Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ces patients seront surveillés étroitement.

Traduction de «prudemment et ces patients seront surveillés étroitement » (Français → Néerlandais) :

L’administration de Taradyl à de tels patients sera faite extrêmement prudemment et ces patients seront surveillés étroitement (voir la rubrique 4.5).

Taradyl moet aan zulke patiënten met heel grote voorzichtigheid worden toegediend en deze patiënten moeten strikt worden bewaakt (zie rubriek 4.5).


Ces patients seront surveillés étroitement.

Deze patiënten moeten strikt worden gecontroleerd.


Votre état général et votre réponse au traitement seront surveillés étroitement avant, pendant et après le traitement par Paclitaxel Fresenius Kabi .

Uw algemene conditie en uw respons op de behandeling zullen nauwlettend in de gaten worden gehouden vóór, tijdens en na de behandeling met Paclitaxel Fresenius Kabi.


En conséquence, les doses d'Atacand doivent être ajustées prudemment avec une surveillance étroite de la pression artérielle des patients hémodialysés.

Atacand dient daarom zorgvuldig getitreerd te worden met een nauwkeurige controle van de bloeddruk bij patiënten die hemodialyse ondergaan.


L'administration d'épinéphrine, de stéroïdes et d'antihistaminiques s’est avérée efficace dans la suppression et le soulagement des symptômes liés à ce type de réaction. Les patients recevant le cisplatine seront surveillés de façon extrêmement étroite en ce qui concerne les réactions anaphylactiques possibles, et un équipement adapté ainsi que la médication adéquate seront disponibles en vue de traiter de telles complications.

Epinefrine, steroïden en antihistaminica waren doeltreffend in het opheffen en verzachten van de symptomatologie verbonden met deze verschijnselen Patiënten die cisplatine toegediend krijgen moeten uiterst nauwlettend opgevolgd worden voor wat betreft anafylactische reacties, aangepaste apparatuur en de nodige medicatie dienen beschikbaar te zijn om deze complicaties te kunnen behandelen.


Les patients qui présentent des métastases à la colonne vertébrale ou au cerveau et/ou les patients atteints d’une obstruction des voies urinaires seront très étroitement surveillés, de préférence à l’hôpital, en particulier pendant les premières semaines de traitement.

Patiënten met wervel- of hersenmetastasen en/of patiënten met een urinewegobstructie moeten van zeer dichtbij worden gevolgd, bij voorkeur in een ziekenhuis, vooral de eerste weken van de behandeling.


Symptômes: En cas de surdosage accidentel, des mesures de soutien générales, dont une surveillance étroite de l'état respiratoire et cardiaque du patient, seront mises en place.

Symptomen: In geval van onverhoopte overdosering moeten algemene ondersteunende maatregelen worden genomen, waaronder nauwgezette controle van de respiratoire en cardiale status van de patiënt.


Eltrombopag doit être utilisé avec précaution chez les patients ayant une fonction rénale altérée, et une surveillance étroite de ces patients doit être réalisée, en contrôlant par exemple le taux de créatinine sérique et/ou en réalisant une analyse d'urine (voir rubrique 5.2).

Patiënten met een verminderde nierfunctie moeten eltrombopag met voorzichtigheid en onder nauwkeurige controle gebruiken, bijvoorbeeld door het bepalen van serumcreatinine en/of door een analyse van de urine (zie rubriek 5.2).


Une surveillance étroite des patients est de rigueur en cas d’arrêt de l’iloprost et le relais par un autre traitement doit être envisagé chez les patients présentant un état clinique critique.

Als de behandeling met geïnhaleerde iloprost wordt gestaakt moet de patiënt zorgvuldig worden bewaakt, en bij ernstig zieke patiënten moet een alternatieve behandeling worden overwogen.


Recommandations en cas d’augmentations des ALT/AST Si un patient présente une augmentation des aminotransférases > 3 à ≤ 5 x LSN après avoir débuté le traitement par Esbriet, il convient d’arrêter les médicaments possiblement responsables, d’éliminer les autres causes et de surveiller étroitement le patient.

Aanbevelingen in geval van ALAT/ASAT-verhogingen Als bij een patiënt sprake is van een verhoging van aminotransferasen naar > 3 tot ≤5 x de ULN na aanvang van de Esbriet-behandeling, moeten interfererende geneesmiddelen worden gestaakt of andere oorzaken worden uitgesloten, en moet de patiënt nauwlettend worden gevolgd.


w