Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Enseignement sur le processus de la mort
Entier processus du cartilage aryténoïde
Entier processus vocal du cartilage aryténoïde
Processus du cartilage aryténoïde
Processus mastoïde de l'os temporal
Soutien au processus de deuil familial
Stérilet
Vestige du processus vaginal

Vertaling van "processus de réinsertion " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Les dysfonctionnements sexuels regroupent les différents types de difficulté à avoir une relation sexuelle du type souhaité. La réponse sexuelle est un processus psychosomatique et, le plus souvent, des processus à la fois psychologiques et somatiques interviennent dans le déclenchement d'un trouble de la fonction sexuelle.

Omschrijving: Seksuele functiestoornissen zijn de verschillende stoornissen die het onmogelijk maken voor iemand deel te nemen in een seksuele interactie zoals hij of zij dat zou willen. De seksuele respons is een psychosomatisch proces en vaker wel dan niet zijn zowel psychische als somatische processen van belang voor de oorzaak van de seksuele functiestoornis.


Vérification, réinsertion ou enlèvement d'un dispositif contraceptif (intra-utérin) [stérilet]

controle, opnieuw inbrengen of verwijderen van (intra-uterien) contraceptivum






indicateur du processus de stérilisation chimique/physique

chemische of fysische indicator voor sterilisatieproces








entier processus vocal du cartilage aryténoïde

volledige processus vocalis van arytenoïd kraakbeen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le processus de réinsertion socioprofessionnelle ne vise pas à “faire sortir” certains assurés de l’assurance indemnités vers le chômage mais doit concentrer ses efforts au retour sur le marché du travail.

Het proces van de socioprofessionele re-integratie is niet gericht op het overhevelen van bepaalde verzekerden van de uitkeringsverzekering naar de werkloosheidsregeling, maar moet zijn inspanningen richten op de terugkeer naar de arbeidsmarkt.


Tableau 1 - Titulaires impliqués dans un processus de réinsertion professionnelle en 2011 Région Nombre de Proportion (%) titulaires Wallonie 337 64 Flandres 147 28 Bruxelles 41 8 Total 525 100

Tabel 1 - Gerechtigden die een procedure van socioprofessionele re-integratie volgen - 2011 Regio Aantal Aandeel (%) gerechtigden Wallonië 337 64 Vlaanderen 147 28 Brussel 41 8 Totaal 525 100


En 2011, 525 titulaires étaient impliqués dans un processus de réinsertion professionnelle.

In 2011 volgden 525 gerechtigden een procedure van socioprofessionele re-integratie.


Pour preuve, en 2011, 525 assurés étaient impliqués dans un processus de réinsertion professionnelle.

Het bewijs daarvoor is dat in 2011, 525 verzekerden een procedure voor socioprofessionele re-integratie volgden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette augmentation a pour objectif d’inciter les titulaires en incapacité de travail à entamer un programme de réadaptation professionnelle et à le terminer complètement et fait donc partie du processus de réinsertion dans le milieu professionnel.

Deze verhoging wil de arbeidsongeschikt erkende gerechtigden ertoe aanzetten een programma van beroepsherscholing aan te vatten en volledig te beëindigen en maakt dus deel uit van het reintegratieproces in het arbeidsmilieu.


piloter le processus de réinsertion professionnelle de personnes en incapacité de travail dans le cadre de l’assurance maladie invalidité.

het professionele reïntegratieproces aansturen van personen, arbeidsongeschikt in het kader van de verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen.


La loi du 13 juillet 2006 portant des dispositions diverses en matière de maladies professionnelles et d’accidents du travail et en matière de réinsertion professionnelle a complété l’article susmentionné en précisant que le Roi détermine les conditions ainsi que le délai dans lesquels l’incapacité de travail est réévaluée (après un processus de réadaptation professionnelle).

De Wet van 13 juli 2006 houdende diverse bepalingen inzake beroepsziekten en arbeidsongevallen en inzake beroepsherinschakeling heeft voormeld artikel wel aangevuld in de zin dat de Koning de voorwaarden bepaalt waaronder en de termijn waarbinnen de arbeidsongeschiktheid van de gerechtigde (die een beroepsherscholing gevolgd heeft), opnieuw geëvalueerd wordt.


o La réinsertion professionnelle post-thérapeutique doit faire partie du processus de prise en charge.

o De wederinschakeling in het beroep na de therapie moet deel uitmaken van het proces van




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

processus de réinsertion ->

Date index: 2021-02-23
w