Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.

Traduction de «provenir d’établissements enregistrés ou agréés en vertu » (Français → Néerlandais) :

c) provenir d’établissements enregistrés ou agréés en vertu du règlement (CE) n° 852/2004 ou en vertu du présent règlement,

c) afkomstig zijn van inrichtingen die erkend of geregistreerd zijn op grond van Verordening (EG) nr. 852/2004 of op grond van deze verordening,


4. Les matières premières doivent provenir d’établissements enregistrés ou agréés en vertu du règlement (CE) n° 852/2004 ou en vertu du présent règlement.

4. Grondstoffen moeten afkomstig zijn van inrichtingen die erkend of geregistreerd zijn op grond van Verordening (EG) nr. 852/2004 of op grond van deze verordening.


5. Les matières premières doivent provenir d'établissements enregistrés ou agréés en vertu du règlement (CE) n°852/2004 ou en vertu du présent règlement.

5. Grondstoffen moeten afkomstig zijn van inrichtingen die erkend of geregistreerd zijn op grond van verordening (EG) nr. 852/2004 of op grond van deze verordening.


c) provenir d’établissements, y compris de navires, enregistrés ou agréés en vertu du règlement (CE) n° 852/2004 ou du présent règlement;

c) afkomstig zijn van inrichtingen, inclusief vaartuigen, die erkend of geregistreerd zijn overeenkomstig Verordening (EG) nr. 852/2004 of overeenkomstig deze verordening;


IV. Listes des établissements enregistrés ou agréés en Belgique et dans l'UE

IV. Lijst van de geregistreerde en erkende inrichtingen in België en de EU


F13 Les aliments pour animaux proviennent d’établissements enregistrés, autorisés ou agréés.

F13 De diervoeders zijn afkomstig van erkende, toegelaten of geregistreerde bedrijven


Pour autant que la réglementation européenne le prévoit, le lot doit provenir d’un établissement agréé/enregistré pour l’exportation vers la Communauté ou, pour les produits non harmonisés, vers l’état membre en question.

Voor zover de Europese regelgeving het voorziet moet de partij afkomstig zijn van een inrichting die erkend/geregistreerd is voor de uitvoer naar de Gemeenschap of, voor niet-geharmoniseerde producten, naar de betrokken lidstaat.


Les établissements, les usines et les utilisateurs agréés ou enregistrés conformément au règlement (CE) N° 1774/2002 seront considérés comme agréés ou enregistrés conformes à la nouvelle législation.

De inrichtingen, bedrijven en gebruikers die erkend of geregistreerd zijn krachtens de Verordening (EG) nr. 1774/2002 zullen worden geacht overeenkomstig de nieuwe verordening te zijn erkend of geregistreerd.


Elle est couverte par un contrat d’assurance, souscrit auprès d’une entreprise d’assurance visée dans la loi du 9 juillet 1975 relative au contrôle des entreprises d’assurances; 3° s’engager à ne prendre que des experts agréés à leur service en vue de l’exécution de leurs missions de contrôle en vertu du présent règlement; 4° les organismes de classe I sont dirigés par un expert agréé de classe I; 5° les organismes de classe II sont dirigés par un expert agréé de classe I ou II; 6° le directeur ne peut être rémunéré par les Commun ...[+++]

Zij wordt gedekt door een verzekeringscontract, afgesloten bij een verzekeringsonderneming zoals bedoeld in de wet van 9 juli 1975 betreffende de controle der verzekeringsondernemingen; 3° zich ertoe verbinden alleen erkende deskundigen in dienst te nemen voor de uitvoering van hun controleopdrachten in de zin van dit reglement; 4° de instellingen van klasse I worden geleid door een erkende deskundige van klasse I; 5° de instellingen van klasse II worden geleid door een erkende deskundige van klasse I of II; 6° de directeur mag niet worden bezoldigd door de Europese Gemeenschappen, de Staat, de Gewesten, de Gemeenschappen, de provincies, de gemeenten of ee ...[+++]


Les établissements traitant des produits soumis aux prescriptions de l’annexe III du règlement (CE) n o 853/2004 doivent être agréés [sauf s’ils ne s’occupent que de la production primaire, d’opérations de transport, du stockage de produits dans des conditions ne nécessitant pas une régulation de la température ou d’opérations de vente de détail différentes de celles auxquelles ledit règlement s’applique en vertu de l’article 1 er , point 5 b)].

Inrichtingen [met uitzondering van inrichtingen waar uitsluitend handelingen worden verricht met betrekking tot primaire productie, vervoer, de opslag van producten waarvoor geen opslag met geconditioneerde temperatuur vereist is en kleinhandel, met uitzondering van de verrichtingen waarop Verordening (EG) nr. 853/2004 overeenkomstig artikel 1, lid 5, onder b), van toepassing is] waar producten van dierlijke oorsprong worden gehanteerd waarvoor bijlage III van de verordening voorschriften bevat, moeten worden erkend.


w