Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «proviennent d’un registre » (Français → Néerlandais) :

10. Les données à caractère personnel enregistrées dans le Registre Belge de la Mucoviscidose proviennent tantôt du Registre national ou, le cas échéant, des registres de la Banque-carrefour de la sécurité sociale (dénommés ci-après « registres Banque Carrefour ») qui sont complémentaires et subsidiaires au Registre national tantôt du dossier médical du patient.

10. De persoonsgegevens die in het Belgische mucoviscidoseregister worden opgenomen, zijn afkomstig van ofwel het rijksregister of in voorkomend geval van de Kruispuntbankregisters (hierna “Kruispuntbankregisters”) die complementair en subsidiair zijn ten opzichte van het Rijksregister, ofwel van het medisch dossier van de patiënt.


5. Les données à caractère personnel enregistrées dans la base de données IPQE- EA proviennent tantôt du Registre national tantôt du dossier médical du patient.

5. De persoonsgegevens die in de IKE-KAD-gegevensbank worden opgeslagen, zijn zowel afkomstig van het Rijksregister als van het medisch dossier van de patiënt.


Ces données proviennent d’un registre de traitement en ouvert et les sujets n’avaient pas été randomisés.

Deze gegevens komen uit een open-label-register en de patiënten waren niet gerandomiseerd.


5. Les données à caractère personnel enregistrées dans la base de données IPQED-Pied proviennent tantôt du Registre national tantôt du dossier médical du patient.

5. De persoonsgegevens die in de IKED-Voet-gegevensbank worden opgeslagen, zijn zowel afkomstig van het Rijksregister als van het medisch dossier van de patiënt.


Cependant, étant donné que les données enregistrées dans le registre TDI ont été communiquées par des professionnels des soins de santé et proviennent de dossiers médicaux, le Comité estime que les personnes concernées doivent s’adresser directement aux dépositaires des dossiers médicaux s’ils souhaitent exercer leur droit de prise de connaissance et/ou de rectification à l’égard des données enregistrées dans le registre, et ce conformément à la loi du 8 décembre 1992 et à la loi du 22 août 2002 relative aux droits du patient.

Echter, aangezien de gegevens in het TDI-register zijn meegedeeld door beroepsbeoefenaars in de gezondheidszorg en afkomstig zijn van medische dossiers, is het Comité van oordeel dat de betrokkenen zich rechtstreeks dienen te richten tot de houders van de medische dossiers indien zij hun recht op inzage en/of verbetering zouden willen uitoefenen ten aanzien van de gegevens in het register, en dit conform de wet van 8 december 1992 en de wet van 22 augustus 2002 op de rechten van de patiënt.


Les données visibles sur la carte SIS et sur la carte d'identité proviennent du Registre national ou du

De zichtbare gegevens van de SIS-kaart en de identiteitskaart zijn afkomstig van het Rijksregister of


75. Etant donné que les données à caractère personnel requises pour l’étude proviennent de différentes sources (organismes assureurs, AIM et Registre du cancer), il est fait appel à une organisation intermédiaire pour le couplage et le codage, plus précisément à la plate-forme eHealth.

75. Gelet op het feit dat de voor de studie vereiste persoonsgegevens afkomstig zijn van verschillende bronnen (de verzekeringsinstellingen, het IMA en het Kankerregister) wordt beroep gedaan op een intermediaire organisatie voor de koppeling en codering, meer bepaald het eHealth-platform.


Les données liées au cancer de la thyroïde (ICD-10 code C73) proviennent du Registre Belge du Cancer (date d’incidence comprise entre le 01/01/2004 et le 31/12/2006).

De data over schildklierkanker (ICD-10 code C73) zijn afkomstig van de Stichting Kankerregister (incidentiedatum tussen 01/01/2004 en 31/12/2006).


57. En ce qui concerne l’exercice du droit de consultation et du droit de rectification, vu que les données enregistrées dans le Registre proviennent du dossier médical de la personne concernée, le Comité sectoriel estime qu’il est plus opportun que la personne concernée puisse s’adresser à cet effet au médecin responsable du centre de référence où elle est traitée.

57. Aangezien de in het register opgenomen gegevens afkomstig zijn van het medisch dossier van de betrokkene, meent het Sectoraal Comité dat het voor de uitoefening van het recht op raadpleging en verbetering beter is dat de betrokken persoon zich kan wenden tot de verantwoordelijke arts van het referentiecentrum waar ze behandeld wordt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

proviennent d’un registre ->

Date index: 2021-03-16
w