Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Incendie contrôlé dans une habitation privée
Incendie dans une habitation privée

Traduction de «privée 1 requiert » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vapeurs de monoxyde de carbone d'un incendie dans un garage privé

koolstofmonoxidedampen van vuurzee in private garage


accident causé par des vêtements en feu d'un feu contrôlé d'un feu de charbon normal dans une habitation privée

ongeval veroorzaakt door kleren in brand door gecontroleerde brand in private woning door normaal kolenvuur


accident causé par l'épuisement d'oxygène par un incendie dans une habitation privée

ongeval veroorzaakt door uitputting van zuurstof door vuurzee in private woning


accident causé par une cuisinière à combustible solide dans une habitation privée

ongeval veroorzaakt door kookplaat met solide brandstof in private woning


accident causé par une cuisinière électrique dans une habitation privée

ongeval veroorzaakt door elektrische kookplaat in private woning


vapeurs de monoxyde de carbone d'un incendie dans une habitation privée

koolstofmonoxidedampen van vuurzee in private woning


accident causé par un incendie de charbon normal dans une habitation privée

ongeval veroorzaakt door normale koolbrand in private woning






explosion causée par un incendie dans une habitation privée

explosie veroorzaakt door vuurzee in private woning
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ici, les soins peuvent être dispensés à deux niveaux: dans le cabinet dentaire privé ou dans des centres de soins spécifiques (si la complexité ou la nécessité d’une approche multidisciplinaire le requiert).

De zorgverlening kan daarbij uitgevoerd worden op twee niveaus: in de private tandheelkundige praktijk of in Centra voor Bijzondere Zorg (indien de complexiteit of nood aan multidisciplinaire aanpak dit vereist).


Enfin, je souhaite vous communiquer que, conformément à la loi du 13 décembre 2006 portant dispositions diverses en matière de santé, toute communication de données à caractère personnel relatives à la santé au sens de la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie privée à l’égard des traitements de données à caractère personnel requiert l’autorisation de la section Santé du Comité sectoriel de la sécurité sociale et de la santé, sauf dans les cas suivants :

Ten slotte wil ik u meedelen dat overeenkomstig de wet van 13 december 2006 houdende diverse bepalingen betreffende gezondheid elke mededeling van persoonsgegevens die de gezondheid betreffen in de zin van de wet van 8 december 1992 tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van persoonsgegevens, de machtiging vereist van de afdeling gezondheid van het Sectoraal comité van de sociale zekerheid en van de gezondheid, behalve in de volgende gevallen:


Une mesure sélective ciblant les laboratoires privés de biologie clinique sous la forme d'une réduction du remboursement de leurs honoraires forfaitaires ne serait possible qu'en agissant au niveau de leur numéro d'agrément, ce qui requiert également une modification de la loi.

De selectieve aanpak van de privélaboratoria voor klinische biologie door het terugschroeven van de terugbetaling van hun forfaitaire honoraria zou enkel mogelijk zijn via hun erkenningsnummer, wat opnieuw een wetswijziging vereist.


5. Conformément à l’article 42, §2, 3°, de la loi du 13 décembre 2006 portant dispositions diverses en matière de santé toute communication de données à caractère personnel relatives à la santé au sens de la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie privée à l’égard des traitements de données à caractère personnel, requiert une autorisation du Comité sectoriel.

5. Overeenkomstig artikel 42, §2, 3°, van de wet van 13 december 2006 houdende diverse bepalingen betreffende gezondheid vereist iedere mededeling van persoonsgegevens die de gezondheid betreffen in de zin van de wet van 8 december 1992 tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van persoonsgegevens een machtiging van het sectoraal comité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Avant tout échange de données de santé par des prestataires de soins dans le cadre du traitement ou des soins administrés à un patient, la législation relative à la vie privée 1 requiert la présence d’une base d’admissibilité juridiquement valable.

De privacywetgeving 1 vereist dat - alvorens zorgverleners in het kader van de behandeling of de verzorging van een patiënt gezondheidsgegevens binnen een elektronisch netwerk kunnen uitwisselen - een juridisch geldige toelaatbaarheidsgrond voorhanden is.




D'autres ont cherché : incendie dans une habitation privée     privée 1 requiert     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

privée 1 requiert ->

Date index: 2023-04-16
w