Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chez l'homme
Chez la femme
Cutanéo-muqueuse
Dysménorrhée
Fume tous les jours
Grincement des dents
Laryngite
Macrogénitosomie précoce
Oculopathie
Ostéochondropathie
Pharyngite
Pneumopathie
Prurit
Précoce
Précocité sexuelle avec hyperplasie surrénale
Pseudo-hermaphrodisme surrénalien
Pseudo-puberté hétérosexuelle précoce
Pseudo-puberté isosexuelle précoce
Psychogène
Rhinite
Syphilis congénitale précoce cutanée
Syphilitique congénitale précoce
Tardive
Torticolis
Viscérale

Traduction de «précoce avec tous » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
macrogénitosomie précoce | précocité sexuelle avec hyperplasie surrénale | pseudo-puberté isosexuelle précoce | chez l'homme | pseudo-hermaphrodisme surrénalien | pseudo-puberté hétérosexuelle précoce | chez la femme | syndromes génito-surrénaliens, masculinisant ou féminisant, qu'ils soient acquis ou associés à une hyperplasie surrénale congénitale consécutive à des anomalies enzymatiques congénitales de la synthèse des hormones cortico-stéroïdes virilisme (chez la femme)

adrenogenitale syndromen, viriliserend of feminiserend, zowel verworven als door bijnierhyperplasie als gevolg van aangeboren enzymdefecten bij hormoonsynthese | adrenaal pseudohermafroditisme | bij vrouw | adrenogenitale syndromen, viriliserend of feminiserend, zowel verworven als door bijnierhyperplasie als gevolg van aangeboren enzymdefecten bij hormoonsynthese | heteroseksuele pseudopubertas praecox | bij vrouw | adrenogenitale syndromen, viriliserend of feminiserend, zo ...[+++]


Oculopathie syphilitique NCA:congénitale:précoce (A50.0+) | tardive (A50.3+) | précoce (secondaire) (A51.4+) | tardive (A52.7+)

syfilitische oculopathie NEC | congenitaal | laat (A50.3) | syfilitische oculopathie NEC | congenitaal | vroeg (A50.0) | syfilitische oculopathie NEC | laat (A52.7) | syfilitische oculopathie NEC | vroeg (secundair) (A51.4)


Laryngite | Oculopathie | Ostéochondropathie | Pharyngite | Pneumopathie | Rhinite | syphilitique congénitale précoce | Syphilis congénitale précoce:cutanée | cutanéo-muqueuse | viscérale

Elke congenitale syfilitische aandoening gespecificeerd als vroeg of zich manifesterend binnen twee jaar na geboorte. | vroege congenitalesyfilis | cutaan | vroege congenitalesyfilis | mucocutaan | vroege congenitalesyfilis | visceraal | vroege congenitale syfilitische- | faryngitis | vroege congenitale syfilitische- | oculopathie | - | vroege congenitale syfilitische- | osteochondropathie | vroege congenitale syfilitische- | pneumonie | vroege congenitale syfilitische- | rinitis | vroege congenitale syfilitische- | laryngitis


Définition: Groupe relativement hétérogène de troubles caractérisés par la présence d'une perturbation du fonctionnement social, survenant durant l'enfance, mais qui ne présentent pas les caractéristiques d'une difficulté ou d'une altération sociale, apparemment constitutionnelle, envahissant tous les domaines du fonctionnement (à l'encontre de troubles envahissants du développement). Dans de nombreux cas, des perturbations ou des carences de l'environnement jouent probablement un rôle étiologique primordial.

Omschrijving: Een wat heterogene groep stoornissen die afwijkingen in het sociaal functioneren gemeen hebben en die beginnen in de ontwikkelingsperiode, maar die (anders dan de pervasieve ontwikkelingsstoornissen) niet in de eerste plaats gekenmerkt worden door een kennelijk-aangeboren sociaal-onvermogen of defect dat alle aspecten van het functioneren beïnvloedt. In veel gevallen spelen ernstig-verstoorde omstandigheden of ellende en gebrek waarschijnlijk een cruciale rol in de etiologie.


Définition: Tous les autres troubles des sensations, des fonctions et du comportement, non dus à un trouble physique, qui ne sont pas sous l'influence du système neurovégétatif, qui se rapportent à des systèmes ou à des parties du corps spécifiques, et qui sont étroitement liés d'un point de vue chronologique avec des événements ou des problèmes stressants. | Dysménorrhée | Dysphagie, y compris la boule hystérique | Prurit | Torticolis | Grincement des dents (bruxisme) | psychogène

Omschrijving: Alle andere stoornissen met betrekking tot gewaarwording, functie en gedrag, niet ten gevolge van lichamelijke stoornissen, die niet verlopen via het autonome zenuwstelsel, die beperkt blijven tot specifieke systemen of delen van het lichaam en die in de tijd nauw samengaan met stressvolle gebeurtenissen of problemen. | Neventerm: | psychogene dysmenorroe | psychogene dysfagie, inclusief globus hystericus | psychogene pruritus | psychogene torticollis | tandenknarsen


favus infections causées par les espèces appartenant aux genres Epidermophyton, Microsporum et Trichophyton teigne, tous types, sauf ceux classés en B36.-

favus | infecties door species van Epidermophyton, Microsporum en Trichophyton | tinea, elke soort behalve die onder B36.-


Définition: Tous les autres troubles de l'humeur dont la sévérité ou la durée est insuffisante pour justifier un classement en F30-F34.

Omschrijving: Elke andere-stemmingsstoornis die klassering onder F30-F34 niet rechtvaardigt, omdat zij niet ernstig of langdurig genoeg is.




asthme causant des symptômes en journée presque tous les jours

astma: symptomen overdag, meeste dagen


Tous les états classés en J60-J64 associés à la tuberculose, toutes formes classées en A15-A16

aandoeningen uit J60-J64 met tuberculose, iedere vorm uit A15-A16
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans ce dernier cas, on parle de ménopause précoce. avec tous les symptômes associés: bouffées de chaleur, baisse de la libido, prise de poids, troubles de l'humeur. et, comme tu n'ovules plus, tu ne peux plus concevoir d'enfant.

In dat laatste geval spreekt men over vervroegde menopauze. Dan treden ook alle bijbehorende symptomen op, zoals opvliegers, verminderd libido, gewichtstoename of stemmingswisselingen. Omdat je geen eisprong meer hebt, kan je dan ook geen kinderen meer krijgen.


L’évolution de la population en invalidité ne montre pas qu’un contrôle précoce de tous les assurés sociaux ait une efficacité préventive vis-à-vis de l’incapacité de longue durée.

Uit de evolutie van de populatie van invaliden kan echter niet worden afgeleid dat een vroegtijdige controle van alle sociaal verzekerden een preventief effect zou hebben op de langdurige arbeidsongeschiktheid.


Un diagnostic précoce permet un traitement précoce et évite un retard de croissance Déjà aujourd’hui, le sang de tous les nouveaux nés est testé en routine pour dépister un certain nombre de maladies métaboliques rares.

Vroege diagnose zorgt voor tijdige behandeling waardoor groeiachterstand wordt vermeden Het bloed van alle pasgeborenen wordt nu al op een aantal zeldzame stofwisselingsziekten gescreend.


1.5.3 La notion de soins complets ou « comprehensive care » La prise en charge des patients atteints de trouble congénitaux de la coagulation nécessite plus que le traitement et la prévention des hémorragies ; une prise en charge globale (traitement, prévention des hémorragies et complications, bilan complet régulier) en collaboration multidisciplinaire est nécessaire (dans le cadre d’une consultation multidisciplinaire coordonnée par un spécialiste en trouble de la coagulation) Les soins complets ou « comprehensive care » de l’hémophilie englobent tous les services médicaux requis par un hémophile et ses proches pour le traitement de l ...[+++]

1.5.3 Het begrip volledige verzorging of “comprehensive care” De tenlasteneming van patiënten met een congenitale bloedstollingsstoornis vereist meer dan de behandeling en de preventie van bloedingen; een globale tenlasteneming (behandeling, preventie van bloedingen en complicaties, regelmatig een volledige balans) op basis van een multidisciplinaire samenwerking is noodzakelijk (in het kader van een multidisciplinaire raadpleging die door een specialist voor bloedstollingsstoornissen wordt gecoördineerd). De volledige verzorging of “comprehensive care” van hemofilie omvat alle medische diensten die een hemofiliepatiënt en zijn naaste familieleden nodig hebben voor de behandeling van de hemofilie en van de ziekten die ermee verband houden; ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À cet effet, tous les résultats des tests de détection précoce (2008-2012) ont d'abord été demandés, à titre rétrospectif.

Daartoe werden eerst de testresultaten van de vroegtijdige opsporing (2008-2012) retrospectief opgevraagd.


Si l'étude se situe dans une phase précoce de la recherche (phase II ou début de la phase III), il faudra d'abord en étudier tous les résultats.

Indien de studie zich situeert in een vroege fase van het onderzoek (fase II of vroege fase III) zal men eerst al de studieresultaten onderzoeken.


Les sérodiagnostics ( EIA = Enzyme Immuno assay, TPHA = T. pallidum haemagglutination assay, FTA-abs = fluorescent treponemal antibody-absorbed test) sont sensibles à près de 98% à tous les stades de la syphilis (sauf en cas de syphilis primaire précoce) et plus spécifiques que les autres tests.

De treponemale testen ( EIA = Enzyme Immuno assay , TPHA = T. pallidum haemagglutination assay, FTA-abs = fluorescent treponemal antibody-absorbed test) zijn voor ongeveer 98% sensitief in alle syfilis-stadia (behalve bij vroege primaire syfilis) en specifieker dan de niet-treponemale testen.


Pour répartir les patients traités uniquement par insuline en diabétiques de type 1 et 2, nous avons supposé qu’ils étaient tous de type 1 avant 41 ans (même si on sait que de plus en plus de jeunes obèses présentent un diabète de type 2 précocement) ; après 41 ans, les diabétiques de type 2 apparaissent et leur proportion augmente avec l’âge.

Om de patiënten die uitsluitend met insuline worden behandeld, in type 1- of type 2-diabetici in te delen, zijn we ervan uitgegaan dat de patiënten jonger dan 41 jaar allemaal type 1-diabetes hadden (ook al stelt men vast dat steeds meer obese jongeren vroegtijdig type 2-diabetes vertonen); vanaf de leeftijd van 41 jaar duiken de type 2-diabetici op en hun aandeel neemt met de leeftijd toe.


- l'encouragement au follow-up médical de l'enfant, permettant un diagnostic précoce de la transmission éventuelle et l'instauration de mesures préventives dans tous les domaines;

- het aanmoedigen tot medische follow-up op het niveau van het kind, waardoor een vroegtijdige diagnose van de eventuele besmetting en het instellen van preventieve maatregelen op alle vlakken mogelijk zijn;


uniquement par insuline en diabétiques de type 1 et 2, nous avons supposé qu’ils étaient tous de type 1 avant 41 ans (même si on sait que de plus en plus de jeunes obèses présentent un diabète de type 2 précocement) ; après 41 ans, les diabétiques de type 2 apparaissent et leur proportion augmente avec l’âge.

maanden zijn verzameld. Om de patiënten die uitsluitend met insuline worden behandeld, in type 1- of type 2-diabetici in te delen, zijn we ervan uitgegaan dat de patiënten jonger dan 41 jaar allemaal type 1-diabetes hadden (ook al stelt men vast dat steeds meer obese jongeren vroegtijdig type 2-diabetes vertonen); vanaf de leeftijd van 41 jaar duiken de type 2-diabetici op en hun aandeel neemt met de leeftijd toe.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

précoce avec tous ->

Date index: 2022-01-17
w