Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus de antiacides
Difficulté à préparer des boissons
Génoise faite avec une préparation pour gâteau
Laveurs de fromage
Maladie due au séquoïa Poumon des fourreurs
Prise régulière de laxatifs
Préparation anti-démangeaisons pour la varicelle
Préparation de la peau préopératoire
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Stéroïdes ou hormones
Torréfacteurs de café
Vitamines
évaluation de la capacité à préparer un repas

Traduction de «préparations d’arômes » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Préparations à base de fer et autres préparations prescrites dans les anémies hypochromes

ijzerpreparaten en overige preparaten tegen hypochrome anemie


Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites pour déconseiller ou interdire l'utilisation du produit; en ce qui concerne les laxatifs et les analgésiqu ...[+++]

Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waarschuwingen voor (of zelfs de ontwikkeling van) lichamelijke schade, zoals nierfunctiestoornissen of elektr ...[+++]


Maladie due au séquoïa Poumon des:fourreurs | laveurs de fromage | torréfacteurs de café | travailleurs de préparations alimentaires à base de poissons

kaaswassersziekte | overgevoeligheidspneumonitis bij | bontwerkers | overgevoeligheidspneumonitis bij | koffiewerkers | overgevoeligheidspneumonitis bij | vismeelwerkers | sequoiosis


Préparations contenant une seule et plusieurs substances

enkelvoudige preparaten en combinatiepreparaten


évaluation de la capacité à préparer un repas

evalueren van vermogen om voedsel te bereiden










Préparation à base de foie et autres substances anti-anémiantes Sang entier et produits du sang Succédané du plasma

bloed en bloedproducten | leverpreparaten en overige middelen tegen anemie | plasmavervangingsmiddelen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les autres composants sont : Benzoate de sodium (E211), acide citrique anhydre, citrate de sodium, saccharine sodique, chlorure de sodium, hypromellose, gomme de xanthane, solution de maltitol, glycérol (E422), arôme fraise (arôme identique à celui des substances naturelles, préparations d’arômes, maltodextrine (à base de maïs), E 1505 citrate de triéthyle, E 1520 propylène glycol, alcool benzylique ajouté), eau purifiée.

natriumbenzoaat (E211), watervrij citroenzuur, natriumcitraat, natriumsacharine, natriumchloride, hypromellose, xanthaangom, vloeibaar maltitol, glycerol (E422), aardbeiensmaak (smaakstoffen identiek aan natuurlijke substanties, smaakstoffen, maltodextrine (gebaseerd op mais), E 1505 triëthylcitraat, E 1520 propyleenglycol, toegevoegd benzylalcohol), gezuiverd water.


Benzoate de sodium (E211) Acide citrique anhydre Citrate de sodium Saccharine sodique Chlorure de sodium Hypromellose Gomme de xanthane Solution de maltitol Glycérol (E422) Arôme fraise (arôme identique à celui des substances naturelles, préparations d’arômes, maltodextrine (à base de maïs), E 1505 citrate de triéthyle, E 1520 propylène glycol, alcool benzylique ajouté) Eau purifiée

Natriumcitraat Natriumsaccharine Natriumchloride Hypromellose Xanthaangom Vloeibaar maltitol Glycerol (E422) Aardbeiensmaak (smaakstoffen gelijk aan de natuurlijke stoffen, smaakstoffen, maltodextrine (gebaseerd op mais), E 1505 triëthylcitraat, E 1520 propyleenglycol, toegevoegd benzylalcohol) Gezuiverd water


*Les matériaux de base dont l'utilisation pour la préparation des arômes est clairement démontrée avant la publication du règlement sont considérés comme des denrées alimentaires dans le sens du règlement 1334/2008.

*Uitgangsmaterialen waarvan het gebruik voor de vervaardiging van aroma’s duidelijk is bewezen voor de publicatie van de verordening, worden als levensmiddelen in de zin van verordening 1334/2008 beschouwd.


Acésulfame de potassium E950 Sucralose E955 Alcool benzylique Parahydroxybenzoate de méthyle E218 Parahydroxybenzoate d’éthyle E214 Arôme orange (contenant des arômes, des préparations aromatiques et de l’éthanol) Eau purifiée

6.1 Lijst van hulpstoffen Kalium acesulfaam E950 Sucralose E955 Benzylalcohol Methylparahydroxybenzoaat E218 Ethylparahydroxybenzoaat E214 Sinaasappelaroma (bevat aromatische bestanddelen, aromatische preparaten en ethanol) Gezuiverd water


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’arôme orange contient les composants suivants : arômes, préparations aromatiques et éthanol (alcool).

Sinaasappelaroma bevat de volgende bestanddelen: aromatische bestanddelen, aromatische preparaten en ethanol (alcohol).


Les arômes ne peuvent pas être préparés à base d’huile.

De aroma’s mogen niet op olie-basis gemaakt zijn.


Les autres composants sont : Arôme d’orange (contient des substances et préparations aromatisantes naturelles, maltodextrine, dextrose), de l’aspartame (E951) et de l’acésulfame de potassium (E950) en guise d’édulcorants.

Andere bestanddelen zijn: Sinaasappelaroma (bevat natuurlijke aromatische bestanddelen en preparaten maltodextrine, dextrose), aspartaam (E951) en kalium acesulfaam (E950) als zoetstoffen.


Aspartame (E 951) Acésulfame de potassium (E 950) Arôme d’orange (contient des substances et des préparations aromatisantes naturelles, maltodextrine, dextrose).

Aspartaam (E951) Kalium acesulfaam (E 950) Sinaasappelaroma (bevat natuurlijke aromatische bestanddelen en preparaten, maltodextrine, dextrose).


Ingrédients de l’arôme d’orange PERMASEAL 10401-71 : Préparations aromatisantes, substances aromatisantes naturelles, maltodextrine, gomme arabique.

Ingrediënten van sinaasappelaroma PERMASEAL 10401-71 : Aromatiserende preparaten, natuurlijke aromatiserende substanties, maltodextrine, arabische gom.


Additifs dans les préparations d’additifs, d’enzymes, d’arômes et de nutriments: de nouvelles règles sont d’application

Additieven in additieven, in enzymen, in aroma’s en in voedingsstoffenpreparaten - nieuwe Europese regels van toepassing




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

préparations d’arômes ->

Date index: 2024-05-27
w