Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Encouragement à la prise de décisions
Prise de la pression artérielle
Prise de la température
Prise de poids anormale
Prise du pouls apical
Prise du pouls radial
Surveillance de la prise alimentaire
écrasement par la prise des membres d'un animal

Vertaling van "prise d’un surdosage " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
substance administrée ou prise par erreur surdosage de ces substances

overdosis van deze stoffen | per ongeluk geven of innemen van verkeerde stof


accidents liés à l'utilisation de médicaments et de substances biologiquesau cours d'actes médicaux et chirurgicaux intoxication (auto-infligée), lorsqu'il n'est pas précisé si elle est accidentelle ou s'il y a eu intention de nuire. Suivre les dispositions légales en la matière si elles sont disponibles (voir note sous Y10-Y19) surdosage accidentel de médicaments, erreur de prescription ou médicament pris par erreur et par inadvertance

ongevallen bij gebruik van geneesmiddelen en biologische stoffen bij medische en chirurgische verrichtingen | onopzettelijke overdosis van geneesmiddel, onopzettelijke toediening of inname van onjuist geneesmiddel en per ongeluk ingenomen geneesmiddel | zelf teweeggebrachte vergiftiging, waarbij niet is aangegeven of al dan niet sprake is van opzet. Volg wettelijke voorschriften indien van toepassing [zie opmerking bij Y10-Y34]














écrasement par la prise des membres d'un animal

verpletterd door grijpen door dierlijke ledematen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
On recommande la prise de ces mesures jusque dans les 12 heures (ou même plus) suivant la prise d’un surdosage, car l'effet anticholinergique du médicament peut ralentir la vidange gastrique.

Deze maatregelen worden aanbevolen tot 12 uur of zelfs langer na inname van een overdosis, aangezien het anticholinergisch effect van het geneesmiddel de maaglediging kan vertragen.


Le traitement consiste en les mêmes mesures générales que celles prises pour tout surdosage avec des antidépresseurs.

Behandeling bestaat uit de gebruikelijke algemene maatregelen bij overdosering met antidepressiva.


Prise en charge La prise en charge hospitalière du surdosage est symptomatique : lavage gastrique utile dans les 10 à 12 heures après l’ingestion ; surveillance cardio-respiratoire. En cas de surdosage massif, exsanguino-transfusion et hémodialyse ont été pratiquées avec succès, sachant que la fraction libre dialysable est d’environ 10 %.

In gevallen van massief overdosering, worden een wisseltransfusie of een hemodialyse, successvol toegepast, rekening houdend met het feit dat de dialyseerbare vrije fractie ongeveer 10% bedraagt.


12.4 Surdosage Avec un surdosage de Clomicalm à 20 mg/kg (5 fois la dose maximale thérapeutique), une bradycardie et des arythmies (bloc auriculoventriculaire et échappement ventriculaire) ont été observées environ 12 heures après la prise.

12.4 Overdosering Bij een overdosering met 20 mg/kg Clomicalm (5 x de maximum therapeutische dosering), werden bradycardie en aritmiën (blokkade van de atrioventriculaire knoop en ventriculaire extra systolen) ongeveer 12 uur na toediening waargenomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Des cas de surdosage avec Fluconazole Redibag ont été rapportés et associés à des hallucinations et à un comportement paranoïaque. En cas de surdosage, une prise en charge (avec traitement symptomatique et lavage gastrique si nécessaire) peut être adéquate.

In het geval van overdosering kan symptomatische behandeling (ondersteunende maatregelen en maagspoelen indien noodzakelijk) voldoende zijn.


Un surdosage avec du fluconazol peut causer un œdème maculaire cystoïde (CME). En cas de surdosage, une prise en charge (avec traitement symptomatique et lavage gastrique si nécessaire) peut être adéquate.

Overdosering met fluconazol kan Cystoïd Macula-Oedeem (CME) veroorzaken, In het geval van overdosering kan symptomatische behandeling (ondersteunende maatregelen en maagspoelen indien noodzakelijk) voldoende zijn.


Prise en charge d’un surdosage En cas de suspicion de surdosage, l'administration de Tarceva doit être suspendue et un traitement symptomatique doit être instauré.

Behandeling Bij vermoedens van overdosering dient Tarceva gestaakt te worden en symptomatische behandeling dient gestart te worden.


4.9 SURDOSAGE En cas d'hémorragies survenant suite à un surdosage, le traitement thrombolytique doit être immédiatement arrêté et les mesures suivantes doivent être prises :

4.9 OVERDOSERING Bij het optreden van bloedingen door een te hoge dosis, zal de trombolytische behandeling onmiddellijk onderbroken worden en zullen de volgende maatregelen genomen worden :


Dans le cas le plus extrême de surdosage, le patient a survécu à la prise orale totale de 2 000 mg de mémantine et présenté des troubles du système nerveux central (10 jours de coma suivis d’une diplopie et d’une agitation).

In het meest extreme geval van overdosis overleefde de patiënt een inname van in totaal 2000 mg memantine met effecten op het centrale zenuwstelsel (coma gedurende 10 dagen en later dubbelzien en agitatie).


En cas de surdosage une prise en charge médicale générale est recommandée.

Behandeling In geval van overdosering wordt algemene medische zorg aanbevolen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prise d’un surdosage ->

Date index: 2022-11-14
w