Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Incitation à l'adhésion au programme thérapeutique
Promotion de l'adhésion au programme d'exercices
Puerpéralité
évaluation de l'adhésion au programme de vaccination
évaluation de l'adhésion au programme médicamenteux
évaluation de l'adhésion au programme thérapeutique

Vertaling van "programme l’accouchement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
puerpéralité | période entre l'accouchement et la réapparition des règles

puerperium | kraambed


Anomalies des tissus mous maternels Fœtus ou nouveau-né affecté par des troubles classés en O60-O75 et par des techniques utilisées pendant le travail et l'accouchement, non mentionnés en P02.- et P03.0-P03.6 Intervention destructrice pour faciliter l'accouchement Travail provoqué

afwijkingen van weke delen van moeder | destructieve heelkundige-ingrepen om de bevalling te vergemakkelijken | gevolgen voor foetus of pasgeborene door aandoeningen geclassificeerd onder O60-O75 en door verrichtingen gebruikt bij bevalling niet vallend onder P02 en P03.0-P03.6 | inleiding van bevalling


programme d’application pour système de topographie cornéenne

applicatiesoftware voor cornea-topografiesysteem






évaluation des connaissances concernant le programme médicamenteux

evalueren van kennis over medicatieregeling




renforcement de l'adhésion au programme de thérapie physique

bekrachtigen van naleven van fysiotherapeutisch regime




évaluation de l'adhésion au programme de vaccination

evalueren van naleven van immunisatieschema
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Avant la modification de la loi du 9 août 1963 par cette loi-programme, le repos d’accouchement n’était pas considéré comme une éventualité distincte de l’incapacité de travail: la travailleuse était présumée incapable de travailler durant cette période et bénéficiait d’un supplément d’indemnités pour repos d’accouchement.

Voordat de wet van 9 augustus 1963 door deze programmawet werd gewijzigd, werd de bevallingsrust niet beschouwd als een van de arbeidsongeschiktheid onderscheiden gebeurtenis: de werkneemster werd tijdens die periode vermoed arbeidsongeschikt te zijn en zij ontving bijkomende uitkeringen voor bevallingsrust.


Comme vous le mentionnez dans votre e-mail, le caractère informatif du programme « L’accouchement » est « strictement accessoire ». Dans ces conditions la participation d’un médecin à ce type d’information ne répond pas à l’article 16 précité du Code de déontologie médicale.

Zoals in uw schrijven gesteld, is het informatieve karakter van het programma “de Bevalling” “louter bijkomstig”, wat niet strookt met de voorwaarden voor medewerking door een arts zoals bepaald in het hoger geciteerde artikel 16 van de Code van geneeskundige plichtenleer.


‣ les frais liés à des soins médicaux programmés, à savoir les soins suite à un déplacement à l'étranger dans le but de s'y faire soigner ou examiner ou en vue d'y accoucher.

‣ de kosten van geprogrammeerde medische verzorging zijnde verzorging naar aanleiding van een verplaatsing naar het buitenland met de bedoeling om zich er te laten verzorgen of onderzoeken, of om er te bevallen.


Des preuves de qualité élevée indiquent que la mise en place d'un programme postnatal combinant le dépistage à l’aide du EPDS et une intervention psychosociologique réduit la prévalence des symptômes dépressifs de 10% à 6% (95 % IC: 5 % à 8 %) durant la période de quatre à six mois après l'accouchement.

Er is sterk bewijs voor het feit dat de toevoeging van een postnataal programma met een screening met EPDS en interventie, de prevalentie van depressieve symptomen in de vier tot zes maanden na de geboorte verlaagt van 10% naar 6% (95%CI: 5% tot 8%).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le 18 juin 2005, le Conseil national a émis un avis concernant un programme de téléréalité qui proposait de transmettre l’enregistrement d’un accouchement.

Op 18 juni 2005 bracht de Nationale Raad een advies uit betreffende een reality-televisieprogramma waarin de opname van een bevalling zou worden uitgezonden.


Les articles 100 et 1 01 de la loi-programme du 27 décembre 2005 modifient par ailleurs la loi SSI : l’aide au sevrage peut ainsi être également fournie par des tabacologues ne faisant pas partie d’un centre spécifique (art. 34, al. 1er, 24°) et le Roi peut étendre l’intervention au-delà de l’accouchement, pour une période de maximum 6 mois (art. 37, § 20).

De artikelen 100 en 101 van de programmawet van 27 december 2005 wijzigen overigens de GVU-wet: de hulp bij de tabaksontwenning kan zo ook door tabaksdeskundigen gebeuren die geen deel uitmaken van een specifiek centrum (art. 34, 1e lid, 24°) en de Koning kan de tegemoetkoming uitbreiden tot na de bevalling voor een periode van maximum 6 maanden (art. 37, § 20).


La possibilité offerte aux travailleuses de reprendre le travail à temps partiel durant les 2 dernières semaines du repos de maternité (facultatif) (loi-programme du 22 décembre 2008) entraîne une adaptation de la loi SSI. Les nouvelles dispositions entrent en vigueur à partir du 1 er avril 2009 et sont d’application pour les accouchements qui ont lieu à partir de cette date.

Ingevolge de mogelijkheid, ingevoerd voor werkneemsters om het werk al gedeeltelijk te hervatten gedurende de laatste 2 weken van de (facultatieve) nabevallingsrust (programmawet van 22 december 2008), is ook de GVU-wet gewijzigd.




Anderen hebben gezocht naar : puerpéralité     programme l’accouchement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

programme l’accouchement ->

Date index: 2021-03-18
w