Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "profondeur distinction binaire entre zone " (Frans → Nederlands) :

Évaluation de la profondeur : distinction binaire entre zone brûlée et zone non brûlée ; entre plaie et peau saine ou très superficiellement atteinte (le premier degré qui ne doit jamais être comptabilisé dans la SCB) ; entre tissus sous-cutanés apparents ou masqués par une phlyctène et peau intacte.

Beoordeling van de diepte: binair onderscheid tussen verbrande zones en niet verbrande zones; tussen wonden en gezonde of zeer oppervlakkig aangetaste huid (brandwonden van de eerste graad moeten nooit worden meegeteld bij het verbrande lichaamsoppervlak); tussen onderhuidse weefsels die zichtbaar zijn of verborgen zijn door een blaar, en een intacte huid.


Les valeurs en gras représentent les résultats pour lesquels les teneurs en métal sont disponibles dans les zones autour des usines Umicore sans faire de distinction entre les zones.

De vetgedrukte waarden geven de resultaten weer waarvoor de metaalgehalten beschikbaar zijn in de zones rond de fabrieken van Umicore zonder dat een onderscheid wordt gemaakt tussen de zones.


D’autre part, l’annexe VI, à laquelle le règlement fait référence, contient quelques dispositions qui supposent une distinction entre les zones propres et sales.

Anderzijds bevat de bijlage VI, waar de verordening wel degelijk naar verwijst, dan weer wel enkele bepalingen die een onderscheid tussen reine en onreine zones veronderstellen.


Il ressort de l’évaluation du risque de contamination de la chaîne alimentaire par le cadmium et le plomb que : ! une distinction entre les zones autour des sites d’implantation d’Umicore et le

Uit de evaluatie van het risico voor verontreiniging van de voedselketen door lood en cadmium blijkt dat : ! een onderscheid moet worden gemaakt tussen de gebieden rond de bedrijfssites


A l’heure actuelle, il n’est donc pas possible d’établir une distinction claire entre maquillage semipermanent et permanent sur base du franchissement ou non de la barrière dermo-épidermique (dans les deux cas le colorant pénètre jusqu’au niveau du derme), de la profondeur du matériel introduit (on ne trouve que des descriptions vagues et relatives) ou de la permanence du maquillage (il semble exister une certaine continuité, sans ...[+++]

Er kan dus geen duidelijk onderscheid gemaakt worden tussen semipermanente en permanente maquillage op basis van het al dan niet doorbreken van de dermo-epidermale barrière (in beide gevallen is er kleurstof tot in de dermis), van de diepte van het ingebrachte materiaal (er zijn enkel vage, relatieve omschrijvingen) of van de duurzaamheid van de make-up (er lijkt een continuüm te zijn, zonder duidelijke cut-off vanaf wanneer men de term “permanent” kan hanteren).


La zone RAMSAR “Westelijke kustbanken”, située entre Ostende et la frontière française jusqu'à une profondeur de 6 m, qui a été désignée pour les macreuses et les grèbes (Melanitta nigra, Melanitta fusca, Somatoria molissima et Podiceps cristatus) qui y séjournent.

het RAMSAR-gebied “Westelijke kustbanken”, gelegen tussen Oostende en de Franse grens tot een diepte van 6 m, dat is aangeduid voor de daar verblijvende zee-eenden en futen (Melanitta nigra, Melanitta fusca, Somateria molissima en Podiceps cristatus);


Cette zone permet d’établir une distinction entre une délivrance normale (valeur = 0), la communication d’une délivrance différée (valeur = 1) et la délivrance différée du produit (valeur = 2).

Met deze zone kan een onderscheid worden gemaakt tussen een normale aflevering (waarde = 0), de melding van een uitgestelde aflevering (waarde = 1) en de uitgestelde aflevering van een product (waarde = 2).


1. Il faut faire une distinction claire entre : - la continuité des soins pour la patientèle (arrêté royal n° 78 du 10 novembre 1967 relatif à l'exercice des professions des soins de santé, art. 8) d'une ou plusieurs pratiques de médecine générale - quelle que soit leur forme (solo, groupe ou réseau) - en tant que permanence de pratique médicale ; - la continuité des soins pour tout un groupe de population (arrêté royal n° 78, art. 9) dans la zone de médecins généralistes d'une cercle de médecins généralistes en ...[+++]

1. Er dient een duidelijk onderscheid gemaakt te worden tussen - continuïteit van zorg voor een praktijkpopulatie (koninklijk besluit nr. 78, art. 8) verbonden aan de huisartsenpraktijk(en) - ongeacht de praktijkvorm (solo, groep of netwerk) - als een praktijkpermanentie; - continuïteit van zorg voor een ganse bevolkingsgroep (koninklijk besluit nr. 78, art. 9.) binnen de huisartsenzone van een huisartsenkring als een huisartsenwachtdienst (cf. definities in het koninklijk besluit van 8 juli 2002, Opdrachten huisartsenkringen, art. 1, 3° en 4°).


La disposition doit garantir une méthode de travail ergonomiquement fondée et permettre une distinction entre les différentes zones de travail, chacune avec ses propres exigences en matière d’hygiène générale, de désinfection et de stérilisation.

De schikking moet een ergonomisch verantwoorde werkwijze waarborgen en het onderscheid tussen de diverse werkzones elk met hun eigen eisen op het niveau van algemene hygiëne, desinfectie en steri-lisatie mogelijk maken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

profondeur distinction binaire entre zone ->

Date index: 2021-07-17
w