Cela signifie que si on habite dans un pays de l'Espace économique européen (les pays de l'Union européenne plus la Norvège, l'Islande, le Liechtenstein) ou en Suisse, que l'on bénéficie d'une pension ou indemnité néerlandaise, et qu'il est constaté, conformément aux dispositions du règlement (CEE) n° 1408/71, que les coûts des soins médicaux sont à charge des Pays-Bas, les cotisations qui doivent être payées à partir du 1er janvier 2006 sont celles fixées par les Pays- Bas.
Dit betekent dat wanneer men
in een land van de Europese Economische Ruimte (de landen v
an de Europese Unie plus Noorwegen, IJsland, Liechtenstein) dan wel Zwitse
rland woont, en een pensioen of uitkering uit Nederland ontvangt, en overeenkomstig de bepalingen van Verordening (EEG) nr. 1408/71 wordt vastgesteld dat de k
osten voor medische zorg ten laste ...[+++] van Nederland zijn, men vanaf 1 januari 2006 de bijdragen dient te betalen zoals die door Nederland zijn vastgesteld.