein een model van het type gemeenschapsgezondheid toe te passen; in dergelijk model begint men op een weinig gespecialiseerd niveau met de identificatie van de problemen en klimt men dan geleidelijk op naar steeds meer gespecialiseerde niveaus.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prise de leponex remonte ->

Date index: 2020-12-14
w