Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adventiste du septième jour
Bouffée délirante
Fume tous les jours
Hôpital de jour
Processeur de films radiographiques automatique de jour
Psychose cycloïde
Sans symptômes schizophréniques ou sans précision
Service jour
Stress

Traduction de «prochains jours » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et disparaissent so ...[+++]

Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin hallucinaties, wanen of stoornissen van de waarneming duidelijk merkbaar zijn, maar opvallend wisselend en veranderend van dag tot dag of zelfs van uur tot uur. Emotionele onrust met intense voorbijgaande gevoelens van geluk of extase; angst en prikkelbaarheid zijn eveneens dikwijls aanwezig. De veelvormigheid en instabiliteit zijn typerend voor het algemene klinische beeld en de psychotische kenmerken rechtvaardigen een diagnose van schizofrenie (F20.-) niet. Deze stoornissen hebben dikwijls een abrupt begin, ontwikkelen zich vaak snel in enkele dagen en vertonen dikwijls een snelle oplossing van symptomen zonder herhaling. Als de ...[+++]


Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibili ...[+++]

Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolgd worden door hetzij verdere terugtrekking uit de situatie (tot ...[+++]




asthme causant des symptômes en journée presque tous les jours

astma: symptomen overdag, meeste dagen


mort par suite d'une cause obstétrique survenant plus de 42 jours mais moins d'un an après l'accouchement

dood door obstretische oorzaak meer dan 42 dagen maar minder dan een jaar na bevalling






processeur de films radiographiques automatique de jour

automatische röntgenfilmontwikkelaar bij daglicht




mort par suite d'une cause obstétrique directe survenant plus de 42 jours mais moins d'un an après l'accouchement

dood door directe obstetrische oorzaak meer dan 42 dagen maar minder dan een jaar na bevalling
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans les prochains jours, l’INAMI versera cette indemnité de 160 euros aux institutions pour lesquelles le SPF Santé Publique aura confirmé que l’enquête a été complétée et introduite dans les délais.

Het RIZIV zal de komende dagen deze tegemoetkoming van 160 euro storten aan de instellingen waarvoor de FOD Volksgezondheid bevestigd heeft dat de enquête is ingevuld en binnen de termijnen is ingediend.


Art. 19. Lorsque le dernier jour des délais prévus aux sections I, II, III et IV est un samedi, un dimanche ou un jour férié légal, le délai est prorogé jusqu'au plus prochain jour ouvrable.

Art. 19. Wanneer de laatste dag van de in de afdelingen I, II, III en IV bepaalde termijnen een zaterdag, een zondag of een wettelijke feestdag is, wordt de termijn verlengd tot de eerstvolgende werkdag.


Outre le travail préliminaire de spécification pour la prochaine mise à jour majeure, des mises à jour techniques ont été apportées au système.

Naast de voorbereidende specificatiewerkzaamheden voor de volgende grote upgrade, werden er technische upgrades in het systeem ingevoerd.


Conformément aux lignes directrices du CHMP sur les Systèmes de gestion du risque concernant les médicaments destinés à une utilisation en médecine humaine, les versions mises à jour du RMP doivent être envoyées en même temps que la prochaine mise à jour du Rapport périodique de tolérance (PSUR).

Zoals gebruikelijk is volgens de CHMP-richtlijn met betrekking tot Risicomanagementsystemen voor geneesmiddelen voor humaan gebruik, moet de bijgewerkte RMP tegelijkertijd met het volgende Periodieke veiligheidsupdaterapport (PSUR) worden ingediend.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- La mise à jour indispensable des brochures déjà publiées, a bousculé le calendrier des publications initialement prévu (une mise à jour de l’infobox médecin généraliste sera publiée prochainement pour reprendre les dernières évolutions législatives).

- Aangezien het noodzakelijk is om de reeds gepubliceerde brochures te actualiseren, heeft dat de oorspronkelijke geplande timing van de uitgaven overhoop gehaald (binnenkort zal een bijgewerkte uitgave van de infobox huisarts worden gepubliceerd waarin de meest recente wettelijke evoluties zullen opgenomen zijn).


Le prochain rapport périodique actualisé de sécurité (PSUR) doit couvrir la période du 10 octobre 2012 au 9 octobre 2013 et être soumis dans un délai de 70 jours à compter de la date d’arrêt des données.

Het volgende PSUR dient de periode van 10 oktober 2012 tot 9 oktober 2013 te beslaan en dient ten laatste 70 dagen na de datum van afsluiting van de gegevensverzameling (data lock point) te worden ingediend.


Au cours d’une prochaine phase, on pourra également entamer la mise à jour des « données de Flowdos » afin de peaufiner les informations de gestion et de les compléter, par exemple en ajoutant de nouveaux paramètres nécessaires ou en prévoyant la possibilité d’accorder plusieurs valeurs à un paramètre existant (par exemple, plusieurs bases légales pour une seule plainte).

In een volgende fase kan ook gestart worden met een upgrading van ‘Flowdos-Data’ teneinde de beheersinformatie verder te verfijnen en vervolledigen, bv. door de toevoeging van nieuwe noodzakelijke parameters, of het voorzien van de mogelijkheid om meerdere waarden aan een bestaande parameter toe te kennen (bv. meerdere wettelijke basissen voor eenzelfde klacht).


Les offices de tarification qui souhaitent apporter des adaptations supplémentaires à cette liste lors d’une prochaine mise à jour, sont priés de le signaler via l’adresse mail suivante : sebastien.broigniez@inami.fgov.be

De tariferingsdiensten die bij een volgende bijwerking bijkomende aanpassingen willen laten aanbrengen in deze lijst, worden verzocht dit via onderstaand e-mailadres te melden: sebastien.broigniez@inami.fgov.be


La banque de données assurant la mise à jour des données d’identification de base des employeurs assujettis à l’ONSS ou à l’ONSSAPL (répertoire des employeurs) peut déjà être consultée par les O.A. et pourra prochainement être consultée par l’INAMI.

De gegevensbank die de basisidentificatiegegevens bijhoudt van de werkgevers die onderworpen zijn aan de RSZ of aan de RSZPPO (werkgeversrepertorium) kan reeds worden geraadpleegd door de V. I. en binnenkort ook door het RIZIV.


Les confrères qui s’écartent considérablement de la médiane, recevront dans les prochains jours un courrier où il leur est demandé d’avancer les raisons qui, selon eux, pourraient expliquer cet écart considérable.

Collega’s die aanzienlijk afwijken van de mediaan, ontvangen één dezer dagen een brief. Hierin wordt hen gevraagd de redenen over te maken die het aanzienlijke verschil kunnen verklaren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prochains jours ->

Date index: 2021-02-20
w