Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Génétiquement modifié".
Nom de l’organisme

Traduction de «produits contenant ces ogm autorisés doivent » (Français → Néerlandais) :

Les produits contenant ces OGM autorisés doivent être étiquetés si l’OGM est présent à plus de 0,9 % dans l’ingrédient.

Producten die deze toegelaten GGO’s bevatten, moeten geëtiketteerd worden als het GGO voor meer dan 0,9 % aanwezig is in het ingrediënt.


b) les produits conditionnés doivent également porter un numéro de lot (lorsque la date de durabilité minimale ou la date limite de consommation figure dans l'étiquetage, l'indication d’un numéro de lot peut ne pas accompagner le produit, pourvu que cette date se compose de l'indication, en clair et dans l'ordre, au moins du jour et du mois), c) les produits contenant des OGM, doivent porter la mention : " ce

ook een partijnummer voorkomen (indien de datum van minimale houdbaarheid of de uiterste consumptiedatum in de etikettering voorkomt, behoeft het product niet een partijnummer vergezeld te gaan, op voorwaarde dat de aanduiding van deze datum duidelijk en in de juiste volgorde ten minste de dag en de maand omvat), c) producten die GGO’s bevatten, moeten het volgende vermelden : "


Sans préjudice des obligations d’étiquetage mentionnées ci-dessus, pour les produits contenant un OGM « vivant », le suivant est également d’application : Si le produit est ou contient un OGM “vivant” (p.ex. : maïs génétiquement modifié au rayon primeur ou dans une salade préparée) l’étiquetage ou la présentation du produit doit contenir la mention : “Ce produit contient des organismes génétiquement modifiés ” ou “ ce produit contient du maïs génétiquement modifié” [cf. art. 4.§6.a.&b. du Règlement " GM Traceability » 6 ].

Bovenop de hierboven vermelde etiketteringsvereisten geldt voor producten die een “levend” GGO bevatten eveneens het volgende : Als het product een “levend” GGO is of als het dat bevat (bv.: genetisch gemodificeerde maïs in de versafdeling of in een bereide salade), moet op het product de volgende aanduiding staan: “Dit product bevat genetisch gemodificeerde organismen” of “dit product bevat genetisch gemodificeerde maïs” (cf. art. 4.§6.a.&b. van de Verordening “GM Traceability” 6 ).


Les produits contenant des OGM, doivent porter la mention : " ce produit contient des organismes génétiquement modifiés" ou " ce produit contient du/des/de la [nom de l’organisme] génétiquement modifié" .

De producten die GGO’s bevatten moeten de volgende vermelding dragen : " Dit product bevat genetisch gemodificeerde organismen" of " Dit product bevat genetisch gemodificeerd [naam van organisme(n)]" .


ou de « produit contenant un OGM » (comme un lot contenant un mélange de semences dont des semences génétiquement modifiées).

of “product dat een GGO bevat” (zoals een lot bestaande uit een mengeling van zaden waaronder genetisch gemodificeerde zaden).


De plus, l'AFSCA (Agence fédérale pour la sécurité de la chaîne alimentaire) (WEB)) contrôle les produits contenant des OGM et entrant dans la chaîne alimentaire.

Daarnaast controleert de FAVV (FAVV (Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen) (WEB)) producten die GGO’s bevatten en in de voedselketen terecht komen.


l’AFSCA (Agence fédérale pour la sécurité de la chaîne alimentaire) contrôle les produits contenant des OGM et entrant dans la chaîne alimentaire, ainsi que leur étiquetage.

controleert het FAVV (Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen) de producten die GGO’s bevatten en in de voedselketen terechtkomen, alsook hun etikettering.


l’AFSCA (Agence fédérale pour la sécurité de la chaîne alimentaire) contrôle les produits contenant des OGM et entrant dans la chaîne alimentaire.

controleert het FAVV (Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen) de producten die GGO’s bevatten en in de voedselketen terechtkomen.


Les OGM autorisés ayant passé avec succès des tests d’évaluation de risques en accord avec la réglementation, la Commission considère en effet que la coexistence doit s' attacher exclusivement à éviter des pertes économiques sur des produits non-OGM qui seraient contaminés, ceci en prenant les mesures pratiques nécessaires pour que les produits des cultures non-OGM ne soient ...[+++]

De toegelaten GGO's doorstonden met succes risico-evaluatietesten zoals de reglementering ze voorschrijft. Daarom oordeelt de Commissie dat het samengaan zich exclusief moet toespitsen op het vermijden van economische verliezen op niet-GGO-producten die eventueel aangetast zijn.


Chaque OGM est autorisé pour un usage précis (alimentation humaine et/ou animale), sous une forme déterminée (OGM vivants, tels que les graines et/ou produits dérivés d’OGM, tels que la farine de blé ou l’huile) et pour une durée déterminée (voir le « more info » dans le registre).

Elk GGO is toegelaten voor een specifiek gebruik (menselijke en/of dierlijke voeding), in een bepaalde vorm (levend GGO, bijvoorbeeld zaden en/of producten afgeleid van een GGO, zoals tarwemeel of olie) en voor een bepaalde duur (zie “more info” in het register).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

produits contenant ces ogm autorisés doivent ->

Date index: 2022-07-06
w