Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Proche
Proximal

Traduction de «proche pour demander » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si vous avez pris accidentellement trop de comprimés d’Atripla, le risque de présenter des effets indésirables éventuels avec ce médicament peut être augmenté (voir rubrique 4, Effets indésirables éventuels).Contactez votre médecin ou le service d’urgences le plus proche pour demander conseil.

Als u per ongeluk te veel Atripla tabletten heeft ingenomen, kunt u een grotere kans hebben dat u bijwerkingen krijgt met dit middel (zie rubriek 4 Mogelijke bijwerkingen).


Contactez immédiatement votre médecin ou le service des urgences le plus proche pour demander conseil.

Raadpleeg onmiddellijk uw arts of de dichtstbijzijnde ziekenhuisafdeling Spoedeisende Hulp.


Si vous avez pris plus de Atorvastatin Sandoz que vous n’auriez dû Si vous avez pris accidentellement trop de comprimés de Atorvastatin Sandoz (davantage que votre dose journalière habituelle), contactez votre médecin ou l’hôpital le plus proche pour demander conseil.

Heeft u te veel van dit middel ingenomen? Als u per ongeluk te veel tabletten van Atorvastatin Sandoz inneemt (meer dan uw gebruikelijke dagdosering), moet u contact opnemen met uw arts of het dichtstbijzijnde ziekenhuis voor advies.


de 3 ans, s'il est demandé pour s'occuper d’un enfant jusqu’à 8 ans, soigner un proche malade, donner des soins palliatifs à un proche ou suivre une formation.

3 jaar, als het aangevraagd wordt om zich bezig te houden met een kind tot 8 jaar, voor een zieke te zorgen, palliatieve zorg te bieden aan een naaste of een opleiding te volgen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Que si le règlement de renvoi organisé par cet article 7, § 1 er , vise manifestement le cas où la demande est portée devant une juridiction unilingue, il n’y a pas lieu d’exclure, lorsque la demande est portée devant une juridiction bilingue, le principe même énoncé à l’article 7, § 1 er ; à savoir la possibilité de poursuivre en français, de l’accord des parties, une procédure qui aurait dû l’être en néerlandais, alors que l’article 7, § 1 er , vise expressément l’article 3, dans son intégralité ; en ce cas, il faut considérer que ...[+++]

Que si le règlement de renvoi organisé par cet article 7, § 1 e , vise manifestement le cas où la demande est portée devant une juridiction unilingue, il n’y a pas lieu d’exclure, lorsque la demande est portée devant une juridiction bilingue, le principe même énoncé à l’article 7, § 1 e ; à savoir la possibilité de poursuivre en français, de l’accord des parties, une procédure qui aurait dû l’être en néerlandais, alors que l’article 7, § 1 e , vise expressément l’article 3, dans son intégralité ; en ce cas, il faut considérer que “l ...[+++]


Le demande de soins médicaux provient du patient - ou de son entourage proche - et le médecin généraliste doit toujours y donner une « suite utile », en particulier durant le service de garde pour des patients qu’il ne connaît pas : non par téléphone ou à distance, sans voir le patient, mais au contraire en procédant à un examen approfondi, personnel et physique afin d’éviter des plaintes du chef d’abstention coupable pour avoir ignoré une éventuelle p ...[+++]

De medische zorgvraag komt van de patiënt – of van de naaste omgeving – en dient steeds een “passend gevolg” te krijgen door de huisarts, in het bijzonder tijdens de wachtdienst voor patiënten die onbekend zijn: d.w.z. zeker niet telefonisch of van op afstand zonder die patiënt te zien, maar integendeel met een degelijk, persoonlijk, lichamelijk onderzoek, dit teneinde aanklachten van schuldig verzuim te vermijden wegens het miskennen van mogelijks ernstige ziektetoestanden.


Comme le Conseil national le faisait remarquer dans son avis du 19 juin 2004, la difficulté dans la consultation indirecte du dossier du patient après sa mort par ses proches parents, réside dans la condition prévue à l'article 9, § 4 : " pour autant que la demande soit suffisamment motivée et spécifiée" .

Zoals de Nationale Raad opmerkte in zijn advies van 19 juni 2004 is het knelpunt bij indirecte inzage van het patiëntendossier na overlijden door de naaste verwanten de in artikel 9, § 4, voorziene voorwaarde “voorzover hun verzoek voldoende gemotiveerd en gespecifieerd is”.


« Le Conseil national estime que le médecin sollicité doit être convaincu qu'une demande de consultation indirecte du dossier médical est la voie la plus indiquée pour permettre aux proches parents d’obtenir l'information souhaitée.

“De Nationale Raad is van oordeel dat de aangezochte arts ervan moet overtuigd zijn dat een verzoek tot indirecte inzage van het medisch dossier de meest aangewezen weg is voor de naaste verwanten om de verlangde informatie te bekomen.


Si vous avez pris plus d’Atorvastatine Teva que vous n’auriez dû Si vous avez pris accidentellement trop de comprimés d’Atorvastatine Teva (davantage que votre dose journalière habituelle), contactez votre médecin, l’hôpital le plus proche, votre pharmacien ou le Centre Antipoison (070/245.245) pour demander conseil.

Heeft u te veel van dit middel ingenomen? Als u per ongeluk te veel tabletten van Atorvastatine Teva inneemt (meer dan uw gebruikelijke dagdosering), moet u contact opnemen met uw arts, het dichtstbijzijnde ziekenhuis, apotheker of het Antigifcentrum (070/245.245) voor advies.


C’est pourquoi je voudrais demander à l’honorable Ministre s’il est possible de prévoir, pour les patients atteints de SFC, un accompagnement et une prise en charge encore plus proches du patient.

Om die reden zou ik de geachte Minister willen vragen of het mogelijk is de begeleiding en de opvang van CVS-patiënten nog korter bij de patiënt te brengen.




D'autres ont cherché : proche     proximal     proche pour demander     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

proche pour demander ->

Date index: 2022-07-09
w