Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «procédera » (Français → Néerlandais) :

L’Agence procédera aussi à l’adaptation de la législation.

Aangepaste wetgeving zal eveneens worden opgemaakt door het Agentschap.


Tenant compte de ces impératifs, le Comité scientifique a décidé de traiter cette demande d’avis en deux temps : en urgence, il a évalué la nécessité du recours, à titre préventif, de la vaccination des renards et dans un deuxième temps, il procédera à une analyse plus détaillée de la situation en Europe afin d’aboutir à des recommandations sur les options de gestion pour prévenir la réintroduction et l’extension éventuelle de la rage en Belgique.

Rekening houdend met die eisen besloot het Wetenschappelijk Comité deze adviesaanvraag in twee stappen te behandelen : bij hoogdringendheid evalueerde het de noodzaak om preventief over te gaan tot de inenting van vossen en in tweede instantie zal het een grondigere analyse maken van de situatie in Europa om aldus te komen tot aanbevelingen in verband met mogelijke strategieën om een terugkeer en de eventuele uitbreiding van hondsdolheid in België te vermijden.


Programme de contrôle 2006 Un groupe de travail qui s’occupe de la programmation des inspections procédera à une première discussion concernant la fréquence des inspections.

Controleprogramma 2006: Een werkgroep betreffende programmering van de inspecties zal een eerste discussie voeren over de frequenties van de inspecties.


Action: Un groupe de travail qui s’occupe de la programmation des inspections procédera à une première discussion concernant la fréquence des inspections.

Actie: Een werkgroep betreffende programmering van de inspecties zal een eerste discussie voeren over de frequenties van de inspecties.


Il s’agit d’un produit nonconforme, mais on ne procédera pas à un deuxième contrôle.

Dit is een niet-conform product maar men zal niet overgaan tot een 2 de controle.


Uniquement en cas de nécessité pour des raisons de bienêtre des animaux, on procédera à l’euthanasie.

Enkel indien het om dierenwelzijnsredenen noodzakelijk is, zal euthanasie worden toegepast.


Le FAM peut en outre également organiser (2) une expertise contradictoire amiable et enfin, si cela s’avère souhaitable ou si la demande en est faite, le FAM procèdera à (3) l’audition des parties concernées (art. 17, § 5).

Daarnaast kan het FMO ook (2) een minnelijke tegensprekelijke expertise organiseren en tenslotte zal het FMO, indien wenselijk of indien erom wordt verzocht, overgaan tot (3) het horen van de betrokken partijen (art. 17, § 5).


Dans ce cas, le médecin-conseil de l'organisme assureur procédera de la manière fixée à l'article 11.

In dat geval handelt de adviserend geneesheer van de verzekeringsinstelling overeenkomstig het bepaalde in artikel 11.


En 2007, l’INAMI procédera à une première évaluation de cette nouvelle nomenclature.

In 2007 evalueert het RIZIV die nomenclatuur.


En cas d’une augmentation du volume de travail dans la cellule, on procédera toutefois au recrutement d’ ETP complémentaires, comme c’était déjà le cas en 2003, pour la réalisation de la gestion de crise.

Bij toename van het werkvolume binnen de cel zal evenwel worden overgegaan tot de aanwerving van bijkomende FTE’s, zoals dit in 2003 reeds het geval was, voor de realisatie van het crisisbeheer.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

procédera ->

Date index: 2023-10-02
w