Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident causé par un faux
Anévrisme
Faux travail
Faux travail avant 37 semaines entières de gestation
Hernie sous la faux du cerveau
Réponse sexuelle chez la femme

Vertaling van "problème de faux " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Faux travail à ou après la 37ème semaine entière de gestation

valse weeën vanaf einde van 37ste zwangerschapsweek


Chute de plain-pied résultant de glissade, faux-pas et trébuchement

val op eenzelfde niveau door uitglijden en struikelen


Faux travail avant 37 semaines entières de gestation

valse weeën vóór einde van 37ste zwangerschapsweek










Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]


Définition: Le problème principal chez les hommes est un trouble des fonctions érectiles (difficulté à développer ou à maintenir une érection adéquate pour un rapport satisfaisant). Chez les femmes, le problème principal est une sécheresse vaginale ou un manque de lubrification. | Impuissance psychogène Trouble de:érection chez l'homme | réponse sexuelle chez la femme

Omschrijving: Het belangrijkste probleem bij mannen is erectiestoornis (moeite met het krijgen van een erectie of deze vol te houden zodanig dat een bevredigende geslachtsgemeenschap mogelijk is). Bij vrouwen is het belangrijkste probleem droogte van de vagina of verminderde lubricatie. | Neventerm: | geremde seksuele opwinding bij de vrouw | gestoorde erectie | psychogene impotentie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cependant, il reste le problème de faux positifs qui mènent au rejet de composants sanguins conformes et celui des faux négatifs qui peuvent aboutir à des sepsis transfusionnels.

Het probleem van vals positieven waardoor conforme bloedcomponenten weggegooid worden en dat van vals negatieven die tot transfusionele sepsis kunnen leiden blijft echter bestaan.


sein dans la population générale vu les problèmes techniques (faux

borstkankerscreening bij de algemene bevolking omwille van technische problemen


La brochure consacrée au dépistage par le Service de Santé National britannique (NHS) explicite le risque de faux positifs et de faux négatifs en termes compréhensibles par les femmes (traduction en 18 langues). Cependant, le problème des carcinomes in situ (20% des cancers détectés par screening) nÊy est pas mentionné.

De brochure die is gewijd aan de screening door het Britse NHS (gepubliceerd in 18 talen), legt het risico op valse positieven en valse negatieven in begrijpelijke taal uit, maar het probleem van de carcinomas in situ (20% van de door screening gedetecteerde kankers) wordt niet vermeld.


Le CSS a constaté que si les établissements de transfusion belges ont une grande habitude d’utilisation des méthodes de culture, l’implémentation de tests rapides va créer des problèmes logistiques difficiles à appréhender, parmi lesquels il faut évoquer les taux substantiels de faux positifs, indéterminés et non confirmés, l’organisation pratique, les problèmes d’approvisionnement et la répartition des responsabilités entre l’établissement de transfusion sanguine et l’institution hospitalière.

De Belgische transfusie- instellingen zijn het gewoon kweekmethoden te gebruiken. De HGR heeft nochtans vastgesteld dat het invoeren van sneltests moeilijk op te lossen logistieke problemen zal veroorzaken, waaronder het aanzienlijk aantal vals positieve, onbepaalde en nietbevestigde resultaten, de praktische organisatie, de bevoorradingsproblemen en de verdeling van de verantwoordelijkheden tussen de bloedtransfusie- instelling en de verzorgingsinstelling.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cependant, si les établissements de transfusion belges ont une grande habitude d’utilisation des méthodes de culture, l’implémentation de tests rapides va créer des problèmes logistiques difficiles à appréhender, parmi lesquels il faut évoquer les taux substantiels de faux positifs, indéterminés et non confirmés, l’organisation pratique, les problèmes d’approvisionnement et la répartition des responsabilités entre l’établissement de transfusion sanguine et l’institution hospitalière.

Als de Belgische transfusie-instellingen de gewoonte hebben de kweekmethode te gebruiken zal het invoeren van sneltests echter moeilijk op te lossen logistieke problemen veroorzaken, waaronder het aanzienlijke aantal vals positieve, onbepaalde en niet-bevestigde resultaten, de praktische organisatie, de bevoorradingsproblemen en de verdeling van de verantwoordelijkheden tussen de bloedtransfusie-instelling en de verzorgingsinstelling.


Cependant, si les établissements de transfusion belges ont une grande habitude d’utilisation des méthodes de culture (Bosly et al., 2007), l’implémentation de tests rapides va créer des problèmes logistiques difficiles à appréhender, parmi lesquels il faut évoquer les seuils de détection souvent élevés, les taux substantiels de faux positifs, indéterminés et non confirmés (Wood, 2010), l’organisation pratique, les problèmes d’approvisionnement et la répartition des responsabilités entre l’établissement de transfusion sanguine et l’ins ...[+++]

Als de Belgische transfusie-instellingen de gewoonte hebben de kweekmethode te gebruiken (Bosly et al., 2007) zal het invoeren van sneltests echter moeilijk op te lossen logistieke problemen veroorzaken, waaronder het aanzienlijke aantal vals positieve, onbepaalde en nietbevestigde resultaten (Wood, 2010), de praktische organisatie, de bevoorradingsproblemen en de verdeling van de verantwoordelijkheden tussen de bloedtransfusie-instelling en de verzorgingsinstelling.


Dans cette étude, un problème supplémentaire particulier a été identifié. Les critères légaux d’admission des centres de traitement des grands brûlés (c.-à-d. les critères 5 à 9 et 11) n’ont pas pu être codés dans le langage utilisé dans les bases de données administratives, résultant en la création de ‘faux négatifs’.

Een aantal wettelijk bepaalde criteria voor opname in brandwondencentra (bv. criterium 5 tot 9 en 11) konden niet worden vertaald naar de codeertaal die in de administratieve databanken wordt gebruikt, mogelijks resulterend in een aantal ‘vals negatieve’ gevallen.


Bien que d’immenses progrès aient déjà été enregistrés en matière de techniques de détection des virus dans le sérum/plasma, des résultats faux positifs (problème de spécificité) pour le HBV, le HCV et le HIV restent possibles.

Hoewel er reeds enorme vooruitgang geboekt werd in de detectietechnieken van virussen in serum/plasma, blijven vals-positieve resultaten (probleem van specificiteit) voor HBV, HCV en HIV mogelijk.


En outre, un des problèmes pratiques les plus importants est le risque de contamination du test par de l’ADN ou ARN bactérien exogène contenu dans des réactifs d’amplification nucléotidique, particulièrement dans les enzymes bactériennes, et par les séquences d’ADN bactérien que l’on trouve de façon courante dans le sang humain (risque de faux positifs).

Bovendien is een van de belangrijkste praktische problemen het risico van besmetting van de test met DNA of RNA van exogene bacteriën vervat in de amplificatiereagentia, in het bijzonder in bacteriële enzymen, en met de sequenties van bacterieel DNA dat vaak in menselijk bloed wordt aangetroffen (risico op fout positieven).




Anderen hebben gezocht naar : faux travail     accident causé par un faux     anévrisme     réponse sexuelle chez la femme     problème de faux     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

problème de faux ->

Date index: 2021-11-13
w