Si, au terme de la première année civile complète
d’application de la convention, le nombre de patients âgés de
moins de 18 ans qui suivent effectivement un programme de rééducation dans le cadre de la présente convention (tels que l’indiquent les chiffres de production reproduits à l’article 20 de la présente conventio
n) est supérieur au nombre de patients qui a été pris comme base pour fixer l’équipe de démarrage, cet encadrement
...[+++] doit être adapté au plus tard à ce moment au nombre réel de patients comptabilisés à la fin de cette première année civile .Indien op het einde van het eerste volledige kalenderjaar dat de overeenkomst van toepas
sing is, het aantal patiënten jonger dan 18 jaar dat
effectief een revalidatieprogramma volgt in het kader van deze overeenkomst (zoals dat onder meer kan afgeleid worden uit de in artikel 20 van deze overeenkomst bedoelde productiecijfers), hoger is dan het aantal patiënten waarop de startequipe is gebaseerd, dan moet uiterlijk op dat ogenblik de omkadering
worden aangepast in functie van het werkelijk a ...[+++]antal patiënten op het einde van het eerste volledige kalenderjaar.