Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "produits doivent donc " (Frans → Nederlands) :

Ces produits doivent donc être soumis aux mêmes contrôles que toutes les autres marchandises importées.

Die producten moeten dus aan dezelfde controles onderworpen worden als alle andere ingevoerde goederen.


Il en résulte des signes de toxicité qu’il est impossible de distinguer de ceux produits par une intoxication aux antibiotiques ionophores. Les animaux ne doivent donc pas recevoir de produits contenant du monensin, de la salinomycine ou du narasin pendant le traitement par la valnémuline, ni pendant les 5 jours (au minimum) qui précèdent ou qui suivent ce traitement.

De dieren mogen gedurende ten minste 5 dagen vóór en na de behandeling met valnemulin geen producten toegediend krijgen die monensin, salinomycine of narasin bevatten.


Les produits mis à leur disposition doivent donc être adaptés.

De producten moeten hieraan aangepast zijn.


Les interactions potentielles avec des médicaments coadministrés doivent donc être envisagées, notamment s’il s’agit de produits dont la principale voie d’élimination est une sécrétion rénale active via le système de transport cationique organique (ex. : triméthoprime).

De mogelijkheid van interacties met andere geneesmiddelen die tegelijkertijd worden toegediend dient te worden overwogen, in het bijzonder wanneer de belangrijkste eliminatieroute van die geneesmiddelen actieve renale klaring via het organische kationtransportsysteem is, bijvoorbeeld trimethoprim.


Les acides gras oméga-3 ne peuvent être produits par le corps, ils doivent donc être obtenus par la nourriture, notamment par les poissons gras ou les compléments alimentaires.

Omega-3 vetzuren kunnen niet door het lichaam worden geproduceerd en moeten derhalve worden verkregen uit voeding, voornamelijk vette vis, of uit voedingssupplementen.


Le produit contient du sorbitol. Les patients ayant des problèmes héréditaires rares d’intolérance au fructose ne doivent donc pas prendre ce médicament.

Het product bevat sorbitol; daarom mogen patiënten met zeldzame erfelijke problemen van fructose-intolerantie dit geneesmiddel niet innemen.


Une plus grande responsabilisation des producteurs et fournisseurs est donc nécessaire et des garanties convaincantes doivent être apportées pour une politique correcte en matière de déchets de ce type de produits.

Er moet dus een grotere responsabilisering komen van de producenten en leveranciers, en er moeten sluitende waarborgen zijn voor een degelijk afvalbeleid voor dergelijke producten.


Seuls les établissements qui ne bénéficient pas des assouplissements doivent développer leur propre plan HACCP et donc vérifier eux-mêmes que leur plan HACCP est adéquat lors de sa mise en place ainsi que lorsqu’il y a des modifications dans la gamme des produits, les conditions du processus, les process flows, la règlementation, … La vérification du plan HACCP doit se faire de 4 manières :

Alleen de ondernemingen die niet in aanmerking komen voor de versoepelingen moeten een eigen HACCP-plan uitwerken en dus zelf nagaan of hun HACCP-plan voldoet. Zij moeten dat doen wanneer zij het plan invoeren en wanneer zich wijzigingen voordoen in het productassortiment, de procesomstandigheden, de stroomdiagrammen, de regelgeving, … De verificatie van het HACCP-plan moet op 4 manieren gebeuren:


Il ne s’agit pas d’être plus tolérant pour les producteurs fermiers. Ainsi, les deux tiramisus doivent être exempts de salmonelle dans 25 g de produit. Il n’y a donc pas de sécurité alimentaire à deux vitesses !

Er is dus geen sprake van een grotere tolerantie voor landbouwers-producenten (altijd moet 25 gram van de twee tiramisu’s vrij zijn van salmonellabacteriën).


Dans le cas de la fièvre Q, ceci implique donc que les équipes d’hygiène des autorités compétentes doivent collecter activement des informations cliniques, microbiologiques et épidémiologiques (profession, séjour à l’étranger, parenté avec d’autres cas, visite, contact avec des animaux, utilisation de produits laitiers non pasteurisés, etc) avant de pouvoir donner une cotation finale au niveau du diagnostic du patient.

Dit impliceert dus bij Q-koorts dat de infectieteams van de bevoegde overheden actief klinische, microbiologische en epidemiologische informatie (beroep, verblijf in buitenland, verwantschap met andere gevallen, bezoek, contact met dieren, gebruik van nietgepasteuriseerde zuivelproducten enz) moeten verzamelen vooraleer het een eindquotering kan geven aan de ziekte van de patiënt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

produits doivent donc ->

Date index: 2022-03-03
w