Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "progresser dans les étapes supérieures jusqu " (Frans → Nederlands) :

Asthme contrôlé : maintenir un traitement � l’étape active chez ce patient la plus basse possible Asthme partiellement contrôlé : envisager l’étape supérieure pour améliorer le contrôle Asthme non contrôlé : progresser dans les étapes supérieures jusqu’� atteindre un contrôle.

Gecontroleerd astma: de behandeling op de, voor deze patiënt, laagst mogelijke actieve stap behouden Gedeeltelijk gecontroleerd astma: overwegen naar de hogere stap te gaan om de controle te verbeteren Niet gecontroleerd astma: vooruitgaan in de hogere stappen tot een controle bereikt is.


asthme non contrôlé: progresser dans les étapes supérieures jusqu’à atteindre un contrôle

niet gecontroleerd astma: vooruitgaan in de hogere stappen tot een controle bereikt is


- asthme non contrôlé: progresser dans les étapes supérieures jusqu’à atteindre un contrôle

- niet gecontroleerd astma: vooruitgaan in de hogere stappen tot een controle bereikt is


Les deux études cliniques randomisées, EFC2962 en 1ère ligne et EFC4584 chez les patients prétraités, ont démontré un taux de réponse significativement supérieur et une prolongation de la survie sans progression (PFS)/temps jusqu’à progression (TTP) comparé au traitement 5-fluorouracile/acide folinique seul.

De twee gerandomiseerde klinische proeven, EFC2962 in eerstelijnstherapie en EFC4584 bij vooraf behandelde patiënten, toonden een aanzienlijk hogere responsgraad en een verlengde progressievrije overleving (PFS)/tijd tot progressie (TTP) vergeleken met de behandeling met 5-fluorouracil/folinezuur alleen.


La partie supérieure correspond aux étapes du trajet de soins réel d’un patient depuis son diagnostic jusqu’au suivi post-thérapeutique. thérapeutique.

Het bovenste deel geeft de stadia van een reëel zorgtraject weer vanaf de diagnose tot de post-therapeutische therapeutische opvolging.


Même si le risque d’effets indésirables augmente en cas de posologies supérieures à 20 mg/jour, on peut envisager une augmentation progressive de la dose jusqu’à un maximum de 60 mg, chez certains patients présentant une réponse insuffisante après deux semaines de traitement à la posologie de 20 mg.

Hoewel het risico op bijwerkingen toeneemt bij hogere doseringen dan 20mg/dag kan bij sommige patiënten bij onvoldoende respons op de 20 mg na twee weken een geleidelijke dosisverhoging worden overwogen tot een maximum van 60 mg.


Lors d'une étude de phase III conduite chez des patients préalablement traités, le temps jusquprogression (12,3 semaines versus 7 semaines) et la survie globale étaient significativement supérieurs pour le docétaxel à la dose de 75 mg/m² comparé aux meilleurs traitements palliatifs.

Niet-kleincellig longkanker Eerder met chemotherapie met of zonder radiotherapie behandelde patiënten In een fase III-onderzoek, bij eerder behandelde patiënten, waren de tijd tot progressie (12,3 weken versus 7 weken) en de overall overleving significant langer voor docetaxel 75 mg/m² vergeleken met Best Supportive Care.


Le temps jusqu’à progression était supérieur dans l’association docétaxel/capécitabine (p< 0,0001).

Tijd tot progressie was beter in de capecitabine + docetaxel combinatiearm (p < 0,0001).


la prise en considération du revenu sur la base des indemnités n’a pas eu lieu de manière suffisamment progressive : jusqu’à un certain montant de revenu, l’assuré gardait le montant total de ses indemnités ; lorsque le revenu était supérieur à ce montant, le montant total des indemnités disparaissait assez rapidement.

de aanrekening van het inkomen op de uitkeringen gebeurde niet voldoende geleidelijk : tot een bepaald inkomensbedrag behield een verzekerde het volledig bedrag van zijn uitkeringen ; wanneer het inkomen hoger was dan dat bedrag, viel het volledige bedrag van de uitkeringen vrij snel weg.


Bien qu’il existe un risque accru d'effets indésirables à des doses supérieures, une augmentation progressive de la posologie peut être envisagée chez certains patients en cas de réponse insuffisante après deux semaines de traitement à la posologie de 20 mg/jour, jusqu'à un maximum de 60 mg/jour.

Hoewel het risico van bijwerkingen toeneemt bij hogere doseringen dan 20mg/dag kan bij sommige patiënten bij onvoldoende respons op de 20 mg na twee weken een geleidelijke dosisverhoging worden overwogen tot een maximum van 60 mg.


w