Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "programme de rééducation fonctionnelle diffère " (Frans → Nederlands) :

Le nombre de déterminations de glycémie dans un tel programme de rééducation fonctionnelle diffère pour les divers groupes de bénéficiaires décrits dans l’article.

Het aantal glycemiebepalingen in het kader van een dergelijk revalidatieprogramma, verschilt voor de diverse groepen rechthebbenden die in artikel 4 worden beschreven.


Près de 19% des patients (donc un patient sur cinq) ont été pris en charge dans deux centres de rééducation fonctionnelle différents et moins de 12% des patients ont été admis dans trois établissements différents ou plus.

Bijna 19% van de patiënten (één patiënt op vijf dus) is in twee verschillende revalidatiecentra behandeld en minder dan 12% van de patiënten is in drie of meer verschillende inrichtingen opgenomen geweest.


Le but de ces prestations d’éducation au diabète (inscrites dans un chapitre distinct de la nomenclature de rééducation fonctionnelle) diffère fortement des prestations de podologie.

De opzet van die diabeteseducatieverstrekkingen (die in een afzonderlijk hoofdstuk van de revalidatienomenclatuur worden ingeschreven) verschilt sterk van de podologieverstrekkingen.


Tableau 4 - Effets du programme de rééducation fonctionnelle sur différents paramètres (comparaison des mesures avant et après la rééducation fonctionnelle)

Tabel 4 - Effect van het revalidatieprogramma op verschillende parameters (vergelijking tussen de metingen vóór de revalidatie en de metingen bij afloop van de revalidatie)


Ces réunions visent d'une part, la discussion systématique de la situation des bénéficiaires ou des candidats à la rééducation fonctionnelle, sous l'angle des diverses disciplines concernées, et d'autre part, l'étude de thèmes généraux relatifs au concept de rééducation fonctionnelle ainsi que l'évaluation et la correction permanente du fonctionnement du centre de référence, tant sur le plan des programmes individuels de rééducatio ...[+++]

Het doel van de vergaderingen is, enerzijds, de systematische bespreking van de situatie van de rechthebbenden of kandidaten op revalidatie, vanuit de diverse betrokken disciplines, en anderzijds, de bestudering van algemene onderwerpen in verband met het revalidatieconcept en het permanent evalueren en bijsturen van de werking van het referentiecentrum, zowel op het vlak van de individuele revalidatieprogramma's als op het vlak van het revalidatieconcept.


Rééducation fonctionnelle contreindiquée □ distance trop importante entre le domicile du patient et le centre □ faible tolérance à l’effort n’autorisant pas les examens et la rééducation fonctionnelle ambulatoires tels que prescrits par la convention de rééducation fonctionnelle □ impossibilité de diminuer la charge, due à des circonstances sociofamiliales ou autres (par exemple: des circonstances défavorables) □ maîtrise insuffisante du néerlandais □ les patients qui sont modérément invalidés et qui prennent une activité professionnelle sont accompagnés selon un ...[+++]

Contra-indicaties voor revalidatie □ te grote afstand tussen de woonplaats van de patiënt en het centrum □ lage inspannings-tolerantie die ambulante onderzoeken en revalidatie, zoals voorgeschreven door de revalidatieovereenkomst, niet toelaten □ onmogelijkheid om de draaglast te verkleinen, door sociofamiliale of andere omstandigheden (bvb. kansarmoede) □ onvoldoende beheersing van het Nederlands □ patiënten die matig geïnvalideerd zijn en professioneel actief, worden via een individueel programma begeleid, mede omdat een groepsrevalidatie vaak moeilijk te combineren valt met een beroepsactieve situatie.


La rééducation fonctionnelle régulière signifie que le bénéficiaire suit, au sein de «l’établissement de rééducation», un programme de rééducation fonctionnelle comportant au moins tous les quatre mois, un contact personnel entre lui et l'équipe de rééducation fonctionnelle.

Met regelmatige revalidatie wordt bedoeld dat de rechthebbende een revalidatieprogramma in de “revalidatie-inrichting” volgt met minstens om de 4 maand persoonlijk contact tussen hem en de revalidatie-equipe.


Article 9. La prestation de rééducation fonctionnelle se compose de toutes les interventions médicales et psychosociales (entretiens, traitements, soins, guidance, ..) effectuées par les membres de l'équipe de rééducation fonctionnelle définie dans la présente convention pour réaliser les objectifs de la rééducation fonctionnelle vis-à-vis du bénéficiaire au cours du programme de rééducation.

Artikel 9. De revalidatieprestatie bestaat uit alle medische en psychosociale tussenkomsten (gesprekken, behandelingen, verzorging, begeleidingen, .), die de leden van de in deze overeenkomst omschreven revalidatie-equipe verrichten om de revalidatie-doelstellingen te verwezenlijken ten opzichte van de rechthebbende in de loop van het revalidatieprogramma.


Si, pour un patient dont le contrat trajet de soins entre en vigueur entre le 1 er septembre 2009 et le 1 er janvier 2010, le programme de rééducation fonctionnelle du groupe 3A devait toutefois déjà être arrêté avant le 1 er janvier 2010, le centre conventionné doit communiquer au médecin-conseil (de l’organisme assureur du patient) la date de fin de la dernière prestation (forfait mensuel ou forfait de connexion de trois mois) qui a été réalisée dans le cadre du programme de rééducation ...[+++]

Indien voor een patiënt van wie het zorgtrajectcontract in werking treedt tussen 1 september 2009 en 1 januari 2010, het revalidatieprogramma van groep 3A toch al vóór 1 januari 2010 zou worden stopgezet, dient het conventiecentrum de adviserend geneesheer (van de verzekeringsinstelling van de patiënt) de einddatum mee te delen van de laatste verstrekking (maandforfait of connexieforfait van drie maanden) die in het kader van het revalidatieprogramma van groep 3A voor deze patiënt gerealiseerd wordt : anders dient de verzekeringsinstelling er van uit te gaan dat voor deze patiënt de educatie en het zelfregulatiemateriaal zo lang mogelijk ...[+++]


Si, pour un patient dont le contrat de trajet de soins entre en vigueur entre le 1 er septembre 2009 et le 1 er janvier 2010, le programme de rééducation fonctionnelle du groupe 3A devait tout de même être arrêté avant le 1 er janvier 2010, le centre conventionné doit communiquer au médecin-conseil (de l’organisme assureur du patient) la date de fin de la dernière prestation (forfait mensuel ou forfait de connexion de trois mois) qui a été réalisée dans le cadre du programme de rééducation ...[+++]

Indien voor een patiënt van wie het zorgtrajectcontract in werking treedt tussen 1 september 2009 en 1 januari 2010, het revalidatieprogramma van groep 3A toch al vóór 1 januari 2010 zou worden stopgezet, dient het conventiecentrum de adviserend geneesheer (van de verzekeringsinstelling van de patiënt) de einddatum mee te delen van de laatste verstrekking (maandforfait of connexieforfait van drie maanden) die in het kader van het revalidatieprogramma van groep 3A voor deze patiënt gerealiseerd wordt : anders zal de verzekeringsinstelling er blijven van uitgaan dat voor deze patiënt de educatie en het zelfregulatiemateriaal zo lang mogeli ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

programme de rééducation fonctionnelle diffère ->

Date index: 2023-03-09
w