Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "procéder plus tôt au paiement des allocations de maternité " (Frans → Nederlands) :

Puisqu’il s’agit de dates de paiement-limites, l’organisme assureur peut déjà procéder plus tôt au paiement des allocations de maternité, dans la mesure où il dispose des documents requis (la demande de l’intéressée, le certificat du médecin généraliste, le certificat de l’établissement hospitalier).

Vermits het gaat om uiterlijke betaaldata, kan de verzekeringsinstelling reeds vroeger overgaan tot uitbetaling van de moederschapsuitkeringen, inzoverre zij beschikt over de vereiste documenten (de aanvraag van de betrokkene, het getuigschrift van de behandelend geneesheer, het getuigschrift van de verplegingsinrichting).


Si la mère vient à décéder et vu le caractère forfaitaire de l’allocation de maternité (montant fixe hebdomadaire), le paiement des allocations de maternité est arrêté dès le premier jour de la semaine suivant la semaine du décès.

In geval van overlijden van de moeder en gelet op het forfaitair karakter van de moederschapsuitkering (vast bedrag per week) wordt de uitbetaling van de moederschapsuitkeringen stopgezet vanaf de eerste dag van de week, volgend op de week van het overlijden. 9


Le message électronique L 500 (volet chômage de la feuille de renseignements indemnités) doit être complété par l’organisme de paiement des allocations de chômage pour le demandeur d’emploi qui bénéficie d’allocations de formation, de stage ou d’établissement, afin de permettre à son organisme assureur de vérifier si les conditions d’assurance sont ...[+++]

Het elektronisch bericht L 500 (vak werkloosheid van het inlichtingenblad uitkeringen) moet door de uitbetalingsinstelling van de werkloosheidsvergoedingen worden ingevuld voor de werkzoekende die een opleidings-, stage- of vestigingsuitkering geniet, zodat zijn verzekeringsinstelling kan controleren of de verzekeringsvoorwaarden zijn vervuld, en, in voorkomend geval, de uitkeringen kan berekenen.


Par la présente, je sollicite le paiement de l'allocation de maternité à laquelle j’estime avoir droit en qualité de travailleuse indépendante.

Hiermee verzoek ik u de moederschapsuitkering, waarop ik meen recht te hebben als zelfstandige, uit te betalen.


Pour la période obligatoire de trois semaines de congé de maternité, pour les semaines de repos facultatif qui la précédent immédiatement et qui la suivent immédiatement ainsi que pour les éventuelles semaines de prolongation du congé postnatal pour l’hospitalisation du nouveauné, les allocations de maternité sont payées au plus tard un m ...[+++]

Voor de verplichte periode van drie weken moederschapsrust, voor de weken van facultatieve rust die er onmiddellijk aan voorafgaan en er onmiddellijk op volgen, evenals voor de extra weken waarmee de nabevallingsrust kan worden verlengd ingevolge de hospitalisatie van de pasgeborene, worden de moederschapsuitkeringen uitbetaald uiterlijk één maand na de laatste week van de nabevallingsrust.


L’allocation de maternité est payée désormais au plus tard un mois après la dernière semaine de chaque période (non interrompue) de repos prise.

De uitbetaling van de moederschapsuitkering gebeurt voortaan per periode van opname, concreet is dit uiterlijk 1 maand na de laatste week van elke (ononderbroken) periode van opname.


En ce qui concerne les semaines de repos facultatif qui sont fractionnées après l’accouchement, les allocations de maternité sont payées, au plus tard un mois après la dernière semaine de chaque période de prise ininterrompue de congé.

Voor de weken van facultatieve rust die gespreid worden opgenomen na de bevalling, worden de moederschapsuitkeringen uitbetaald uiterlijk één maand na de laatste week van elke ononderbroken periode van opname.


L'allocation de base d'une chômeuse s'élève à 60% du salaire plafonné, mais elle ne peut pas être plus élevée que les allocations de chômage qu´elle perçoit en dehors du congé de maternité.

De basisuitkering van een werkloze bedraagt 60% van het loon met plafond, maar mag niet hoger zijn dan de werkloosheidsuitkering die de persoon kreeg voor de moederschapsrust.


Le paiement des semaines facultatives sera effectué dès réception de la confirmation écrite de la reprise de travail et, au plus tôt, à la fin du congé de maternité.

De uitkering voor de facultatieve weken wordt betaald bij ontvangst van de schriftelijke bevestiging van werkhervatting en, ten vroegste, op het einde van het moederschapsverlof.


m Scannage de plus de 16.000 dossiers médicaux invalides en vue du Dossier Médical Électronique (DME). m Exploitation de l'ensemble des flux reçus via les canaux électroniques. m Informatisation et automatisation des procédés de traitement et optimisation des transactions. m Amélioration des procédures de travail en vue d'accroître la qualité et de réduire les délais de traitement. m Accroître la polyvalence au sein du dépa ...[+++]

m Meer dan 16.000 medische dossiers scannen met het oog op het elektronische medisch dossier (EMD). m Van alle stromen gebruikmaken die we via de elektronische kanalen ontvangen. m De behandelingsmethodes informatiseren en automatiseren, en de transacties zo goed mogelijk verbeteren. m De werkprocedures verbeteren om de kwaliteit te verhogen en de doorlooptijden van de dossiers te verkorten. m De polyvalentie binnen de afdeling " Betalingen" na de fusie verhogen. m Voorbereiding op de naleving van de prestatiecriteria 2014.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

procéder plus tôt au paiement des allocations de maternité ->

Date index: 2022-01-20
w