Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «prolopa ne sera » (Français → Néerlandais) :

Prolopa ne sera pas administré de façon concomitante aux sympathomimétiques (agents tels que l’épinéphrine, la norépinéphrine, l’isoprotérénol ou l’amphétamine qui stimulent le système nerveux sympathique), étant donné que la lévodopa peut potentialiser leurs effets.

Prolopa mag niet samen met sympathicomimetica toegediend worden (stoffen zoals epinefrine, norepinefrine, isoproterenol of amfetamine die het sympathisch zenuwstelsel stimuleren), aangezien levodopa hun effecten kan versterken.


La dose initiale sera de 1 gélule ou 1 comprimé dispersible Prolopa 125 (ou 1/2 comprimé Prolopa 250) trois fois par jour.

De initiële dosis bedraagt 1 capsule of 1 dispergeerbare tablet Prolopa 125 (of 1/2 tablet Prolopa 250) driemaal per dag.


L’association d’un IMAO-A et d’un IMAO-B étant équivalente à un IMAO non sélectif, elle ne sera pas administrée de façon concomitante à Prolopa.

Aangezien echter de combinatie van een MAO- A-remmer en een MAO-B-remmer evenwaardig is aan een niet-selectieve MAO-remmer mag deze combinatie niet samen met Prolopa toegediend worden.


Le traitement par Prolopa peut être repris après l’intervention chirurgicale ; la posologie sera augmentée graduellement jusqu’à la dose avant l’intervention.

De behandeling met Prolopa kan na de chirurgische ingreep hervat worden; de dosering zal geleidelijk verhoogd worden tot de dosis vóór de ingreep.


L’association d’un IMAO-A et d’un IMAO-B est équivalente à un IMAO non sélectif, et donc, cette association ne sera pas administrée de façon concomitante à Prolopa (voir paragraghe 4.3 Contre-indications).

De combinatie van een MAO-A-remmer en een MAO-B-remmer is gelijkwaardig aan een niet-selectieve MAO-remmer en mag dus niet gelijktijdig met Prolopa toegediend worden (zie rubriek 4.3 Contra-indicaties).


Le traitement par les anticholinergiques ne sera pas arrêté brutalement lorsque le traitement par Prolopa est instauré, étant donné que la lévodopa ne commence à prendre effet qu’après un certain temps.

De behandeling met anticholinergica mag niet bruusk stopgezet worden wanneer de behandeling met Prolopa gestart wordt, aangezien de werking van levodopa slechts na een bepaalde tijd optreedt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prolopa ne sera ->

Date index: 2021-02-05
w