Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arriération mentale grave
Lentille de contact cosmétique à port prolongé
Prolongement axillaire de la glande mammaire
Prolongement axillaire du sein
Recommandation de repos

Vertaling van "prolongement des recommandations " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).

Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).


Définition: Cette catégorie concerne des anomalies de la personnalité et du comportement chez l'adulte, survenant en l'absence de troubles préalables de la personnalité et faisant suite à un facteur de stress, soit catastrophique, soit excessif et prolongé, ou à une maladie psychiatrique sévère. Ce diagnostic ne doit être porté que dans les cas où on a la preuve d'un changement manifeste et durable des modes de perception, de relation ou de pensée concernant l'environnement ou soi-même. La modification de la personnalité doit être sig ...[+++]

Omschrijving: Stoornissen van de persoonlijkheid en het gedrag op volwassen leeftijd die zich hebben ontwikkeld bij personen zonder eerdere persoonlijkheidsstoornis na ondervinding van catastrofale of buitengewoon-lang-aanhoudende stress of na een ernstige psychiatrische-ziekte. Deze diagnosen mogen alleen gesteld worden als er bewijs is van een uitgesproken en duurzame verandering van het patroon waarin iemand de omgeving en zichzelf waarneemt, daarmee in betrekking staat of daarover denkt. De persoonlijkheidsverandering dient aanmerkelijk te zijn en samen te gaan met star en onaangepast gedrag dat voor de pathogene ervaring niet aanwez ...[+++]


Définition: Utilisation d'objets inanimés comme stimulus de l'excitation et de la satisfaction sexuelle. De nombreux fétiches sont des prolongements du corps, comme des vêtements ou des chaussures. D'autres exemples courants concernent une texture particulière comme le caoutchouc, le plastique ou le cuir. Les objets fétiches varient dans leur importance d'un individu à l'autre. Dans certains cas, ils servent simplement à renforcer l'excitation sexuelle, atteinte par ailleurs dans des conditions ...[+++]

Omschrijving: Afhankelijkheid van een niet levend object als stimulus voor seksuele opwinding en voldoening. Vele fetisjen zijn verlengstukken van het menselijk lichaam, zoals kledingstukken of schoeisel. Andere veel gebruikte voorwerpen worden gekenmerkt door een bepaalde textuur, zoals rubber, plastic of leer. Fetisjen verschillen in het belang dat ze voor de betrokkene hebben. In sommige gevallen dienen ze louter om de seksuele prikkeling die op de gebruikelijke wijze wordt bereikt te vergroten (bijv. de partner een bepaald kledingstuk laten dragen).




accidents dus à un séjour ou une visite prolongés en haute altitude

ongevallen als gevolg van residentie of langdurig verblijf op grote hoogte




lentille de contact cosmétique à port prolongé

decoratieve contactlens voor langere draagtijd


lentille correctrice souple antimicrobienne à port prolongé

antimicrobiële zachte corrigerende contactlens voor langere draagtijd


Définition: Q.I. de 20 à 34 (chez les adultes, âge mental de 3 à moins de 6 ans). Aboutira vraisemblablement à un besoin prolongé de soutien. | arriération mentale grave

Omschrijving: IQ bij benadering tussen 20 en 34 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 3 en 6 jaar). Waarschijnlijk leidend tot voortdurende noodzaak tot ondersteuning.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
On ne dispose pas de chiffres relatifs aux autres environnements de soins dans notre pays mais, si l'on en croit les statistiques européennes, de 6 à plus de 30% des résidents des maisons de repos et de soins y sont également confrontés. Dans le prolongement des recommandations pour la prévention des escarres de décubitus (Rapport KCE 193, janvier 2013), le Centre Fédéral d'Expertise des Soins de Santé (KCE) vient de publier des recommandations portant sur leur traitement.

Er zijn bij ons geen cijfers voor andere zorgomgevingen bekend, maar volgens Europese cijfers heeft ook 6% tot ruim 30 % van de bewoners in woonzorgcentra ermee te kampen.Na een richtlijn over preventie van decubitus (rapport 193 - jan 2013), ontwikkelde het Federaal Kenniscentrum voor de Gezondheidszorg (KCE) nu een richtlijn voor de behandeling van deze wonden.


En cas de traitement prolongé, on recommande donc des visites régulières chez le dentiste.

Regelmatige controles bij de tandarts worden daarom aanbevolen bij langdurige behandeling.


Le suivi des taux sériques de calcium pendant un traitement prolongé est recommandé.

Opvolging van de serum calciumspiegels tijdens langdurige behandeling wordt aangeraden.


Dans le cadre et dans le prolongement des recommandations de bonne pratique médicale, le CNPQ a reçu une nouvelle mission: fixer des indicateurs de déviation manifeste par rapport à une pratique médicale normale.

In het kader en in het verlengde van de aanbevelingen van goede medische praktijkvoering kreeg de Nationale Raad voor Kwaliteitspromotie (NRKP) een nieuwe opdracht bij: het bepalen van indicatoren van manifeste afwijking ten opzichte van een normale medische praktijkvoering.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Peu fréquent : atteinte hépatique, surtout en cas de traitement prolongé, hépatite aiguë avec ou sans jaunissement de la peau En cas de traitement prolongé, il est recommandé de se faire contrôler régulièrement la fonction du foie.

Lever- en galaandoeningen Vaak: verhoogd serumgehalte van transaminasen (eiwitten in het bloed). Soms: leveraandoening, vooral bij langdurige behandeling, acute leverontsteking (hepatitis) met of zonder gele verkleuring van de huid. Bij langdurige behandeling wordt regelmatige controle van de leverfunctie aangeraden.


Risque de thrombose veineuse profonde en cas de vol prolongé Plusieurs études épidémiologiques et économique ou de consommer des boissons alcoolisées augmentent davantage le méta-analyses ont révélé un risque accru de thrombose veineuse profonde (TVP) risque de TVP. Chez les patients présentant en cas de vol prolongé (> 8 heures ou d’autres facteurs de risque de TVP, le port > 5000 km), en particulier chez les patients présentant d’autres facteurs de genoux est certainement à recommander. de bas de compression adaptés jusqu’aux risque thrombo ...[+++]

Risico van diepe veneuze trombose bij langdurige reizen Meerdere epidemiologische studies en metaanalyses tonen een verhoogd risico van diepe DVT is het dragen van elastische steunkousen Bij patiënten met andere risicofactoren van veneuze trombose (DVT) bij langdurige vliegtuigreizen (> 8 uur of > 5000 km), zeker bij Beperkte gegevens suggereren dat profylac- tot aan de knieën zeker aanbevolen. patiënten met andere risicofactoren voor trombo-embolie zoals antecedenten van veneuze van een heparine met laag moleculair getische toediening van een eenmalige dosis trombo-embolie, recente chirurgische ingreep, wicht (meestal 2 à 6 uur voor h ...[+++]


Recommandations générales / utilisation chez les personnes âgées: Comme avec tous les AINS, il est recommandé, particulièrement à l'occasion de traitements prolongés de rechercher la dose minimale efficace et de vérifier l'opportunité de la poursuite du traitement dans le temps.

Algemene aanbevelingen / gebruik bij bejaarden: Net als bij alle NSAID is het raadzaam om vooral bij langdurige behandelingen de minimale werkzame dosis te zoeken en om te controleren of het nut heeft de behandeling langer voor te zetten.


Recommandation générale / utilisation chez les personnes âgées Comme avec tous les AINS, il est recommandé, particulièrement à l'occasion des traitements prolongés, de rechercher la dose minimale efficace et de vérifier l'opportunité de la poursuite du traitement dans le temps.

Algemene aanbeveling / gebruik bij ouderen Zoals met alle NSAID's is het aanbevolen, vooral bij langdurige behandelingen, de minimale doeltreffende dosis te zoeken en het nut na te gaan van de voortzetting van de behandeling met de tijd.


En cas de traitement prolongé, un examen ophtalmologique est recommandé.

Bij langdurige behandeling is een oftalmologisch onderzoek aan te bevelen.


- En cas de traitement prolongé par progestatifs, un contrôle médical périodique est recommandé.

- Bij langdurige behandeling met progestagenen is periodieke medische controle aan te bevelen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prolongement des recommandations ->

Date index: 2022-01-07
w