Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus de antiacides
Exposition professionnelle à des facteurs de risque
Exposition professionnelle à un facteur de risque
Prise régulière de laxatifs
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Stéroïdes ou hormones
Syndrome asthénique
Vitamines

Traduction de «professionnelle aux risques » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites po ...[+++]

Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waars ...[+++]


Exposition professionnelle à un facteur de risque

beroepsmatige blootstelling aan niet-gespecificeerde risicofactor


Exposition professionnelle à d'autres facteurs de risques

beroepsmatige blootstelling aan overige gespecificeerde risicofactoren


Exposition professionnelle à des facteurs de risque

beroepsmatige blootstelling aan risicofactoren


Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'asso ...[+++]

Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelij ...[+++]


Définition: Modification de la personnalité, persistant au moins deux ans, imputable à l'expérience traumatique d'une maladie psychiatrique sévère. Le changement ne peut pas s'expliquer par un trouble antérieur de la personnalité et doit être différencié d'une schizophrénie résiduelle et d'autres états morbides consécutifs à la guérison incomplète d'un trouble mental antérieur. Ce trouble se caractérise par une dépendance et une attitude de demande excessives vis-à-vis des autres, par la conviction d'avoir été transformé ou marqué par la maladie au point de ne pas parvenir à établir ou maintenir des relations interpersonnelles étroites e ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsverandering, ten minste twee jaar bestaand, die toegeschreven kan worden aan de traumatische ervaring van het lijden aan een ernstige psychiatrische-ziekte. De verandering kan niet verklaard worden door een voorafgaande persoonlijkheidsstoornis en dient gedifferentieerd te worden van een schizofrene resttoestand en andere toestanden van onvolledig herstel van een voorafgaande psychische stoornis. Deze stoornis wordt gekenmerkt door een overmatige afhankelijkheid van en een veeleisende houding tegenover anderen; door de overtuiging veranderd of gestigmatiseerd te zijn door de ziekte, leidend tot een onvermogen om nauwe en vertrouwelijke betrekkingen met anderen aan te gaan en te onderhouden en tot sociale i ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Accueil » Les cancers » Facteurs de risque » Non-démontrés » Colorants » L’exposition professionnelle aux colorants ne va pas sans risques

Home » Alles over kanker » Risicofactoren » Niet aantoonbaar risico » Kleurstoffen » Beroepsmatige blootstelling aan kleurstoffen niet zonder risico


L’exposition professionnelle aux colorants ne va pas sans risques | Fondation contre le Cancer

Beroepsmatige blootstelling aan kleurstoffen niet zonder risico | Stichting tegen Kanker


Grâce aux acquis des projets développés durant la programmation 2000-2006, nous avons pu mettre à disposition des entreprises des outils de dépistage et d’analyse des risques permettant aux professionnels de la santé et de la sécurité d’améliorer globalement la qualité des emplois offerts aux travailleurs mais les constatations effectuées lors de certaines recherches (CAPA par exemple) montrent que des actions en profondeur doivent être entreprises dans deux domaines de risques en particulier, ...[+++]

Dankzij de verworvenheden van de ontwikkelde projecten gedurende de programmering 2000- 2006, hebben wij opsporings- en analysetools voor risico’s ter beschikking van de bedrijven kunnen stellen wat de professionals op het vlak van gezondheid en veiligheid toeliet om globaal de kwaliteit van de aangeboden jobs te verbeteren. De vaststellingen die gedaan werden tijdens sommige onderzoeken (CAPA bvb) tonen echter aan dat diepgaande acties ondernomen moeten worden in twee risicodomeinen in het bijzonder t.t.z:


Une maladie professionnelle est une conséquence directe, mais pas soudaine, d’une exposition plus ou moins longue d’un travailleur à un risque physique, chimique ou biologique ou aux conditions de travail dans lesquelles il exerce son activité professionnelle.

Een beroepsziekte is een rechtstreeks maar niet plots gevolg van een min of meer langdurige blootstelling van een werknemer aan een fysisch, chemisch of biologisch risico of aan de omstandigheden waarin hij zijn beroepsactiviteit uitoefent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le document est entendu comme un guide et une source d’information pour les médecins du travail, les médecins traitants, les hygiénistes du travail, les ergonomes et les conseillers en prévention qui ont affaire aux risques professionnels.

Het document is bedoeld als een gids en informatiebron voor arbeidsgeneesheren, behandelende artsen, arbeidshygiënisten, ergonomen en preventieadviseurs die te maken hebben met gezondheidsbedreigende risico’s.


Le Fonds pour les Maladies professionnelles offrira aux travailleurs qui sont particulièrement exposés à certains risques professionnels des programmes qui doivent éviter qu’une maladie professionnelle devienne chronique».

Het Fonds voor de Beroepsziekten (FBZ) zal aan werknemers die worden blootgesteld aan bepaalde beroepsrisico’s programma’s aanbieden die er toe moeten leiden dat het risico om in een chronische ziekte te verglijden wordt weggenomen”.


Lorsqu’un lien peut être établi entre une exposition professionnelle aux facteurs de risque et la maladie (même si cette exposition a eu lieu plusieurs dizaines d’années avant l’apparition du cancer), la reconnaissance à titre de maladie professionnelle est très importante sur le plan financier pour le malade ou ses ayants droits.

Als er een verband kan worden gelegd tussen een beroepsmatige blootstelling aan de risicofactoren en de ziekte (ook als die blootstelling tientallen jaren vóór de verschijning van de kanker plaatsvond), is een erkenning als beroepsziekte op financieel vlak heel belangrijk voor de patiënt of zijn rechthebbenden.


Le dépistage peut prendre deux formes. Soit il s’agit d’un dépistage individuel, proposé aux personnes présentant des profils de risque particuliers (âge, hérédité, mode de vie, exposition professionnelle.), soit il sera question d’un dépistage de masse systématique, relevant alors d’une politique de santé publique et concernant des pans entiers de la population.

Er zijn twee vormen van opsporing: individuele opsporing, voor mensen met een bepaald risicoprofiel (leeftijd, familiale geschiedenis, levensstijl, beroepsmatige blootstelling .), en systematische screening van hele risicogroepen, kaderend binnen een volksgezondheidsbeleid.


Les femmes qui ont l'activité professionnelle la plus active ont un risque diminué de 21 % par rapport aux femmes les moins actives.

Vrouwen met de meest actieve beroepsactiviteit verlagen hun risico met 21 % in vergelijking met de minst actieve vrouwen.


Enfin, il existe des risques professionnels d’exposition aux rayonnements ionisants, mais ils sont limités à des secteurs d'activités bien précis : radiologie médicale, médecine nucléaire, installations nucléaires, .

Er bestaan ook risico’s bij beroepsmatige bij blootstelling aan ioniserende straling, maar die blijven beperkt tot welbepaalde sectoren: medische radiologie, nucleaire geneeskunde, nucleaire installaties,.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

professionnelle aux risques ->

Date index: 2022-05-02
w