Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "procès-verbal d’avertissement conformément " (Frans → Nederlands) :

Si le point de distribution n’a pas de points de malus jusqu’au contrôle actuel, l’Administration de l’Inspection économique rédige un procès-verbal d’avertissement, conformément a` l’article 101 de la loi du 14 juillet 1991 sur les pratiques du commerce.

Bij een eerste vaststelling van niet-conformiteit met de kwaliteitsvereisten zal een proces verbaal van waarschuwing, conform artikel 101 van de wet van 14 juli 1991 houdende de handelspraktijken opgesteld worden.


Communication du procès-verbal électronique au ministère public (à déterminer par le Roi) conformément à l’article 65 du CPS. Cet article stipule que le procès-verbal de constatation d’une infraction est envoyé au ministère public, à l’administration compétente (SPF ETCS) et à l’intéressé(e) Archivage du proces-verbal électronique (à déterminer par le Roi) Création de la banque de données de procès-verbaux électroniques

Mededeling van het e-PV aan het openbaar ministerie (te bepalen door de Koning) conform artikel 65 van het Sociaal Strafwetboek; dit artikel bepaalt dat het PV tot vaststelling van een inbreuk wordt verzonden aan het openbaar ministerie, aan de bevoegde administratie (FOD WASO) en aan de betrokkene Archivering van het e-PV (te bepalen door de Koning) Oprichting van de databank e-PV:


Selon l’article 6 de l’arrêté royal du 25 novembre 1996, les personnes habilitées à dresser procès-verbal pour les infractions prévues dans cet arrêté, peuvent, au lieu de dresser un procès-verbal, donner un avertissement.

Luidens artikel 6 van het koninklijk besluit van 25 november 1996 kunnen de personen die bevoegd zijn om te verbaliseren voor de overtredingen voorzien in dit besluit, in de plaats van een proces-verbaal op te stellen, een waarschuwing geven.


L’article 2 prévoit qu’ils peuvent dresser procès-verbal, ou donner un avertissement, ou imposer au contrevenant un délai dans lequel ce dernier doit se mettre en règle.

In artikel 2 is bepaald dat zij een proces-verbaal kunnen opstellen, of een waarschuwing kunnen geven, of aan de overtreder een termijn kunnen opleggen waarbinnen laatstgenoemde alles in orde moet maken.


Lorsque le service Inspection Bien-être animal ou les services de police constatent des infractions relatives à la législation concernant le bien-être animal, les mesures et les sanctions peuvent être l’augmentation des fréquences de visite du vétérinaire de contrat, la suspension de la commercialisation, l’avertissement, le procès-verbal assorti d’une amende administrative ou de poursuites judiciaires, la saisie des animaux, le retrait d’agrément, l’interdiction temporaire ou définitive de solliciter un nouvel agrément, l’interdictio ...[+++]

Wanneer de inspectiedienst Dierenwelzijn of de politiediensten inbreuken op de wetgeving inzake dierenwelzijn vaststellen, kunnen de volgende maatregelen en sancties worden toegepast: verhoging van de frequentie van de bezoeken van de contractdierenarts, het stopzetten van de verkoop, de waarschuwing, het proces-verbaal gekoppeld aan een administratieve boete of gerechtelijke vervolging, de inbeslagname van de dieren, het intrekken van de erkenning, het tijdelijke of definitieve verbod om een nieuwe erkenning aan te vragen, het verbod om het beheer of het toezicht uit te oefenen in een inrichting voor dieren.


Ainsi sur 137 entreprises (en ordre ou pas), 65 ont reçu un procès-verbal et 8 ont reçu un avertissement.

Op een totaal van 137 bedrijven (zowel bedrijven die nog niet orde waren als andere) hebben 65 een proces-verbaal gekregen en 8 een waarschuwing.


Une fois que le procès-verbal de constatation est dressé, ni le fonctionnaire dirigeant du Service du contrôle administratif ni le juge ne sont habilités à donner un avertissement au lieu d’infliger une amende.

Eens door deze persoon een procesverbaal van bevinding is opgemaakt heeft noch de leidend ambtenaar van de Dienst voor administratieve controle, noch de rechter de bevoegdheid om een waarschuwing te geven in plaats van een geldboete op te leggen.


Les inspecteurs d’hygiène du SPF Santé Publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement sont responsables de la bonne application du tarif « 100 » par les services d’ambulances qui interviennent dans le cadre de l’aide médicale urgente. Ils peuvent dresser procès-verbal en cas d’infraction, conformément à l'article 10 bis (.PDF) de la loi du 8 juillet 1964.

De gezondheidsinspecteurs van de FOD volksgezondheid zijn verantwoordelijk voor de correcte toepassing van het tarief “100” door de ambulancediensten die interveniëren bij de dringende medische hulpverlening en zij kunnen indien nodig een proces-verbaal opstellen als een inbreuk gepleegd wordt op artikel 10bis van de wet van 8 juli 1964 (.PDF) houdende de dringende medische hulpverlening.


[Les éléments matériels de l'infraction visée à l'article 73bis, sont constatés par les inspecteurs sociaux visés à l'article 146 dans un procès-verbal établi conformément à l'article 64 du Code pénal social.

[De materiële bestanddelen van de in artikel 73bis bedoelde inbreuk, worden door de in artikel 146 bedoelde sociaal inspecteurs vastgesteld in een proces-verbaal overeenkomstig artikel 64 van het Sociaal Strafwetboek.


3° les contestations mentionnées à l'article 73bis qui sont de la compétence des Chambres de première instance conformément à l'article 144, § 2, 1°, doivent être introduites auprès de ces Chambres dans les trois ans suivant la date du procès-verbal.

3° de betwistingen bedoeld in artikel 73bis, die overeenkomstig artikel 144, § 2, 1°, tot de bevoegdheid van de Kamers van eerste aanleg behoren, bij deze Kamers worden ingeleid binnen drie jaar volgend op de datum van het proces-verbaal.


w