Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «problème que vous soulevez dans votre » (Français → Néerlandais) :

En réponse à vos lettres des 19 février 1991 et 2 août 1991 dans lesquelles vous soumettez au Conseil national un certain nombre de considérations résultant de la Commission d'lnformatique de votre Conseil concernant l'achat, la vente et le don de programmes d'informatique, nous vous faisons savoir que les articles 173 à 175 inclus du Code de déontologie médicale, qui traitent des problèmes que vous soulevez, ...[+++]sont actuellement soumis à révision.

In antwoord op uw brieven van 19 februari 1991 en 2 augustus 1991 waarbij u de Nationale Raad een aantal beschouwingen, opgesteld door de Commission d'Informatique van uw Raad, i.v.m. de aankoop, de verkoop en de schenking van computerprogramma's doet geworden, kunnen wij u mededelen dat de artikelen 173 t.e.m. 175 van de Code van geneeskundige Plichtenleer waarin de door u aangehaalde problematiek vervat ligt ‑ momenteel door de Nationale Raad herzien worden.


Le Conseil National a examiné à plusieurs reprises le problème que vous soulevez dans votre lettre du 10 août 1995 : la compétence des Conseils provinciaux en matière de contrats conclus entre gestionnaires d'hôpitaux et médecins hospitaliers.

De Nationale Raad heeft Uw brief van 10 augustus 1995 inzake " contracten, bevoegdheid van de provinciale raden" herhaaldelijk onderzocht. Het in Uw schrijven geschetste probleem betreft de bevoegdheid van de provinciale raden inzake contracten afgesloten tussen ziekenhuisbeheerder en ziekenhuisarts.


Le Conseil national examinera en son ensemble le problème que vous soulevez.

De Nationale Raad zal het door U gestelde probleem in zijn algemeenheid nader onderzoeken.


Le problème que vous soulevez relève de l'article 16 du Code de déontologie.

Het door U naar voren gebrachte probleem wordt geregeld bij artikel 16 van de Code van geneeskundige Plichtenleer.


De plus les articles 28 et 29 de ce même Code peuvent trouver leur application dans le type de problèmes que vous soulevez.

Ook de artikelen 28 en 29 van deze zelfde Code kunnen van toepassing zijn op het soort problemen dat u naar voren brengt.


Si vous remarquez une diminution importante du volume de vos urines (signe de problèmes rénaux), Si vous ressentez les signes suivants associés : somnolence, douleur abdominale supérieure droite, jaunissement ou augmentation du jaunissement de la peau ou des yeux et urines foncées (signes de problèmes hépatiques), Si vous vomissez du sang et/ou avez des selles noires, Si vous ressentez des douleurs abdominales fréquentes, particuli ...[+++]

Als u een ernstige huiduitslag krijgt, of een bemoeilijkte ademhaling en duizeligheid of zwelling die vooral in het aangezicht en in de keel optreedt (tekenen van een ernstige allergische reactie), Als u ernstige huiduitslag, roodkleuring van de huid, blaarvorming op de lippen, ogen of mond, schilferende huid, een zere keel krijgt (verschijnselen van een ernstige huidreactie), Als u een opvallende daling in de urineproductie opmerkt (teken van een nierprobleem), Als u een combinatie ervaart van slaperigheid, pijn rechtsboven in de bui ...[+++]


Il peut être nécessaire de vérifier régulièrement la quantité de potassium dans votre sang. si vous avez des problèmes rénaux, si vous avez eu une greffe de rein ou si vous étiez informé que vous avez un rétrécissement de vos artères rénales. si vous avez des problèmes hépatiques. si vous avez ou si vous avez eu une insuffisance cardiaque ou une maladie coronarienne, en particulier si vous prenez la dose maximale de Dafiro HCT (10 mg/320 mg/25 mg). si vous avez présenté une crise cardiaque.

Het kan nodig zijn om regelmatig de hoeveelheid kalium in uw bloed te controleren. als u nierproblemen hebt, een nieuwe nier hebt gekregen, of als iemand u verteld heeft dat u lijdt aan een vernauwing van de nierslagader. als u leverproblemen hebt. als u hartfalen of een aandoening aan de kransslagaders van het hart hebt of hebt gehad, vooral als u de maximum dosis Dafiro HCT inneemt (10 mg/320 mg/25 mg). als u een hartaanval hebt gehad.


Il peut être nécessaire de vérifier régulièrement la quantité de potassium dans votre sang. si vous avez des problèmes rénaux, si vous avez eu une greffe de rein ou si vous étiez informé que vous avez un rétrécissement de vos artères rénales. si vous avez des problèmes hépatiques. si vous avez ou si vous avez eu une insuffisance cardiaque ou une maladie coronarienne, en particulier si vous prenez la dose maximale d’Exforge HCT (10 mg/320 mg/25 mg). si vous avez présenté une crise cardiaque.

Het kan nodig zijn om regelmatig de hoeveelheid kalium in uw bloed te controleren. als u nierproblemen hebt, een nieuwe nier hebt gekregen, of als iemand u verteld heeft dat u lijdt aan een vernauwing van de nierslagader. als u leverproblemen hebt. als u hartfalen of een aandoening aan de kransslagaders van het hart hebt of hebt gehad, vooral als u de maximum dosis Exforge HCT inneemt (10 mg/320 mg/25 mg). als u een hartaanval hebt gehad.


En réponse à votre lettre du 14 décembre relative au système de communication éléctronique X. soumis à votre Conseil par le Docteur Y., nous avons l'avantage de vous communiquer que le Conseil national attache une importance particulière au problème de la sécurité des transmissions de documents médicaux couverts par le secret médical.

In antwoord op uw brief van 14 december 1994 met betrekking tot het elektronisch communicatiesysteem X dat door Dr. Y aan uw Raad werd voorgelegd, delen wij u mede dat de Nationale Raad bijzonder belang hecht aan het probleem betreffende de veiligheid van de transmissie van medische documenten die onder het medisch geheim vallen.


Me référant à votre lettre, et annexes, du 28 mai 1997 concernant votre entretien avec le Bureau du Conseil national à propos de certains problèmes en rapport avec des médecins exerçant dans le cadre de Kind & Gezin, j'ai l'honneur de vous faire savoir que le Conseil national, après avoir reçu des informations complémentaires, a réexaminé cette question en sa séance du 5 juillet 1997.

Onder verwijzing naar uw brief, met bijlagen, van 28 mei 1997 betreffende het onderhoud dat het Bureau van de Nationale Raad met U mocht hebben op 7 mei 1997 betreffende bepaalde problemen in verband met voor Kind & Gezin werkende artsen, heb ik de eer U mede te delen dat de Nationale Raad van de Orde der geneesheren in zijn vergadering van 5 juli 1997 deze aangelegenheid, na bijkomende informatie, andermaal heeft onderzocht.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

problème que vous soulevez dans votre ->

Date index: 2024-10-22
w