Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Surdité psychogène

Vertaling van "profession médicale plus " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: le ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Les limites des territoires cutanés anesthésiés correspondent plus aux conceptions personnelles du patient sur le fonctionnement du corps qu'à des connaissances médicales. Il peut y avoir atteinte de certains types de sensibilité, avec conservation des autres, ne correspondant à aucune lésion neurologique connue. La perte de sensibilité peut s'accompagner de paresthésies. La perte de la vision ou de l'audition est rarement totale dans les troubles dissociatifs. | Surdité psychogène

Omschrijving: De anesthetische huidgebieden hebben vaak grenzen die duidelijk meer aansluiten bij de voorstelling van de patiënt omtrent lichamelijke functies dan bij medische kennis. Er kan een verschil in functieverlies tussen de zintuigen zijn dat niet is terug te voeren op een neurologische laesie. Zintuiglijk gewaarwordingsverlies kan vergezeld gaan van klachten omtrent paresthesie. Gezichts- en gehoorverlies zijn bij dissociatieve stoornissen zelden volledig. | Neventerm: | psychogene doofheid
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les plus atypiques sont ceux de l’Alberta (qui repose sur un modèle de programme d’aide aux employés 61 ) et du Québec (qui a l’appui de multiples organisations de la profession médicale 62 ).

Les plus atypiques sont ceux de l’Alberta (qui repose sur un modèle de programme d’aide aux employés 62 ) et du Québec (qui a l’appui de multiples organisations de la profession médicale 63 ).


En outre, nous nous efforcerons de rendre la profession médicale plus attractive tant sur le plan social que sur le plan familial, notamment par une meilleure adéquation de l'organisation des services de garde.

Bovendien zullen we er naar streven het artsenberoep ook sociaal en familiaal aantrekkelijker te maken, ondermeer door een betere afstemming van de organisatie van de wachtdiensten.


a. du niveau de compétence de la profession médicale (un des plus élevé)

a. het bekwaamheidsniveau van het artsenberoep (één van de hoogste)


C’est une tendance générale des professions médicales, mais plus marquée dans la spécialité de rhumatologie, où 1/4 des ETP est effectué par des rhumatologues femmes.

Dat is een algemene trend in de medische beroepen, maar die trend is des te opvallender voor het specialisme van de reumatologie, waar 1/4 van de VTE vrouwen zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En accord avec le généraliste, ces derniers contribuent à renforcer les soins nécessaires de façon à ce que la personne puisse être maintenue le plus longtemps possible à domicile, dans son propre environnement. Parallèlement, il existe encore un éventail de professions médicales (pharmaciens) et paramédicales (ergothérapeutes, logopèdes, etc) qui jouent un rôle capital en termes de soutien continu au patient ayant besoin de soins.

Verder is er nog een ganse waaier van medische (apothekers) en paramedische beroepen (ergonomen, logopedisten etc ) die een belangrijke rol spelen in de continue ondersteuning van de zorgbehoeftige patiënt.


(6) Les articles 5 et 6 disposent : « Art. 5. Le médecin-chef prend les initiatives nécessaires pour :1° garantir l'application des prescriptions légales et règlementaires, pour autant qu'elles concernent les activités médicales; 2° assurer le respect du règlement médical; 3° préparer et exécuter les décisions de gestion en matière d'organisation et de coordination des activités médicales; 4° organiser une concertation régulière avec les médecin-chef du service, comme le prévoit le chapitre III du présent arrêté; 5° promouvoir l'esprit d'équipe et la collaboration entre les médecins de l'hôpital; 6° promouvoir la collaboration avec l'au ...[+++]

(6) De artikelen 5 en 6 bepalen : “Art. 5. De hoofdgeneesheer neemt de nodige initiatieven om :1° de toepassing van de wettelijke en reglementaire voorschriften te waarborgen, althans voor zover deze de medische aktiviteiten betreffen; 2° de naleving te verzekeren van het medisch reglement; 3° de beheersbeslissingen inzake de organisatie en coördinatie van de medische aktiviteiten voor te bereiden en uit te voeren; 4° een geregeld overleg te organiseren met de geneesheren-diensthoofd, zoals bedoeld in hoofdstuk III van dit besluit; 5° de samenwerking tussen de geneesheren van het ziekenhuis te verzekeren en de groepsgeest te bevorderen; 6° de samenwerking met het ander ziekenhuispersoneel, inzonderheid met de verpleegkundigen en de paramed ...[+++]


aux évolutions sociétales qui entraînent de la part de certains patients des demandes plus sociales que médicales, des exigences de disponibilité des MG augmentée (être disponible pour fournir des ordonnances, pour remplir des documents, .) ; le fait que le (la) conjoint(e) du MG est désormais le plus souvent actif(ve) lui-même (elle-même), la féminisation de la profession, les difficultés croissantes de conciliation entre la vie professionnelle et la vie privée ;

de sociale evoluties waardoor een deel van de patiënten meer sociale dan medische zorgen vereist, hogere eisen op het vlak van beschikbaarheid van de huisartsen (beschikbaar zijn voor het schrijven van voorschriften, om documenten in te vullen,.), het feit dat de echtgeno(o)t(e) vaak ook zelf actief is, de vervrouwelijking van het beroep, de stijgende moeilijkheden om het beroeps- en het privéleven te combineren;


Ces autres professions de santé ne doivent pas non plus empiéter sur les prérogatives médicales.

Deze andere gezondheidszorgberoepen mogen geen inbreuk plegen op de medische prerogatieven.


D'une manière plus générale, le Service des indemnités de l'INAMI s'est inscrit, notamment via la participation à des réseaux internationaux, dans une démarche globale d'amélioration de la connaissance dans ce qu'on appelle, dans les pays anglo-saxons, le disability management, à savoir la gestion du retour sur le marché du travail des personnes qui en ont été écartées pour des raisons médicales mais dont l'état de santé permettrait un retour volontaire au poste initial ou vers une nouvelle profession ...[+++]

Meer in het algemeen sloot de dienst voor Uitkeringen, vooral door aan internationale netwerken mee te doen, zich aan bij een globale aanzet om de kennis te verbeteren van wat men in de Angelsaksische landen disability management noemt, dat wil zeggen het beheer van het terug op de arbeidsmarkt brengen van mensen die er door medische redenen uit verdwenen maar wiens gezondheidstoestand een vrijwillige terugkeer naar de oorspronkelijke post of naar een nieuw beroep mogelijk maakt.


L'article 36 de l'arrêté royal n° 78 relatif à l'art de guérir (1967) donne pour mission aux Commissions médicales provinciales de retirer le visa ou de subordonner son maintien à l'acceptation par l'intéressé (le médecin) des limitations qu'elle lui impose, lorsqu'il est établi, à l'avis d'experts médecins désignés par le Conseil national de l'Ordre des médecins, qu'il ne réunit plus les aptitudes physiques ou psychiques pour poursuivre, sans risque, I'exercice de sa profession ...[+++]

Artikel 36 van het Koninklijk Besluit nr. 78 betreffende de uitoefening van de geneeskunst (1967) kent de geneeskundige commissies de taak toe het visum in te trekken of zijn behoud afhankelijk te maken van de aanvaarding, door de betrokkene, van de opgelegde beperkingen, wanneer, op advies van geneesheren deskundigen aangeduid door de Nationale Raad van de Orde der geneesheren, vastgesteld wordt dat hij niet meer voldoet aan de vereiste fysieke of psychische geschiktheden om, zonder risico's, de uitoefening van zijn beroep voort te zetten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

profession médicale plus ->

Date index: 2023-11-26
w