Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
2004;14 17-20
Voir Folia de mars 2011

Vertaling van "préconisés comme " (Frans → Nederlands) :

- Dans les directives américaines, les thiazides ou apparentés sont préconisés comme médicaments de premier choix dans le traitement initial de l’hypertension chez la plupart des patients; les ß-bloquants ne sont pas considérés systématiquement comme premier choix, sauf dans certaines situations à risque (par ex. antécédents d’infarctus du myocarde, insuffisance cardiaque, angor).

- In de Amerikaanse richtlijnen worden de thiaziden of aanverwanten naar voren geschoven als eerste keuze voor de startbehandeling voor de meeste patiënten; de ß-blokkers zijn niet systematisch een eerste keuze, maar wel in bepaalde risicosituaties (b.v. antecedenten van myocardinfarct, hartfalen, angor).


- Les données disponibles ne permettent pas de préconiser un antihypertenseur en particulier comme premier choix.

- De beschikbare gegevens laten niet toe een bepaald antihypertensivum als eerste keuze naar voren te schuiven.


Les données disponibles ne permettent pas de préconiser un antihypertenseur en particulier comme premier choix.

De gegevens laten niet toe een bepaald antihypertensivum naar voor te schuiven als eerste keuze.


Les études disponibles ne permettent pas de préconiser un antihypertenseur en particulier comme premier choix.

De beschikbare studies laten niet toe om een bepaald antihypertensivum naar voor te schuiven als eerste keuze.


nibles ne permettent cependant pas de préconiser cette association fixe comme premier choix par rapport aux autres options possibles telles que l’utilisation d’un AINS COX-2 sélectif ou l’association d’un AINS au misoprostol ou à un antihistaminique H 2 [voir Folia de mars 2011].

ten opzichte van andere mogelijke opties zoals het gebruik van een COX-2-selectief NSAID of de associatie van een NSAID aan misoprostol of aan een H 2 -antihistaminicum [zie Folia maart 2011].


Lorsqu’un traitement médicamenteux s’avère nécessaire chez une femme enceinte présentant un rhume des foins, le MeReC Bulletin [2004; 14:17-20] préconise comme premier choix un corticostéroïde par voie nasale et/ou du cromoglycate sodique par voie nasale ou oculaire.

Wanneer bij een zwangere vrouw met hooikoorts medicamenteuze behandeling noodzakelijk lijkt, is volgens MeReC Bulletin [2004; 14:17- 20] een corticosteroïd nasaal en/of natriumcromoglycaat nasaal of oculair, de beste keuze.


Elles préconisent dès lors la création d’un véritable statut de « malade chronique », basé sur des critères objectifs et médicaux et non plus administratifs comme c’est le cas actuellement*.

Zij pleiten dan ook voor een echt statuut voor de « chronisch zieke », gebaseerd op objectieve en medische criteria, en niet langer op administratieve criteria zoals nu*.


La littérature scientifique récente préconise une application locale (de préférence via le dentifrice) plutôt que l'ingestion (comprimés et eau potable), considérée comme moins efficace (Pizzo et al., 2007).

De recente wetenschappelijke literatuur raadt een lokale toepassing aan (bij voorkeur via tandpasta), eerder dan een orale inname (tabletten en drinkwater), die minder doeltreffend wordt geacht (Pizzo et al., 2007).


Le Comité scientifique préconise l’application d’une opération d’inactivation ou d’élimination du virus (comme par exemple, l’irradiation aux rayons γ à la dose minimum de 30 kiloGray ( [http ...]

Het Wetenschappelijk Comité raadt aan een bewerking tot inactivatie of eliminatie van het virus uit te voeren (bijv. bestralen met γ-stralen bij de minimumdosis van 30 kiloGray ( [http ...]


Les études disponibles ne permettent pas de préconiser un antihypertenseur en particulier comme premier choix.

De beschikbare studies laten niet toe om een bepaald antihypertensivum naar voor te schuiven als eerste keuze.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

préconisés comme ->

Date index: 2021-02-19
w