Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
hépatique+
+
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Bursite+
Choriorétinite+
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Episclérite+
Hallucinose
Jalousie
Leucodermie+
Mauvais voyages
Musculaire+
Oculopathie NCA+
Osseuse+
Paranoïa
Psychose SAI
Pulmonaire+
Péritonite+
Résiduel de la personnalité et du comportement
Stade non précisé
Synovite syphilitique
Syphilis tardive ou tertiaire
Syphilitique tardive

Traduction de «précise sur base » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]

Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, dient over het algemeen deze code te worden gebruikt samen met andere ter ...[+++]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Lésion traumatique d'un muscle et d'un tendon non précisés du membre supérieur, niveau non précisé

letsel van niet-gespecificeerde spier en pees van bovenste extremiteit, niveau niet-gespecificeerd


Luxation, entorse et foulure d'une articulation et d'un ligament non précisés du membre inférieur, niveau non précisé

luxatie en distorsie van niet-gespecificeerd gewricht en ligament van onderste extremiteit, niveau niet-gespecificeerd


Lésion traumatique d'un nerf non précisé du membre inférieur, niveau non précisé

letsel van niet-gespecificeerde zenuw van onderste extremiteit, niveau niet-gespecificeerd


Lésion traumatique d'un vaisseau sanguin non précisé du membre supérieur, niveau non précisé

letsel van niet-gespecificeerd bloedvat van bovenste extremiteit, niveau niet-gespecificeerd


Lésion traumatique d'un nerf non précisé du membre supérieur, niveau non précisé

letsel van niet-gespecificeerde zenuw van bovenste extremiteit, niveau niet-gespecificeerd


Affection inflammatoire des organes pelviens de la femme+ (N74.2*) | Bursite+ (M73.1*) | Choriorétinite+ (H32.0*) | Episclérite+ (H19.0*) | Leucodermie+ (L99.8*) | Oculopathie NCA+ (H58.8*) | Péritonite+ (K67.2*) | syphilitique tardive | Glomérulite syphilitique+ (N08.0*) Gomme (syphilitique) | Syphilis tardive ou tertiaire | toute localisation, sauf celles classées en A52.0-A52.3 | Synovite syphilitique [stade non précisé]+ (M68.0*) Syphilis [stade non précisé]:hépatique+ (K77.0*) | musculaire+ (M63.0*) | osseuse+ (M90.2*) | pulmonai ...[+++]

glomerulaire aandoening bij syfilis (N08.0) | gumma (syfilitisch)elke lokalisatie, behalve die geclassificeerd onder A52.0-A52.3 | late of tertiaire syfiliselke lokalisatie, behalve die geclassificeerd onder A52.0-A52.3 | late syfilitische | bursitis (M73.1) | late syfilitische | choroïdoretinitis (H32.0) | late syfilitische | episcleritis (H19.0) | late syfilitische | leukodermie (L99.8) | late syfilitische | oculopathie NEC (H58.8) | late syfilitische | ontstekingsproces in vrouwelijk bekken (N74.2) | late syfilitische | peritonitis (K67.2) | syfilis [stadium niet-gespecificeerd] van | bot (M90.2) | syfilis [stadium niet-gespecificeerd ...[+++]


Luxation, entorse et foulure d'une articulation et d'un ligament non précisés du membre supérieur, niveau non précisé

luxatie en distorsie van niet-gespecificeerd gewricht en ligament van bovenste extremiteit, niveau niet-gespecificeerd


Lésion traumatique d'un vaisseau sanguin non précisé du membre inférieur, niveau non précisé

letsel van niet-gespecificeerd bloedvat van onderste extremiteit, niveau niet-gespecificeerd
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le dosage thérapeutique en 131 I nécessaire peut être calculé de manière précise sur base d’examens diagnostiques préalables au cours desquels la masse thyroïdienne et l’absorption de l’ 131 I ont été déterminées.

De benodigde therapeutische 131 I dosering kan nauwkeurig worden berekend uit voorafgaande diagnostische onderzoeken waarbij schildkliermassa en 131 I opname werden bepaald.


La dose infectieuse minimale des spores de C. botulinum pour les enfants n’est pas connue de façon précise. Sur base de données d’exposition, elle a été estimée à une valeur de 10 à 100 spores (SCVMPH, 2002).

De minimale infectieuze dosis van C. botulinum sporen voor jonge kinderen is niet precies gekend, maar werd op basis van blootstellinggegevens geschat op 10 tot 100 sporen (SCVMPH, 2002).


A la suite d’une question de l’administration (DG 4) concernant une préparation bien précise à base de glucosamine, le CSS a jugé utile de se pencher sur l’utilité éventuelle et les risques potentiels des glucosamines.

Naar aanleiding van een vraag van de administratie (DG 4) betreffende een bepaald glucosamine-preparaat, heeft de HGR het nuttig geacht zich over het eventueel nut en mogelijke risico’s van glucosamines te buigen.


Etant donné que les produits à base de lait cru requièrent des spécificités supplémentaires en fait d'analyse des dangers et de maîtrise des risques, il y a lieu de préciser le fait que le guide ne décrit pas d'exemples de produits à base de lait cru.

Gezien rauwmelkse producten bijkomende specificiteiten vereisen op het gebied van gevarenanalyse en risicobeheersing, dient meer beklemtoond te worden dat in de gids geen voorbeelden van rauwmelkse producten beschreven worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vu que les divers risques microbiens dépendent de la sorte de préparation de viandes à base de viandes de volailles, il est indiqué de spécifier quel type de préparation de viandes à base de viandes de volailles est précisément visé, par exemple des brochettes de poulet ou des saucisses de poulet.

Gezien de verschillende microbiële risico’s afhankelijk zijn van het soort pluimveevleesbereiding, is het aangewezen in de naamgeving van het matrix type te specificeren welk type pluimveevleesbereiding er precies bedoeld wordt, bijvoorbeeld kippenbrochetten of kippenworst.


27 septembre 2007 - Précisions apportées à la liste des prestations techniques de soins infirmiers et des actes médicaux confiés sur la base du courrier traité par la Commission technique de l’art infirmier [pdf - 165kb]

27 september 2007 - Verduidelijkingen bij de lijst van de technische verpleegkundige verstrekkingen en de toevertrouwde geneeskundige handelingen op basis van de briefwisseling met de Technische Commissie voor Verpleegkunde [pdf - 161kb]


La Commission européenne peut, modifier la liste des substances indésirables et les teneurs maximales sur base d’avis scientifiques de l’Autorité européenne de sécurité des aliments (EFSA). Plus précisément du CONTAM-panel (WEB) qui est responsable de l’évaluation des risques liés aux contaminants dans la chaîne alimentaire.

De Europese Commissie kan de lijst van de toegelaten maximumgehalten aan ongewenste stoffen wijzigen op basis van een wetenschappelijke opinie van de Europese Autoriteit voor Voedselveiligheid (EFSA), meer bepaald het CONTAM-panel (WEB) dat instaat voor de risico-evaluatie van contaminanten in de voedselketen.


Précisions apportées à la liste des prestations techniques de soins infirmiers et des actes médicaux confiés sur la base du courrier traité par la Commission technique de l'art infirmier.

Verduidelijkingen bij de lijst van de technische verpleegkundige verstrekkingen en de toevertrouwde geneeskundige handelingen op basis van de briefwisseling met de TCV


Il a une bonne base scientifique mais la mise en pratique pour les industries est moins précise.

Er is een goede wetenschappelijke basis aanwezig, maar de toepassing in de industrie is minder gedetailleerd beschreven.


Le Comité scientifique estime qu’il serait nécessaire de modifier/préciser les plans sectoriels d’échantillonnages contenus dans le guide au niveau de l’Annexe technique V. Par exemple, page 5, la liste des pesticides à contrôler (résidus) dans les diverses matrices n’est pas assez documentée (il n’est pas possible d’évaluer cette liste sur base des acronymes des méthodes « phytolab »).

De sectoriële bemonsteringsplannen (bijlage V) zijn onvoldoende duidelijk. Zo zijn de lijsten met de te controleren pesticiden (residu’s) in de verschillende matrices niet voldoende gedocumenteerd (het is nl. niet mogelijk deze lijsten te evalueren op basis van acroniemen van de “fytolab”methodes).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

précise sur base ->

Date index: 2024-01-08
w