Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «problèmes voir rubrique » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si vous souffrez d’ulcères ou d’hémorragies de l’estomac / de l’intestin Si vous avez des antécédents d’ulcères ou d’hémorragies de l’estomac/intestin, ou si vous devez prendre d’autres médicaments susceptibles d’augmenter votre risque de développer ces problèmes (voir rubrique 2, ‘Prise d’autres médicaments’), il se peut que votre médecin vous propose de prendre du diclofénac en association avec un médicament appelé misoprostol, un inhibiteur de la pompe à protons, afin de protéger votre estomac et vos intestins.

Als u een maag- of darmzweer of -bloeding hebt Als u ooit een maag- of darmzweer of -bloeding hebt gehad of als u andere geneesmiddelen dient in te nemen die de kans op dergelijke problemen verhogen (zie rubriek 2, “Gebruik in combinatie met andere geneesmiddelen”), kan uw arts u aanraden diclofenac samen in te nemen met een protonpompremmer of misoprostol om uw maag en darmen te beschermen.


Votre médecin vous fera faire des tests avant et pendant votre traitement par Zavesca pour évaluer ce problème (voir rubrique 2).

Deze verschijnselen kunnen bijverschijnselen zijn van Zavesca maar kunnen ook het gevolg zijn van bestaande aandoeningen. Uw arts zal vóór en tijdens de behandeling met Zavesca een aantal tests uitvoeren om dit te onderzoeken (zie rubriek 2).


L’effet anticonceptionnel de Microlut peut se trouver réduit, par exemple, en cas d’oubli de comprimés (voir rubrique 4.2.3), de problèmes gastro-intestinaux (voir rubrique 4.2.4) ou d’utilisation simultanée d’autres médicaments (voir rubrique 4.5.1).

De betrouwbaarheid van Microlut kan verminderd zijn bij het vergeten van tabletten (paragraaf 4.2.3), braken en / of diarree (paragraaf 4.2.4) of het gelijktijdige medicatie (paragraaf 4.5.1).


L’effet anticonceptionnel de Diane-35 peut se trouver réduit, par exemple, en cas d’oubli de comprimés (voir rubrique 4.2.3), de problèmes gastro-intestinaux (voir rubrique 4.2.4) ou d’utilisation simultanée d’autres médicaments (voir rubrique 4.5.1).

Het anticonceptief effect van Diane-35 kan verminderd zijn in het geval van bv. vergeten tabletten (Paragraaf 4.2.3), gastro-intestinale aandoeningen (Paragraaf 4.2.4) of het gelijktijdig gebruik van andere geneesmiddelen (Paragraaf 4.5.1).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
PritorPlus est déconseillé en début de grossesse et ne doit pas être pris si vous êtes enceinte de plus de 3 mois car il peut entraîner de graves problèmes de santé chez l’enfant à naître s’il est utilisé au cours de cette période (voir rubrique « Grossesse »).

Het gebruik van PritorPlus wordt niet aanbevolen tijdens het begin van de zwangerschap en PritorPlus dient niet te worden gebruikt als u langer dan 3 maanden zwanger bent, omdat het ernstige nadelige effecten voor uw baby kan hebben bij gebruik vanaf die periode (zie de rubriek over zwangerschap).


Micardis est déconseillé en début de grossesse et ne doit pas être pris si vous êtes enceinte de plus de 3 mois car il peut entraîner de graves problèmes de santé chez l’enfant à naître s’il est utilisé au cours de cette période (voir rubrique « Grossesse »).

Het gebruik van Micardis wordt niet aanbevolen tijdens het begin van de zwangerschap en Micardis dient niet te worden gebruikt als u langer dan 3 maanden zwanger bent, omdat het ernstige nadelige effecten voor uw baby kan hebben bij gebruik vanaf die periode (zie de rubriek over zwangerschap).


Si vous avez un problème d’alcool ou consommez de l’alcool (voir rubrique « Torisel contient de l’éthanol »), veuillez en informer votre médecin.

Vertel uw arts als u een alcoholprobleem heeft of als u alcohol drinkt (zie rubriek ‘Torisel bevat ethanol’).


Le temsirolimus ne doit pas être utilisé dans la population pédiatrique pour le traitement des neuroblastomes, rhabdomyosarcomes et gliomes de haut grade en raison de problèmes d’efficacité, sur la base des données disponibles (voir rubrique 5.1).

Temsirolimus dient niet gebruikt te worden bij pediatrische patiënten voor de behandeling van neuroblastoom, rabdomyosarcoom of hooggradig glioom, vanwege werkzaamheidsbezwaren gebaseerd op de beschikbare gegevens (zie rubriek 5.1).


Il est recommandé, si le remplacement d’une forme par une autre est nécessaire, que cela soit fait sous surveillance clinique, au cas où des problèmes de tolérance surviendraient (voir rubrique 5.2).

Indien u wisselt tussen beide samenstellingen, is het in geval van tolerantieproblemen aangeraden dat dit onder klinisch toezicht gebeurt (zie rubriek 5.2).


Defitelio a été utilisé dans des essais cliniques chez des patients développant une insuffisance rénale et hépatique sans ajustement de dose, sans que des problèmes de sécurité majeurs n’aient été identifiés (voir rubrique 4.2).

Defitelio is gebruikt in klinisch onderzoek bij patiënten die een nier- en leverfunctiestoornis ontwikkelden zonder aanpassing van de dosering. Daarbij zijn geen ernstige veiligheidsproblemen opgetreden (zie rubriek 4.2).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

problèmes voir rubrique ->

Date index: 2024-05-14
w