Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Difficultés liées à l'emploi et au chômage
Détail de l'emploi
Enseignement sur l'emploi
Frotteurisme Nécrophilie
Problème d'emploi
Sans emploi
Sauce prête à l'emploi
Sauce prête à l'emploi en boite
Sauce prête à l'emploi en sachet

Traduction de «précautions d’emploi comme » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




Définition: Diverses autres modalités de la préférence et du comportement sexuel tels que le fait de dire des obscénités au téléphone, de se frotter à autrui dans des endroits publics combles à la recherche d'une stimulation sexuelle, l'activité sexuelle avec un animal, l'emploi de la strangulation ou de l'anoxie pour augmenter l'excitation sexuelle. | Frotteurisme Nécrophilie

Omschrijving: Een gamma van andere patronen van seksuele voorkeur en activiteit, waaronder activiteiten als het uiten van obsceniteiten door de telefoon, op drukbezochte openbare plaatsen tegen mensen aan wrijven om seksueel geprikkeld te raken, seksuele activiteiten met dieren en de toepassing van wurging of verstikking om de seksuele opwinding te vergroten. | Neventerm: | frotteurisme | necrofilie


Définition: Syndromes, caractérisés par la présence, au premier plan, d'un tic. Un tic est un mouvement moteur ou une vocalisation involontaire, rapide, récurrent et non rythmique (impliquant habituellement des groupes musculaires déterminés), survenant brusquement et sans but apparent. Les tics sont habituellement ressentis comme étant irrépressibles, mais peuvent en général être supprimés durant une période de temps variable. Ils sont souvent exacerbés par le stress et disparaissent durant le sommeil. Les tics moteurs simples banals comportent le clignement des yeux, les mouvements brusques du cou, les haussements d'épaules et les grim ...[+++]

Omschrijving: Syndromen waarin het overheersende symptoom een of andere tic is. Een tic is een onwillekeurige, snelle, herhaalde, niet-ritmische motorische-beweging (doorgaans door welomschreven spiergroepen) of vocale uiting die plotseling begint en geen duidelijk doel dient. Tics worden meestal ervaren als onbedwingbaar, maar kunnen doorgaans voor een variërend tijdsinterval onderdrukt worden, ze verergeren onder stress en verdwijnen tijdens de slaap. Gewone tics van enkelvoudige motorische-aard, zijn knipperen met de ogen, schokken met de hals, ophalen van de schouders en grimasseren. Gewone tics van enkelvoudige vocale-aard, zijn keelschrapen, blafhoesten, snuiven en sissen. Gewone complexe ...[+++]












Difficultés liées à l'emploi et au chômage

problemen verband houdend met werk en werkloosheid
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le titulaire de l’Autorisation de Mise sur le Marché considère que la mention de l’« acidocétose » comme complication possible d’une hyperglycémie sévère dans la rubrique 4.4 Mises en garde spéciales et précautions d'emploi (Métabolisme glucidique) renforcerait les recommandations données aux professionnels de santé.

De vergunninghouder is van mening dat het vermelden van “ketoacidose” als een mogelijke complicatie van ernstige hyperglykemie in rubriek 4.4 Speciale waarschuwingen en voorzorgen bij gebruik (Glucosemetabolisme) de begeleiding van beroepsbeoefenaren in de gezondheidszorg verder zou verbeteren.


Médicaments allongeant l'intervalle QT L'association du sotalol avec d'autres médicaments dont on sait qu'ils allongent l'intervalle QT comme les antiarrythmiques de classe I, les phénothiazines, les antidépresseurs tricycliques, la terfénadine, le cisapride, certains antibiotiques de la classe des quinolones et les médicaments provoquant une déplétion potassique (voir rubrique 4.4 Mises en garde et précautions d’emploi), doit être envisagée avec une extrême prudence.

Geneesmiddelen die het QT-interval verlengen De combinatie van sotalol met andere geneesmiddelen waarvan bekend is dat zij het QT-interval verlengen, zoals anti-aritmica van klasse 1, fenothiazinen, tricyclische antidepressiva, terfenadine, cisapride, bepaalde antibiotica van de klasse van de quinolonen en geneesmiddelen die kaliumdepletie veroorzaken (zie 4.4 Waarschuwingen en bijzondere voorzorgen bij gebruik), moet met uiterste voorzichtigheid worden overwogen.


Méthotrexate à doses élevées. Comme cela est mentionné à la rubrique " Mises en garde spéciales et précautions d'emploi" , la littérature récente doit être consultée pour plus de détails.

Methotrexaat in hoge doseringen Zoals vermeld in de rubriek " Bijzondere waarschuwingen en voorzorgen bij gebruik" dient de recent gepubliceerde literatuur geraadpleegd te worden voor de details.


L'administration simultanée de terfénadine est contre-indiqué chez les patients traités par le fluconazole à des doses multiples de 400 mg par jour ou plus en fonction des résultats d' un étude d’interactions à doses multiples. La co-administration d'autres médicaments connus pour allonger l'intervalle QT et qui sont métabolisés par l'enzyme CYP3A4 tels comme le cisapride, l'astémizole, le pimozide, le quinidine et l’érythromycine est contre-indiqué chez les patients traités par le fluconazole (voir rubriques 4.4 Mises en garde spéciales et précautions d' ...[+++]et 4.5 Interactions avec d'autres médicaments et autres formes d'interactions).

Gelijktijdige toediening van andere geneesmiddelen waarvan bekend is dat zij het QT-interval verlengen en die via het enzym CYP3A4 gemetaboliseerd worden, zoals cisapride, astemizol, pimozide, kinidine en erythromycine zijn gecontra-indiceerd bij patiënten die fluconazol nemen (zie rubriek 4.4 Bijzondere waarschuwingen en voorzorgen bij gebruik en 4.5 Interacties met andere geneesmiddelen en andere vormen van interactie).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4.4 Mises en garde spéciales et précautions d’emploi 10 ml de suspension contiennent 145 mg (6,3 mmol) de sodium En cas de régime désodé strict, comme lors de certaines affections rénales et cardiovasculaires, il faut tenir compte de la présence de sodium.

4.4 Bijzondere waarschuwingen en voorzorgen bij gebruik 10 ml suspensie bevat 145 mg (6,3 mmol) natrium.


4.4 Mises en garde spéciales et précautions d’emploi Comme pour les autres thérapies anti-ulcère, l'éventualité d’une tumeur gastrique maligne doit être exclue avant de traiter un ulcère gastrique au lansoprazole, car ce médicament peut masquer les symptômes et retarder le diagnostic.

4.4 Bijzondere waarschuwingen en voorzorgen bij gebruik Net als bij andere anti-ulcusbehandelingen, moet bij de behandeling van een maagulcus met lansoprazol de mogelijkheid van een kwaadaardige maagtumor uitgesloten worden, omdat lansoprazol de symptomen kan maskeren en de diagnose kan bemoeilijken.


Autres mises en garde et précautions d’emploi Comme c’est le cas pour les inhibiteurs de l’enzyme de conversion de l’angiotensine, le losartan et les autres antagonistes de l’angiotensine abaissent apparemment moins bien la tension artérielle chez les personnes à peau noire que chez les autres patients, ce qui pourrait être dû à une prévalence plus élevée d’hypertension à rénine basse chez la population hypertendue de peau noire.

Andere waarschuwingen en voorzorgen Net zoals wordt gezien met remmers van het angiotensineconverterende enzym, zijn losartan en andere angiotensineantagonisten blijkbaar minder doeltreffend bij het verlagen van de bloeddruk bij zwarte mensen dan bij niet-zwarten, mogelijk door een hogere prevalentie van lagereninetoestand in de zwarte hypertensieve populatie.


Associations nécessitant des précautions d'emploi Interactions avec la gp-P Au cours d’études précliniques, MDR1/Mdr1a/1b (gp-P) est apparu comme le principal système d’efflux impliqué dans l’absorption intestinale et l’excrétion biliaire d’aliskiren.

Voorzichtigheid geboden bij gelijktijdig gebruik P-gp-interacties MDR1/Mdr1a/1b (P-gp) bleek het belangrijkste effluxsysteem te zijn dat betrokken is bij de intestinale absorptie en galexcretie van aliskiren in preklinische studies.


Lors de l’utilisation chez d’autres espèces d’oiseaux considérées comme sensibles à ce virus, l’emploi chez ces espèces devra être réalisé avec précaution et il est recommandé de tester la vaccination sur un nombre limité d’animaux avant d’envisager une vaccination massive.

Indien het vaccin gebruikt wordt in een andere vogelsoort die een risico op infectie loopt dan dient het vaccin met voorzichtigheid gebruikt te worden in deze soort en wordt geadviseerd het vaccin te testen in een klein aantal vogels voordat massavaccinatie plaatsvindt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

précautions d’emploi comme ->

Date index: 2021-12-05
w