Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «précisément la manière dont la posologie sera progressivement » (Français → Néerlandais) :

Au début du traitement, informer le patient que le traitement sera de durée limitée et lui expliquer précisément la manière dont la posologie sera progressivement réduite.

De patiënt moet van bij het begin geïnformeerd worden dat de behandeling van een gelimiteerde duur zal zijn en het moet precies uitgelegd worden hoe de dosering progressief afgebouwd zal worden. Indien langere behandeling noodzakelijk is, is herevaluatie van de patiënt noodzakelijk.


Il peut être utile d’informer d’emblée le patient du fait que le traitement sera de durée limitée, et de lui expliquer en détail la manière dont la dose sera progressivement réduite.

Het kan nuttig zijn de patiënt van bij het begin te informeren dat de behandeling van beperkte duur zal zijn en hem in detail uit te leggen hoe de dosis progressief afgebouwd wordt.


Au début du traitement, il peut s’avérer utile d’informer le patient que le traitement sera de durée limitée et de lui expliquer clairement la manière dont la dose sera progressivement réduite.

Het kan nuttig zijn de patiënt in te lichten als de behandeling wordt gestart, dat ze van beperkte duur zal zijn, en duidelijk uit te leggen hoe de dosering geleidelijk zal worden verlaagd.


Lors de l’instauration du traitement, il peut être utile d’informer le patient du fait que le traitement sera de durée limitée, et d’expliquer en détail la manière dont la dose sera progressivement réduite.

Het kan nuttig zijn de patiënt bij het instellen van de behandeling in te lichten dat de behandeling van beperkte duur zal zijn, en precies uit te leggen hoe de dosis geleidelijk zal worden verlaagd.


Il peut être utile d’informer le patient au début du traitement que ce dernier sera de durée limitée et d’expliquer précisément comment la posologie sera progressivement diminuée.

Het kan nuttig zijn de patiënt bij het begin van de behandeling op de hoogte te stellen van de beperkte duur van de behandeling en exact uit te leggen op welke manier de dosering geleidelijk aan wordt verlaagd.


Il peut être utile d'informer le patient au début du traitement que ce dernier sera de durée limitée et d’expliquer précisément comment la posologie sera progressivement diminuée.

Het kan nuttig zijn de patiënt bij het begin van de behandeling te informeren dat de behandeling van beperkte duur zal zijn, en hem/haar precies uit te leggen hoe de dosis geleidelijk zal worden verlaagd.


Une administration de plus longue durée impliquera une réévaluation de la situation.Il peut être utile d’informer le patient au début du traitement que ce dernier sera de durée limitée et d’expliquer précisément comment la posologie sera progressivement diminuée.

Langere toediening vereist een herevaluatie van de situatie. Het kan nuttig zijn de patiënt aan het begin van de behandeling te informeren over de beperkte behandelingsduur en duidelijk uit te leggen hoe de dosering geleidelijk zal worden afgebouwd.


Ce document précise la manière dont la prime d’attractivité pour les différents centres de rééducation fonctionnelle sera intégrée dans les forfaits remboursables.

In dit document wordt aangegeven op welke wijze de attractiviteitspremie voor de verschillende revalidatie-inrichtingen in de vergoedbare forfaits zal worden opgenomen.


Dans leurs plans stratégiques, les institutions scientifi ques doivent préciser quelles connaissances elles comptent fournir à la politique (= politique pour les connaissances), la manière dont ces informations seront rassemblées et dont leur utilisation sera optimalisée (= politique de la connaissance).

In hun strategische plannen moeten de kennisinstellingen verduidelijken welke kennis zij aan het beleid willen verstrekken (= beleid voor kennis) en de manier waarop die kennis tot stand zal komen en het gebruik ervan kan worden geoptimaliseerd (= kennisbeleid).


Le but est, en exécution de l'arrêté royal du 22 mars 1999 (Mon. b. du 7 avril 1999), de réaliser, au niveau du séjour hospitalier, la liaison entre le résumé clinique minimum disponible au Ministère des Affaires sociales, de la Santé publique et de l'Environnement et les données de profil par séjour hospitalier disponibles à l'INAMI. Le 24 novembre 1999, se référant à ses avis des 16 mai 1987 (Bulletin du Conseil national, n° 37, p. 27) et 10 octobre 1987 (Bulletin du Conseil national, n° 39, p. 12), le Conseil national demande des précisions quant à la manière dont sera ...[+++]ntie la confidentialité des données collectées.

Bedoeling is, in uitvoering van het K.B. van 22 maart 1999 (B.S. van 7 april 1999), een koppeling mogelijk te maken op ziekenhuisverblijfsniveau tussen de minimale klinische gegevens aanwezig op het ministerie van Sociale Zaken, Volksgezondheid en Leefmilieu en de profielgegevens per ziekenhuisverblijf aanwezig op het Riziv. Op 24 november 1999 vroeg de Nationale Raad, verwijzend naar zijn adviezen van 16 mei 1987 (Tijdschrift Nationale Raad, nr. 37, p. 29) en van 10 oktober 1987 (Tijdschrift Nationale Raad, nr. 39, p. 13), meer toelichting omtrent de procedures die worden gebruikt om de beveiliging van de verzamelde inlichtingen te waar ...[+++]


w