Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Altération de la fonction rénale
Delirium tremens
Dispositif d’aide de mesure des fonctions électriques
Démence alcoolique SAI
Entrainement de la fonction intestinale
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Trouble de la fonction symbolique
évaluation de la fonction intestinale

Traduction de «préparation en fonction » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt aan dat ...[+++]


Définition: Catégorie résiduelle de troubles, dans lesquels il existe à la fois des signes d'un trouble spécifique du développement, de la parole et du langage, des acquisitions scolaires et des fonctions motrices, mais sans qu'aucun de ces éléments ne prédomine suffisamment pour constituer le diagnostic principal. Cette catégorie, mixte, doit être réservée à des cas où il existe un chevauchement important de chacun de ces troubles spécifiques du développement. Ces troubles s'accompagnent habituellement, mais pas toujours, d'un certain degré d'altération des fonct ...[+++]

Omschrijving: Een verzamelcategorie voor stoornissen waarin er een zekere mengeling bestaat van specifieke ontwikkelingsstoornissen van spraak en taal, van schoolvaardigheden en van de motorische functie, maar waarin geen daarvan voldoende overheerst om de belang-rijkste diagnose te vormen. Deze gemengde categorie dient alleen gebruikt te worden indien er een belangrijke overlap bestaat van elk van deze specifieke ontwikkelings stoornissen. Deze stoornissen gaan doorgaans, maar niet altijd, samen met enige mate van veralgemeende stoornis van cognitieve functies. Deze ca ...[+++]


Préparations à base de fer et autres préparations prescrites dans les anémies hypochromes

ijzerpreparaten en overige preparaten tegen hypochrome anemie










dispositif d’aide de mesure des fonctions électriques

aangepast hulpmiddel voor meten van elektrische kenmerken


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
cellule communication de l’INAMI) est en préparation en fonction de la publication de l’arrêté d’exécution relatif aux modifications apportées à la loi-programme du 24.12.2002.

communicatiecel van het RIZIV) wordt voorbereid in functie van het uitvoeringsbesluit die ingevolge de Programmawet van 24/12/02 zal worden gepubliceerd.


COMPOSITION (Liste des substances dangereuses contenues dans la préparation, en fonction de la concentration et de la toxicité)

SAMENSTELLING (Lijst van gevaarlijke stoffen in dit preparaat, met overeenstemmende concentratie en toxiciteit)


Fonctions mentales spécifiques dépendant des lobes frontaux du cerveau, y compris les comportements centrés sur un objectif comme dans la prise de décision, l'abstraction de la pensée, la préparation et l'exécution de plans, la flexibilité mentale, et le choix des comportements en fonction des circonstances; fonctions souvent appelées exécutives.

Specifieke mentale functies gecorreleerd aan de frontale hersenkwabben, inclusief complex doelgericht gedrag zoals voorkomt bij het nemen van beslissingen, abstract denken, plannen en het uitvoeren van plannen, mentale flexibiliteit, en bepalen welk gedrag adequaat is onder welke omstandigheden; vaak uitvoerende functies genoemd.


La préparation magistrale est également intéressante dans la mesure où elle permet de varier le dosage en fonction du patient (exemple : lorsque les formes pédiatriques n’existent pas sur le marché), de varier la forme galénique pour faciliter la prise par le patient (solution liquide à la place de comprimés), d’associer plusieurs principes actifs (association non disponible en spécialité) ou de mettre à disposition des préparations sans produit conservateur potentiellement allergisant.

Magistrale bereidingen zijn ook interessant omdat ze ervoor zorgen dat de dosering aan de patiënt kan worden aangepast (bijvoorbeeld wanneer er geen pediatrische vormen op de markt zijn), dat de galenische vorm kan worden aangepast om de inname door de patiënt te vergemakkelijken (vloeibare oplossing in plaats van tabletten), dat meerdere werkzame bestanddelen met elkaar kunnen worden gecombineerd (combinatie die niet als specialiteit beschikbaar is) of dat er bereidingen zonder een mogelijk allergeen bewaarmiddel ter beschikking kunnen worden gesteld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
67 C07BB BETA-BLOQUANTS SELECTIFS ET THIAZIDES 0,4% 3 0,0% 5 0,5% 47 68 G03FB PROGESTATIFS ET ESTROGENES, ASSOCIATIONS SEQUENTIELLES 0,4% 3 0,1% 14 1,4% 20 69 R05CB MUCOLYTIQUES 0,4% 3 0,0% 3 0,3% 67 70 N02AB DERIVES DE LA PHENYLPIPERIDINE 0,4% 3 0,0% 1 0,1% 92 71 N02CC AGONISTES DES RECEPTEURS 5HT1 SELECTIFS 0,4% 2 0,1% 0 0,0% 183 72 C03DA ANTAGONISTES DE L'ALDOSTERONE 0,4% 2 0,0% 4 0,4% 57 73 R03BB ANTICHOLINERGIQUES 0,3% 2 0,0% 4 0,4% 53 74 N07CA PREPARATIONS ANTIVERTIGINEUSES 0,3% 2 0,0% 6 0,6% 43 75 L02BG INHIBITEURS D'ENZYMES 0,3% 2 0,0% 0 0,0% 127 76 C02AC AGONISTES DES RECEPTEURS DE L'IMIDAZOLINE 0,3% 2 0,0% 4 0,4% 54 77 G03DA DERIVES DU PREGNENE(4) 0,3% 2 0,1% 4 0,4% 52 78 L02BA ANTI-ESTROGENES 0,3% 2 0,0% 2 0,2% 73 79 A09AA PREPAR ...[+++]

68 G03FB PROGESTAGENEN MET OESTROGENEN, SEQUENTIELE PREPARATEN 0,4% 3 0,1% 14 1,4% 20 69 R05CB MUCOLYTICA 0,4% 3 0,0% 3 0,3% 67 70 N02AB FENYLPIPERIDINEDERIVATEN 0,4% 3 0,0% 1 0,1% 92 71 N02CC SELECTIEVE 5HT1-RECEPTORAGONISTEN 0,4% 2 0,1% 0 0,0% 183 72 C03DA ALDOSTERONANTAGONISTEN 0,4% 2 0,0% 4 0,4% 57 73 R03BB PARASYMPATHICOLYTICA 0,3% 2 0,0% 4 0,4% 53 74 N07CA ANTIVERTIGO PREPARATEN 0,3% 2 0,0% 6 0,6% 43 75 L02BG ENZYMREMMERS 0,3% 2 0,0% 0 0,0% 127 76 C02AC IMIDAZOLINE RECEPTOR AGONISTEN 0,3% 2 0,0% 4 0,4% 54 77 G03DA PREGN-4-EEN DERIVATEN 0,3% 2 0,1% 4 0,4% 52 78 L02BA ANTI-OESTROGENEN 0,3% 2 0,0% 2 0,2% 73 79 A09AA ENZYMPREPARATEN 0,3% 2 0,1% 1 0,1% 95 80 V04CJ DIAGNOSTICA VOOR SCHILDKLIERFUNCTIE 0,3% 2 2,0% 0 0,0% 146 81 A03AB SYNTHETI ...[+++]


Etape 1. Déterminer les parties concernées, leurs rôles et leurs compétences Le nombre des parties concernées varie en fonction de la phase de révision (préparation, exécution, surveillance).

stap 1. Vastleggen van de betrokken partijen, hun rollen en bevoegdheden Het aantal betrokken partijen varieert in functie van de revisiefase (voorbereiding, uitvoering, nazorg).


le rapport relatif à la prescription de Sandostatine la préparation de l’analyse de terrain dans le cadre du projet relatif à la prescription de Plavix la suite de l’analyse du projet relatif aux orthèses de genou et aux lombostats la suite du projet d’évaluation relatif au screening prénatal le lancement d’actions de contrôle dans le cadre du projet d’évaluation relatif aux prestations attestées systématiquement dans les services de soins intensifs le rapport final relatif aux projets d’évaluation du comptage des cellules endothéliales par les ophtalmologues et du traitement chirurgical du syndrome du canal carpien un rapport sur le pro ...[+++]

het rapport rond het voorschrijfgedrag van Sandostatine het voorbereiden van de terreinanalyse inzake het project in verband met het voorschrijfgedrag van Plavix het vervolg van de analyse voor het project knieorthesen en lumbostaten het vervolg van het evaluatieproject in verband met prenatale screeningsonderzoeken het opstarten van controleacties binnen het evaluatieproject in verband met routinematig aangerekende prestaties in afdelingen voor intensieve zorgen het eindrapport voor de evaluatieprojecten endotheelceltellingen door oftalmologen en chirurgie voor “carpal tunnel syndroom” een rapport voor het project rond “conform aanreken ...[+++]


Les centres d’expertise sont tenus de garantir une fonction de liaison externe avec les établissements avec lesquels ils collaborent, ce qui implique, entre autres, qu’ils sont non seulement chargés de soigner le patient, mais aussi de préparer la sortie et le suivi de celle-ci, d’organiser la formation continue et de formuler des conseils spécialisés aux équipes des soins de longue durée vers lesquelles le patient est adressé.

De expertisecentra dienen een externe liaisonfunctie te garanderen met de inrichtingen waarmee ze samenwerken, wat ondermeer inhoudt dat ze niet enkel instaan voor de verzorging van de patiënt, maar ook voor het ontslag en de opvolging van de patiënt en voor het organiseren van permanente vorming en het verstrekken van gespecialiseerde adviezen voor de equipes van de longterm care voorzieningen waarnaar de patiënt wordt doorverwezen.


‣ Dans ce même article, la prestation « Surveillance avec présence permanente d’un médecinspécialiste en pédiatrie dans un service N* en vue du soutien et du contrôle des fonctions vitales d’un nouveau-né dans le cadre de la préparation pour le transfert vers un service NIC » est insérée avec une règle d’application.

‣ In datzelfde artikel wordt de verstrekking “toezicht met permanente aanwezigheid van een geneesheer-specialist in de kindergeneeskunde in een N* dienst met het oog op de ondersteuning van en controle op de vitale functies van een pasgeborene in het kader van de voorbereiding voor overbrenging naar een NIC dienst” met toepassingsregel ingevoegd.


En ce qui concerne la préparation de la politique, le rassemblement des données pertinentes pour cette politique et les indicateurs, le Conseil supérieur constate que cette fonction n'est pas systématiquement prévue dans le service public fédéral.

Met betrekking tot de beleidsvoorbereiding, het verzamelen van beleidsrelevante gegevens, statistieken, en indicatoren stelt de Hoge Raad vast dat deze functie niet systematisch is voorzien binnen de federale overheidsdienst.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

préparation en fonction ->

Date index: 2024-04-14
w